Close
Fun, Listening, Grammar, Vocabulary. 31.01.2025
Sing and Learn

Sing and Learn – Sabrina Carpenter, разбор песни Please Please Please на украинском

Автор: Ира Озадовская

Сабрина Карпентер – певица, которая пленила сердца многих людей своими песнями и красотой. Наверное, уже все, кто хотел и не хотел, слышали “Please Please Please” – песню, номинированную на песню года на нынешней церемонии вручения премии "Грэмми".

Как вы поняли, рубрика Sing and Learn возвращается! Здесь мы разбираем англоязычные песни на украинском и таким образом объясняем употребленные там грамматические конструкции и переводим английскую лексику на украинский. Так что предлагаю зарядиться хорошим настроением с помощью классной песни и параллельно изучить что-то новое в английском языке.

LYRICS

I know I have good judgement, I know I have good taste
It's funny and it's ironic that only I feel that way
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
But just don't

I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy
Whatever devil's inside you, don't let him out tonight
I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes
Yeah, I know

All I'm asking, baby

Please, please, please don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing, my ego's another
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh
Please, please, please (ah)

Well, I have a fun idea, babe (uh-huh), maybe just stay inside
I know you're craving some fresh air
But the ceiling fan is so nice (it's so nice, right?)
And we could live so happily if no one knows that you're with me

I'm just kidding, but really (kinda), really, really

Please, please, please don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing (heartbreak is one thing), my ego's another (ego's another)
I beg you, don't embarrass me, motherfucker, ah
Please, please, please (ah)

If you wanna go and be stupid, don't do it in front of me
If you don't wanna cry to my music, don't make me hate you prolifically
Please, please, please (please)

 

GRAMMAR

Present Continuous:

"I know you're craving some fresh air"
Знаю, ты хочешь проглотить свежий воздух.

Present Continuous – это время привычное и достаточно простое. Оно выражает действие, происходящее в данный момент разговора. Но в этом примере можно увидеть, что мы можем использовать это время для обозначения действия, которое происходит в течение определенного периода времени, включающего данный момент.

Imperative Mood (Повелительное наклонение):

"Please, please, please don't prove I'm right"
“Пожалуйста, пожалуйста, не докажи, что я прав”

Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice”
"Не доводи меня до слез, когда я так хорошо накрасилась."

“I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh”
Умоляю, не позорь меня долбаный вылупок

Как бы очевидно это не звучало, но повелительное наклонение нужно для приказа или просьбы. А если коротко, его еще называют императив. В нашем случае в песне Сабрина просит не действовать, добавляя do not (don't).

Zero Conditional (Нулевой тип условных предложений):

"If you don't wanna cry to my music, don't make me hate you prolifically" 
"Если не хочешь плакать под мою музыку, не заставляй меня ненавидеть тебя еще больше."

"If you wanna go and be stupid, don't do it in front of me" 
"Если ты хочешь быть дураком, не делай этого передо мной."

Совершенно все условные типы предложений состоят из двух частей: с условием (if clause) и с результатом (main clause) – и Zero Conditional не будет исключением. В нулевом условном предложении мы используем Present Simple в обеих частях, если говорим об общих истинах или причинно-следственных связях. Но одним нынешним простым временем не следует ограничиваться в этом типе условных предложений. В разных частях предложения в Zero Conditional вместо Present Simple может стоять Present Continuous, Present Perfect или даже повелительное наклонение, то есть Imperative. В этой песне мы как раз и можем увидеть конструкцию: Present Simple + Imperative.

Second Conditional (Второй тип условных предложений):

“And we could live so happily if no one knows that you're with me” 
“Мы могли бы жить счастливо, если никто не узнает, что ты со мной.”

Second Conditional или второй условный тип предложений используется в случаях, когда мы говорим о невозможных или почти невозможных событиях в настоящем времени. Мы сомневаемся в вероятности наступления определенной ситуации, но в общем-то есть малый шанс того, что она еще состоится. Этот тип условных предложений имеет конструкцию: If + Past Simple, would/could/might+bare infinitive.

Если ориентироваться на конструкцию тут, вы можете увидеть ошибку, где же делся Past Simple. Но для созвучности певцы и поэты могут жертвовать грамматикой, тут уже ничего не поделаешь.

VOCABULARY

  • judgement – ​​здравый смысл, суждение
  • to roll eyes – закатывать глаза
  • to bring tears to one's eyes – вызывать слезы
  • heartbreak – разбитое сердце
  • motherfucker – блядский вылупок
  • to embarrass – позорить, беспокоить

 

Еще больше популярных и полезных для вашей английской песен ищите на странице рубрики Sing and Learn – https://bit.ly/4jzUYr5.

Вам также может понравиться:
Fun
Видео: Teachers TALK. Дебильные правила в английском языке, которые даже ненавидят преподаватели | Часть 2
В первой части Teachers Talk вместе с преподавательницами Юлианой и Катей мы уже говорили о раздражающих правилах английского. И вот приглашаем вас скорее посмотреть новенькую вторую часть! Иногда больше всего смущают даже не грамматические правила, а то, как в английском в целом строится мысль и откуда…
Listening
Евровидение на английском: лексика, разбор песен и все, что нужно знать о шоу
Каждый год весной у нас появляется +1 повод для жарких обсуждений — конкурс Евровидение. Это событие эмоций, споров и, как оказывается, еще и неплохая возможность подтянуть английский! Даже люди, которые не следят намеренно за конкурсом, могут впоследствии напевать припевы, обсуждать кандидатов…
Fun
Видео: пассивная агрессия и английский язык в фильме «Дьявол носит Прада»
Пассивная агрессия – одна из тех вещей, которые сложно передать по правилам учебника. Это тонкости передаваемого языка можно, в частности эмоциями, которые легко узнать в фильмах. Особенно в таких, как The Devil Wears Prada, где тон, интонация и формулировка часто говорят больше, чем прямое содержание…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00

GREEN FOREST FAMILY

Другие наши продукты, которые помогут
вам стать лучше

Подписка на 200+ курсов английского от 210 грн/мес. Перейти на сайт
Подписка на регулярные англоязычные ивенти от 499 грн/мес. Перейти на сайт
Сервіс індивідуальних уроків 15/30 хвилин від 3100 грн/пакет Перейти на сайт
Курс Standard: 48 урокjв, 3 месяца від 7200 грн/курс Перейти на сайт
Носители и украинские преподаватели от 17 уроков 7500 грн/курс Перейти на сайт
Универсальные и адаптивные курсы для компаний від 995 грн/занятие Перейти на сайт
Live Speaking Clubs еженедельно (ср, чт, пт, сб, вс) от 299 грн/клуб Перейти на сайт
Курс Standart: 16 тренингов 8 недель 9900 грн/курс Перейти на сайт
Більше 40 типів завдань для онлайн-курсів, уроків і підручників Перейти на сайт
Кликабельные ESL-уроки за 5 минут от $8,25/мес. Перейти на сайт
Готовое решение для роста языковой школы від 114 грн/учень Перейти на сайт
Профессиональное развитие языковых школ — курсы, вебинары, форумы Перейти на сайт
Система для адміністрування розкладу, абонементів, обліку занять, нарахування зарплат та багато іншого. Перейти на сайт
Подарунки зі змістом та настроєм Перейти на сайт
Корпоративные подарки и мерчи под ключ. От идеи до бантика на коробке. Перейти на сайт