Песня "Ordinary" - это не просто красивая мелодия о любви. Ее текст полон глубокого содержания, сильных эмоций и интересных языковых фишек. В нем много метафор, образов и фраз, которые хочется разбирать строчку за строчкой. В этой статье мы посмотрим, какие грамматические конструкции используются в песне, почему они важны, и как они помогают передать настроение и смысл. Если ты изучаешь английский – тебе точно будет интересно.
LYRICS
They say, "The holy water's watered down
And this town's lost its faith
Our colors will fade eventually"
So if our time is runnin' out
Day after day
We'll make the mundane our masterpiece
Oh my, my
Oh my, my love
I take one look at you
You're takin' me out of the ordinary
I want you layin' me down 'til we're dead and buried
On the edge of your knife, stayin' drunk on your vine
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
Somethin' so out of the ordinary
You got me kissin' the ground of your sanctuary
Shatter me with your touch, oh Lord, return me to dust
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
Hopeless hallelujah
On this side of Heaven's gate
Oh, my life, how do ya
Breathe and take my breath away?
At your altar, I will pray
You're the sculptor, I'm the clay
Oh my, my
You're takin' me out of the ordinary
I want you layin' me down 'til we're dead and buried
On the edge of your knife, stayin' drunk on your vine
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
Somethin' so out (out) of the ordinary (ordinary)
You got me kissin' the ground (ground) of your sanctuary (sanctuary)
Shatter me with your touch, oh Lord, return me to dust
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
Somethin' so heavenly, higher than ecstasy
Whenever you're next to me, oh my, my
World was in black and white until I saw your light
I thought you had to die to find
Somethin' so out of the ordinary
I want you layin' me down 'til we're dead and buried
On the edge of your knife, stayin' drunk on your vine
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
Somethin' so out (out) of the ordinary
You got me kissin' the ground (ground) of your sanctuary (sanctuary)
Shatter me with your touch, oh Lord, return me to dust
The angels up in the clouds are jealous, knowin' we found
GRAMMAR
Present Perfect – сокращение
“They say, the holy water's watered down and this town's lost its faith”
"Говорят, что святая вода исчерпана и этот город потерял веру"
В данном случае видим сокращение "town's lost". В Present Perfect сокращения образуются путем слияния вспомогательного глагола have/has с подлежащим. Это привычные сокращения в разговорном и неформальном письменном английском языке. Важно то, что сокращения he's/she's/it's могут означать также he is/she is/it is, поэтому важно помнить формулу образования Present Perfect – [подлежащее] + have/has + [глагол в третьей форме (V3 / past participle)].
Future Simple
“Our colors will fade eventually”
"Наши цвета со временем потускнеют"
“We'll make the mundane our masterpiece”
"Мы сделаем шедевр из обыденности"
Future Simple – это будущее простое время в английском языке, которое используется для действий, состояний и ситуаций, которые произойдут в будущем. Также его могут использовать для выражения спонтанных решений, обещаний, угроз, надежд, фактов о будущем. Данное время образуется очень легко с помощью “will” – [подлежащее] + will + [инфинитив без to].
Последовательность событий
“World was in black and white until I saw your light”
"Мир был черно-белым, пока я не увидел твой свет"
Последовательность событий в английском языке чаще всего выражают с помощью трех времен – Past Simple, Past Continuous и Past Perfect. Таким образом описывают, в какой именно момент происходили те или иные действия. Вот например в тексте песни мы видим, что одно событие (I saw your light) прервало другое событие (world was black), однако они оба четко завершены, поэтому в таком случае используем Past Simple + Past Simple для построения предложения. Слово until выступает как граница между этими событиями. Другие примеры такого предложения – “I didn't believe in love until I met you”, “She waited at the station until the train arrived”.
Конструкция с глаголом "want"
"I want you layin' me down"
"Я хочу, чтобы ты укладывала меня"
Данное предложение применяется в поэтическом или романтическом смысле, где используется песенная вариация грамматической структуры – I want + [object] + [present participle (-ing)]. Но почему она песенная? Потому что важно помнить, что с глаголом want мы употребляем инфинитив (to do, to make, to go). Поэтому правильно было бы сказать "I want you to lay me down". В данном случае это стилистический выбор автора – в песнях часто используют разговорные или поэтические формы для ритма, звучания или эмоциональности.
VOCABULARY
- Holy – related to a religion or a god – святой, священный
- Faith (to have faith in) – great trust or confidence in something or someone – вера
- To fade – tto (cause to) lose colour, brightness, or strength gradually – исчезать, блекнуть
- Eventually – in the end, especially after a long time or a lot of effort, problems, etc. – в конце концов, в конечном счете
- Mundane – very ordinary and therefore not interesting – будничный, земной
- Masterpiece – a work of art such as a painting, film, or book that is made with great skill – шедевр, произведение искусства
- Sanctuary – protection or a safe place, especially for someone or something being chased or hunted – святилище, убежище
- Gate – a part of a fence or outside wall that is fixed at one side and opens and closes like a door, usually made of metal or wooden strips – ворота
- To shatter – to (cause something to) break suddenly into very small pieces – разбить, расколоть
- Clay – thick, heavy soil that is soft when wet, and hard when dry or baked, used for making bricks and containers – глина
- To bury – to put a dead body into the ground – похоронить, закрывать
Еще больше популярных и полезных для ваших английских песен ищите на странице рубрики Sing and Learn – https://bit.ly/4jzUYr5.