В процессе обучения каждый из нас рано или поздно начинает встречать фразовые глаголы в английском языке. Это важная и интересная тема, но в то же время кажется сложной для понимания. В этой статье мы подробно рассмотрим общие правила применения phrasal verbs, разберемся, для чего они нам нужны, а также научимся использовать их на практике.
Содержание
1. Что такое phrasal verbs и какова их роль в изучении английского языка
2. Классификация фразовых глаголов в английском языке: определение, типы и использование
2.1. Phrasal verbs: разделяемые и неразделяемые
2.2. Переходные и непереходные фразовые глаголы в английском языке + таблица с переводом
2.3. Типы по значению: буквальные и идиоматические
3. Как создать другие части языка из phrasal verbs
4. Распространенные фразовые глаголы в английском языке: таблица с переводом и их эквиваленты
5. Упражнение на закрепление
6. FAQ: популярные вопросы о phrasal verbs и ответы на них
Что такое phrasal verbs и какова их роль в изучении английского языка
Фразовые глаголы (phrasal verbs) — это комбинация собственно глагола с предлогом или наречием, которая вместе приобретает другое значение, отличное от значения отдельных слов.
PHRASAL VERB = VERB + PREPOSITION or ADVERB |
Рассмотрим несколько примеров phrasal verbs:
Verb |
Phrasal Verb |
To run — бежать He runs every morning to stay fit. — Он бегает каждое утро, чтобы оставаться в форме. |
To run into — встретить кого- то / что-то случайно, неожиданно I ran into an old friend at the store yesterday. — Вчера в магазине я случайно встретил старого друга. |
To work — работать She works as a doctor. — Она работает доктором. |
To work out — тренироваться, заниматься спортом She works out at the gym three times a week. — Она тренируется в зале три раза в неделю. |
Итак, прибавив к глаголам run и work предлог into и наречие out, мы получили совершенно другие слова, которые в контексте предложений имеют совершенно иное значение.
Носители языка постоянно используют фразовые глаголы в повседневной речи, поэтому их так важно понимать для эффективного общения. Также они обогащают словарный запас и помогают более точно и эмоционально выражать свои идеи. Сложность их изучения состоит в большом количестве коннотаций, то есть значений, которые можно понять только из контекста речи. Это в свою очередь приводит к сложностям перевода, поскольку понимание фразовых глаголов не приравнивается к пониманию значения отдельных слов.
Классификация фразовых глаголов в английском языке: определение, типы и использование
В английском языке phrasal verbs делятся на несколько основных категорий, которые помогают понять их использование и значение. Выделяют разделяемые и неразделяемые, переходные и непереходные, буквальные и идиоматические phrasal verbs. Каждая из этих категорий имеет свои особенности, которые мы рассмотрим ниже. Это поможет улучшить применение фразовых глаголов, как на письме, так и в устной речи.
Phrasal verbs: разделяемые и неразделяемые
В зависимости от порядка слов, выделяют два типа фразовых глаголов:
- разделяемые (separable);
- неразделяемые (inseparable).
С последними, неразделяемыми, все просто: предлог или наречие всегда стоит после глагола:
VERB + PREPOSITION or ADVERB |
- I look after my younger sister. — Я присматриваю за младшей сестрой.
Если неразделяемый фразовый глагол состоит из глагола и двух частиц, например, run out of (заканчиваться) или come up with (придумывать), они также никогда не разделяются:
VERB + PREPOSITION or ADVERB + PREPOSITION |
- We have run out of coffee and tea. — У нас закончились кофе и чай.
- Our team keeps up with the latest trends. — Наша команда идет в ногу с последними трендами.
- Do you get along with your colleagues? — Ладишь ли ты с коллегами?
Другие phrasal verbs могут быть разделяемыми. Это означает, что между глаголом и предлогом/наречием могут размещаться другие слова, указывающие на объект предложения:
VERB + OBJECT + PREPOSITION or ADVERB |
VERB + PREPOSITION or ADVERB + OBJECT |
- My friend called the meeting off, so I’m going to stay at home and read a book. — Моя подруга отменила встречу, поэтому я останусь дома и почитаю книгу.
Или, как показано в таблице, глагол с наречием можно оставить вместе, то есть не разделять их. В подобном случае мы скажем: “My friend called off the meeting”.
Рассмотрим ещё несколько примеров:
- Why did they give yoga classes up? — Почему они отказались заниматься йогой?
- Why did they give up yoga classes?
- Can you pick up the phone? — Можешь поднять трубку? (Можешь ответить?)
- Can you pick the phone up?
Как видим, перевод предложения не изменился от расположения предлога/наречия по отношению к глаголу. Однако, если наш объект — местоимение (you, he, she, they etc.), при построении предложения он всегда будет стоять между глаголом и частицей:
VERB + PRONOUN + PREPOSITION or ADVERB |
- Could you pick me up after work? I’m rushing to my English classes. — Ты можешь забрать меня после работы? Я спешу на курсы английского.
- Ann, are you near the TV? Can you turn it up a bit? I can’t hear it. — Энн, ты у телевизора? Можешь немного прибавить звук? Я не слышу.
- The company sent her an offer, but she turned it down. — Компания направила ей предложение, но она отклонила его.
Обе формы — и разделяемые, и неразделяемые — правильны и широко используются. В то же время разделяемые phrasal verbs в разговорном английском встречаются все чаще, а носители акцентируют внимание на важной информации интонацией своего голоса. Не нужно владеть секретами, чтобы знать, какие phrasal verbs являются разделяемыми, а какие нет. Необходимо лишь как можно больше практиковаться и запоминать.
Переходные и непереходные фразовые глаголы в английском языке + таблица с переводом
Существует еще одна классификация фразовых глаголов. Они делятся на:
- переходные (transitive);
- непереходные(intransitive).
Переходные фразовые глаголы требуют прямого объекта (выраженного дополнением), то есть влияние глагола должно распространяться на кого-то или что-либо. Приведем примеры:
To look forward to something — с нетерпением ждать чего-то / кого-то |
She looks forward to the vacation in Rome. — Она с нетерпением ждет (чего?) отпуска в Риме. |
To wake someone up — разбудить кого-то |
Parents woke up the children early in the morning. — Ранним утром родители разбудили (кого?) детей. |
To put up with something/someone — смириться с чем-то / кем-то |
I don’t know why she puts up with him, he’s arrogant. — Я не знаю, почему она мирится (с кем?) с ним, он высокомерен. She put up with her curly unruly hair. — Она смирилась (с чем?) со своими вьющимися непослушными волосами. |
Что касается непереходных, они не требуют прямого дополнения, то есть глагол не направлен на кого-то или что-то:
To break down — сломаться |
The lift broke down for the third time this month. — Лифт сломался третий раз за этот месяц. |
To give in — уступить |
In disputes with her sister, she always gives in. — В спорах с сестрой она всегда уступает. |
To come over — зайти в гости, прийти |
Why don't you come over for dinner tonight? — Почему бы тебе не зайти сегодня на ужин? |
Типы по значению: буквальные и идиоматические
В зависимости от значения фразовые глаголы разделяют на:
- буквальные (literal);
- идиоматические (idiomatic).
Значение и перевод буквальных phrasal verbs мы понимаем из их отдельных компонентов:
- To sit down — садиться
- To stand up — вставать
- To walk out — выйти
- To put away — убрать
А вот значение идиоматических фразовых глаголов выяснить из их отдельных частей невозможно. Они имеют переносное, то есть идиоматическое значение, выходящее за пределы буквального толкования их частей:
To make up — помириться, придумать |
They made up after their public beef. — Они помирились после публичного спора. She was in a hurry for a date, so she made up an excuse to leave the family gathering early. — Она спешила на свидание и придумала повод, чтобы уйти с семейной встречи раньше. |
To pull off — успешно сделать что-то сложное |
Ann managed to pull off a surprise birthday party for her bestie despite her suspicions. — Несмотря на догадки подруги, Энн удалось устроить ей сюрприз. |
To opt out — отказаться от чего-то |
He opted out of the Olympics due to the drug scandal. — Он отказался от Олимпиады из-за скандала с запрещенными веществами. |
To bail out — выручить кого-то финансово |
Why are you being stingy? Why can’t you bail me out? I need money for a new iPhone! — Почему ты скупишься? Почему не можешь выручить? Мне нужны деньги на новый iPhone! |
To get across — четко доносить идею, информацию |
A good director always knows the best way to get an idea across to the audience. — Хороший режиссер всегда знает самый лучший способ, чтобы донести идею до публики. |
Как создать другие части языка из phrasal verbs
Интересно, что иногда phrasal verbs можно превратить в существительные или прилагательные. В таком случае важно обратить внимание на нюансы правописания. Они будут писаться либо вместе, либо через дефис. Рассмотрим несколько наиболее распространенных примеров в таблице фразовых глаголов в английском языке с их переводом:
Phrasal Verb |
Noun (имя существительное) |
Adjective (имя прилагательное) |
To break down (сламать) |
Breakdown (поломка, неисправность) |
Broken-down (сломанный, неисправный) |
To set up (настраивать, основывать) |
Setup (организация, подготовка) |
Set-up (организованный, подготовленный) |
To check out (проверять, выселяться) |
Checkout (расчет, кассовая линия) |
Checked-out (выселенный, проверенный) |
To get away (уйти / убираться прочь, вырваться) |
Getaway (побег, отдых) |
Gotten-away (сбежавший) |
To take over (взять на себя контроль) |
Takeover (поглощение) |
Taken-over (поглощенный) |
Рассмотрим несколько примеров, где phrasal verbs могут быть использованы как другие части речи в предложении:
Phrasal Verb |
Noun (имя существительное) |
Adjective (имя прилагательное) |
Before you leave a hotel, you have to check out at the front desk. — Прежде чем покинуть отель, вы должны выселиться на стойке регистрации. |
The store’s checkout was busy with long lines on Friday. — В пятницу на кассе магазина были длинные очереди. |
The checked-out book must be returned to the library next week. — Выписанная книга должна быть возвращена в библиотеку на следующей неделе. |
After a couple of stressful weeks, she decided to get away to the countryside. — После нескольких стрессовых недель она решила сбежать в сельскую местность. |
Haven’t you dreamed of а romantic getaway on the beach? — Разве вы не мечтали о романтическом отдыхе на пляже? |
Gotten-away cat has finally returned home. — Сбежавший котик наконец-то вернулся домой. |
Обратите внимание, что при создании прилагательного из фразового глагола сам глагол мы должны поставить в его третью форму, то есть в Past Participle (обращаемся к третьей колонке списка неправильных глаголов или добавляем окончание -ed к правильным). К примеру:
- To break down → broken-down
- To work out → worked-out
- To take off (взлетать) → taken-off (взлетевший)
Распространенные фразовые глаголы в английском языке: таблица с переводом и их эквиваленты
Phrasal Verb |
Verb |
Meaning (значение) |
To figure out |
To solve |
Решать |
To pass out |
To faint |
Терять сознание |
To put off |
To postpone |
Откладывать |
To call off |
To cancel |
Отменять |
To cut down on |
To reduce |
Уменьшать |
To hold on |
To wait |
Ждать |
To come up with |
To invent |
Придумывать |
To put up with |
To tolerate |
Мириться |
To take after |
To resemble |
Походить на кого-то |
To run after |
To chase |
Преследовать |
To look up |
To improve |
Улучшить |
To blow up |
To explode |
Взорваться |
To get by |
To manage |
Справиться |
To pass by |
To ignore |
Игнорировать |
To look into |
To investigate |
Исследовать |
To cut into |
To interrupt |
Прерывать |
To bring alone |
To accompany |
Сопровождать |
To carry along |
To inspire |
Вдохновлять |
To walk away |
To leave |
Уйти прочь |
To give away |
To donate |
Пожертвовать |
Упражнение на закрепление
Заполните пробелы, используя соответствующий фразовый глагол. При необходимости используйте табличку фразовых глаголов в английском языке с переводом, приведенную выше. А чтобы увидеть правильный ответ, кликните на интересующее вас предложение.
1. Don’t _____ (postpone) until tomorrow what you can do today.
put off
2. The kid _____ (resemble) her mom in terms of looks.
takes after
3. We _____ (solve) the problem.
figured out
4. You should _____ (reduce) sugar consumption.
cut down on
5. _____ (wait), I’ll be in a minute!
hold on
В онлайн-маркете курсов английского Booyya можно найти, посмотреть и проработать еще больше информации по теме фразовых глаголов.
Также смотрите наше видео на YouTube, чтобы систематизировать и повторить изученное на примере фразового глагола с использованием слова go.
FAQ: популярные вопросы о phrasal verbs и ответы на них
1. Что такое phrasal verbs?
Фразовый глагол — это сочетание двух или более слов, которые при объединении становятся новым глаголом. Значение этого словосочетания будет отличаться от отдельных его составляющих, то есть будет иметь другой, свой собственный перевод и коннотацию.
2. Как образуются фразовые глаголы в английском языке?
Фразовый глагол строится путем сочетания глагола с предлогом или наречием, или с двумя частями речи одновременно.
3. Можно ли использовать обычный глагол взамен фразового, при условии что они имеют одинаковое значение?
Да, конечно. Часто существует несколько альтернативных синонимов и использование phrasal verbs не является бескомпромиссно необходимым. Однако чем больше разных вариантов вы знаете, тем точнее и лучше сумеете выразить свои мысли.
4. Каков смысл во фразовых глаголах в английском языке?
Они очень распространены в разговорной речи, ведь часто звучат более неформально и интуитивно, позволяют говорящему выразить свое мнение более естественно. Сравним между собой два предложения:
- After hours of arguing, he finally gave in.
- After hours of arguing, he finally surrendered.
To surrender — синоним фразового глагола to give in. Оба переводятся как «поддаваться», «уступать», но первое предложение звучит более непринужденно и натурально, чем второе. Не так ли?
5. Какой метод более эффективен в изучении phrasal verbs?
Лучший способ изучения фразовых глаголов — это систематическое чтение и аудирование. Находите разноплановые статьи, книги или просматривайте новости, слушайте подкасты, интересуйтесь текстами песен или смотрите фильмы с субтитрами. Со временем вам станет проще на слух улавливать phrasal verbs в речи и осознавать их использование.