Speaking, Vocabulary. 18.02.2013

Особенности общения с американцами

Автор: Іра Омельченко

Дорогие студенты, хочу начать с того, что нельзя, просто невозможно, научиться правильно говорить на иностранном языке, если ограничиваться зубрежкой лексики - необходимо знать или хотя бы представлять себе, как люди общаются между собой на этом языке.

Вот об Америке часто говорят, как о стране, где формальности особого значения не имеют, и поэтому иностранцы могут вести себя так, как им заблагорассудится. Это довольно грубая ошибка. Дело в том, что в американском этикете даже больше условностей, чем в украинском ... Первые проблемы в общении с американцами возникают в том, как правильно называть друг друга.

Хорошо известно, что американцы в разговоре с собеседником быстро переходят к замене фамилии на имя. Босс и подчиненный часто называют друг друга по имени. Но если вас с кем-то знакомят и человек назвал вас Mr. Kovalenko, то и вы, соответственно, должны ответить тем же, обращаясь к нему как к Mr. Smith. Переходить на имя можно только после того как он назовет себя Jim или вас Игорь ... При знакомстве, не выговаривайте свое имя на американский лад, как делают многие иностранцы в Америке. Если для вашего имени есть английский эквивалент, можно сказать: «I'm Pavel that's Paul, in English» или «I'm Pyotr, Peter, in English». Если же ваше имя Иван, не называйте себя при знакомстве John. Американцы поймут, что это не украинское имя, и могут подумать, что вы стесняетесь своего имени или хотите выдать себя за американца.

Обращаясь к незнакомому мужчине, называйте его Sir, а не Mister, ведь невежливо называть человека мистером и не добавлять имя. Таксисту можно сказать: «Sir, please stop at the next corner». Употребив Mr., не забудьте добавить фамилию «Mr. Johnson, Id like to talk to you at the moment ».
К незнакомой женщине (стюардессе, секретарше, незнакомой на улице) обращайтесь, начав со слова Miss «Miss, I'd like a small orange juice, please. Miss, you dropped your glove ». Разговор с женщиной зрелого возраста лучше начать с Madam, делая ударение на первом слоге. Mrs. всегда употребляется с фамилией «Mrs. Johnson, please see the manager ».

Если вы не подросток, старайтесь избегать слов guys, girls и kids. Слово guys постоянно слышится из уст украинцев, желающих показать, что они хорошо владеют английским разговорным языком. Но guys слишком фамильярное слово, которое при обращении к хорошо воспитанным людям, особенно пожилым, звучит обидно.

При знакомстве или встрече американцы могут задать вопрос How are you ?, и обычно они говорят это автоматически, не удосуживаясь выслушать ответ, а украинцы отвечают на этот вопрос слишком детально. Для американцев существует стандартный ответ на вопрос «Hello / Hi, How are you?" Это короткое «Fine, and you?» Другие варианты этого ответа: OK; pretty well; great; super; fantastic. Выражения "I'm good" необходимо просто избегать. Несмотря на частое употребление в разговорной речи, грамматически оно неправильное. I feel myself fine / good / well - тоже элементарная грамматическая ошибка, которая звучит на английском языке очень смешно (правильно было бы сказать I feel good). Желая передать содержание украинского слова "нормально", не употребляйте английское normal. Наиболее близким к слову "нормально" является OK, I guess, или Not bad.

Вместо "How are you?" можно сказать "How are you doing?" или "How are things?" , Но ни в коем случае не "How are your things?" , что может быть воспринято как интерес к вашей личной собственности или финансовому состоянию. Возможны и другие варианты такого обращения: "What's up / How 's life / How are you doing? / What's new?"

И, наконец, о любимом вопросе американцев, с которым они обычно обращаются даже к человеку, приехавшему в страну день или два назад: "How do you like America?" Ожидаемый ответ: "Its great / wonderful / I like it very much". Попробуйте сказать что-то другое, вроде "I dont really know the country well yet" или "There are some things I like and others I do not", и вы рискуете изначально нажить себе врага. =)) Позже, в случае если вы становитесь другом автора такого вопроса, вы можете свободно выразить свое настоящее мнение об Америке. При разговоре на любые другие темы американцы предпочитают выражаться достаточно прямо, и когда они чего-то не знают, то не стесняются сказать: "I do not know / I can not answer that". Когда кто-нибудь чувствует себя некомпетентным в той или иной области, то не скрывает этого. В случае, если тема разговора ему не по душе, то он может сказать: "I'd prefer not to talk about that."

Итак, знать такие "маленькие ритуалы" американцев особенно необходимо для тех, кто изучает английский язык, не покидая пределов Украины. Ведь украинцам очень трудно представить себе незнакомую страну, где люди очень сильно переживают из-за privacy и personal space, и где граждане своим образом жизни неизменно излучают только позитив и улыбку.

Вам также может понравиться:
Speaking
Видео: 10 лайфхаков для обретения британского акцента в английском языке
Если вы не ищете легких путей, то есть выбрали для себя аристократический British English, тогда ловите новое видео "10 лайфхаков для обретения британского акцента" от преподавателя Green Forest, которое значительно облегчит вам жизнь - https://bit.ly/3wIxJab. В нем Назар Задорожный делится…
Video
Видео: 10 коварных вопросов на собеседовании на английском языке и ответов на них
"Где вы видите себя через 5 лет?", "Каким десертом вы хотели бы быть?" — эти и другие tricky questions могут случиться на собеседовании с каждым. И чтобы вы знали, как ответить на них in English так, чтобы получить желаемую работу, мы в Green Forest подготовили для вас новое…
Grammar
7 сайтов для тех, кто только начинает учить английский язык
Говорят, что хорошее начало – это уже половина дела. Если вы – новичок, который только недавно ушел в мир изучения английского языка, то эта статья именно для вас. Чтобы сделать ваше обучение более разнообразным, ускорить повышение уровня и помочь тем, кто желает дополнительно заниматься…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.