Vocabulary, Video. 12.03.2021
Green Forest video

One TV show for your English - сериал WandaVision

Автор: Таня Пекарчук

Новый модный ситком или очередные супергерои Marvel?
Теперь можно не выбирать и не спорить, ведь в WandaVision супергерои Marvel проживают разные исторические эпохи и сюжетные линии ситкомов того времени. Вот вам черно-белые музыкальные комедии об идеальной американской семье в маленьком городке, через несколько серий уже в цвете сериалы эпохи хиппи, а дальше и вообще "ломки четвертой стены», когда герои в кадре обращаются непосредственно к зрителю.

Название сериала также своеобразная игра слов. Wanda и Vision - это имена главных героев. Но WandaVision можно прочитать и как wonder vision, и как one division. Добавьте к этому немного мистики и супергероев - и есть неординарный, крутой сериал-пародию на сериалы. Приятного просмотра!

  • Премьера: 15 января 2021
  • Рейтинг IMDB: 8.2
  • Уровень английского: от Intermediate и выше
  • Особенности языка: в сериале можно проследить, как менялась американская английский язык и произношение в разные времена, разные речевые клише типичные для сериалов разных эпох. В том может быть сложность для начальных уровней. Один из главных героев имеет британскую произношение.
 
Вот несколько интересных фраз по трейлеру:
  • So, what's a single gal like you doing rattling around this big house? - Что одинокая девушка, как ты, поживает, бродя по этому большом доме?
  • Oh, I do not think that was ever in question. - Ох, я в этом никогда не сомневался.
  • We just do not know what to expect. - Мы просто не знаем, чего ожидать.
  • Howdy, neighbors! - Привет, соседи!
  • Well, I think we handled that well. - Я считаю, мы хорошо справились.

И еще несколько полезных слов и фраз из сериала:

  • newlyweds - молодожены
  • flying saucer - летающая тарелка
  • exaggeration - перебильення
  • anniversary - годовщина
  • to set the scene - задать тон; создать основу
  • to goose somebody - трогать или мяты чьи ягодицы (в шутку)
  • to ruffle someone's feathers - разозлить или взволновать кого-то (дословно: взлохматить чье перо)
  • to have a screw loose - "выйти из себя", быть немного не в себе
  • to see somebody out - провести кого-то к двери
  • (Tonight is going) swimmingly - очень удачно
Вам также может понравиться:
Listening
Бесплатный урок английского с Notes. Video Lesson. What is there in your room? A1
Посмотреть англоязычное интервью с нейтив спикерами, выучить новую английскую лексику и выполнить разные задания – все это можно сделать бесплатно на нашей интерактивной онлайн-платформе Notes в новом уроке "What is there in your room?" - https://bit.ly/3BWZYmb. Этот видеоурок подойдет…
Fun
Английский на слух: Jennifer Lawrence
Отдых сейчас большинству украинцев только снится... Но ведь мы не можем отменить лето, да и не хотим! Сегодня в новеньком видео из рубрики #английскийнаслух предлагаем вам немного отвлечься и погрузиться в веселый рассказ о летнем отпуске очень простой, смешной и одновременно оскароносной актрисы Jennifer…
Reading
Бесплатный урок английского с Notes. Reading Lesson. Compensation Culture. B2-C2
Кто-то подает в суд на своего работодателя, потому что ему было скучно на работе, а кто-то на фаст-фуд из-за того, что разлил на себя горячий кофе – все это, чтобы получить компенсацию. Сегодня это называют "компенсационная культура" и именно на эту интересную и дискуссионную тему мы…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-21:00
Сб.-Вс.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Офіс тимчасово не працює.
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.