Vocabulary, Video. 12.03.2021
Green Forest video

One TV show for your English - сериал WandaVision

Автор: Таня Пекарчук

Новый модный ситком или очередные супергерои Marvel?
Теперь можно не выбирать и не спорить, ведь в WandaVision супергерои Marvel проживают разные исторические эпохи и сюжетные линии ситкомов того времени. Вот вам черно-белые музыкальные комедии об идеальной американской семье в маленьком городке, через несколько серий уже в цвете сериалы эпохи хиппи, а дальше и вообще "ломки четвертой стены», когда герои в кадре обращаются непосредственно к зрителю.

Название сериала также своеобразная игра слов. Wanda и Vision - это имена главных героев. Но WandaVision можно прочитать и как wonder vision, и как one division. Добавьте к этому немного мистики и супергероев - и есть неординарный, крутой сериал-пародию на сериалы. Приятного просмотра!

  • Премьера: 15 января 2021
  • Рейтинг IMDB: 8.2
  • Уровень английского: от Intermediate и выше
  • Особенности языка: в сериале можно проследить, как менялась американская английский язык и произношение в разные времена, разные речевые клише типичные для сериалов разных эпох. В том может быть сложность для начальных уровней. Один из главных героев имеет британскую произношение.
 
Вот несколько интересных фраз по трейлеру:
  • So, what's a single gal like you doing rattling around this big house? - Что одинокая девушка, как ты, поживает, бродя по этому большом доме?
  • Oh, I do not think that was ever in question. - Ох, я в этом никогда не сомневался.
  • We just do not know what to expect. - Мы просто не знаем, чего ожидать.
  • Howdy, neighbors! - Привет, соседи!
  • Well, I think we handled that well. - Я считаю, мы хорошо справились.

И еще несколько полезных слов и фраз из сериала:

  • newlyweds - молодожены
  • flying saucer - летающая тарелка
  • exaggeration - перебильення
  • anniversary - годовщина
  • to set the scene - задать тон; создать основу
  • to goose somebody - трогать или мяты чьи ягодицы (в шутку)
  • to ruffle someone's feathers - разозлить или взволновать кого-то (дословно: взлохматить чье перо)
  • to have a screw loose - "выйти из себя", быть немного не в себе
  • to see somebody out - провести кого-то к двери
  • (Tonight is going) swimmingly - очень удачно
Вам также может понравиться:
Vocabulary
Sing and Learn – Lola Young, разбор песни “Messy”
Песня "Messy" является настоящим лозунгом для тех, кто не стесняется истинных себя, для тех, кто стремится показывать себя такими, как есть. Думаю это правда, что каждый находит в песне строку "для себя" - такую, которая может задеть струны души и слова в нем отзываются для каждого.…
Vocabulary
Как провести бизнес-встречу на английском: советы и полезная лексика
Даже если вы уверенно владеете английским в повседневной жизни, бизнес-коммуникация – это отдельный навык. Она требует структурированной речи и владения специфической лексикой. В этой статье я собрала для вас полезную лексику, которая поможет не растеряться как на онлайн, так и на офлайн бизнес-митингах…
Vocabulary
Все о работе на английском: структура рассказа и полезные фразы
Вам когда-нибудь приходилось объяснять на английском, чем вы занимаетесь? Кажется, слова знакомы, но когда нужно собрать их вместе — ничего не выходит. А что уж говорить об описании обязанностей, команде или даже упоминании о зарплате. Именно поэтому важно знать как уверенно рассказывать о своей…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00