Vocabulary, Video. 12.03.2021
Green Forest video

One TV show for your English - серіал WandaVision

Автор: Таня Пекарчук

Новий модний ситком чи чергові супергерої Marvel?
Тепер можна не обирати і не сперечатися, адже в WandaVision супергерої Marvel проживають різні історичні епохи і сюжетні лінії ситкомів того часу. Ось вам чорно-білі музичні комедії про ідеальну американську сім'ю в маленькому містечку, через кілька серій вже в кольорі серіали епохи хіпі, а далі і взагалі "ламання четвертої стіни", коли герої в кадрі звертаються безпосередньо до глядача. 

Назва серіалу також своєрідна гра слів. Wanda і Vision - це імена головних героїв. Але ж WandaVision можна прочитати і як wonder vision, і як one division. Додайте до цього трішки містики і супергероїв - і маєте неординарний, крутий серіал-пародію на серіали. Приємного перегляду! 

  • Прем’єра: 15 січня  2021
  • Рейтинг IMDB: 8.2 
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: в серіалі можна прослідкувати, як змінювалась американська англійська мова і вимова в різні часи, різні мовні кліше типові для серіалів різних епох. В тому може бути складність для початкових рівнів. Один з головних героїв має британську вимову. 
 
Ось кілька цікавих фраз з трейлеру: 
  • So, what's a single gal like you doing rattling around this big house? - То що самотня дівчина, як ти, поробляє, вештаючись по цьому великому будинку?
  • Oh, I don't think that was ever in question. - Ох, я в цьому ніколи не сумнівався.
  • We just don't know what to expect. - Ми просто не знаємо, чого очікувати.
  • Howdy, neighbors! - Вітання, сусіди!
  • Well, I think we handled that well. - Я вважаю, ми гарно впоралися

І ще кілька корисних слів і фраз з серіалу: 

  • newlyweds - молодята
  • flying saucer - літаюча тарілка
  • exaggeration - перебільення
  • anniversary - річниця
  • to set the scene - задати тон; створити підґрунтя
  • to goose somebody - чіпати чи м'яти чиїсь сідниці (жартома)
  • to ruffle someone's feathers - роздратувати чи схвилювати когось (дослівно: скуйовдити чиєсь пір'я)
  • to have a screw loose - "вийти з себе", бути трішки не в собі
  • to see somebody out - провести когось до дверей
  • (Tonight is going) swimmingly - дуже вдало
Вам також може сподобатися:
Fun
Sing and Learn – Imagine Dragons, розбір пісні “Natural” українською
Відеоспогади з Loom Tour драконів вже заполонили соціальні мережі. Ми, своєю чергою, з захопленням переглядаємо їхні концертні виступи та заряджаємось енергією цієї шаленої групи. Ми любимо їх за те, як віддано вони підтримують нашу країну та те, які прекрасні хіти вони пишуть. Одним з них є неймовірний…
Video
Відео: Англійські пісні про релігію, які ви зрозуміли неправильно - Madonna, Depeche Mode, Connor Price
Рубрика "Ви неправильно зрозуміли ці пісні" повертається! У новому випуску викладачка Green Forest розібрала 3 англомовні треки, які здаються релігійними, але спойлер — вони зовсім не про релігію. Тож про що насправді співають Madonna, Depeche Mode і Connor Price? Вмикайте відео,…
Vocabulary
Безкоштовний урок англійської з Notes. Hot Topic Lesson. Labubu. B1-C1
А ви вже чули про Labubu? Ті самі дивакуваті та водночас милі колекційні іграшки, які привернули увагу дорослих та дітей. Пропонуємо вам розглянути цю цікаву та нову тему у новому безкоштовному уроці Notes на платформі Smarte для рівнів B1-C1. За посиланням ви знайдете 4 інтерактивні вправи, які допоможуть…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00