Vocabulary, Video. 12.03.2021
Green Forest video

One TV show for your English - серіал WandaVision

Автор: Таня Пекарчук

Новий модний ситком чи чергові супергерої Marvel?
Тепер можна не обирати і не сперечатися, адже в WandaVision супергерої Marvel проживають різні історичні епохи і сюжетні лінії ситкомів того часу. Ось вам чорно-білі музичні комедії про ідеальну американську сім'ю в маленькому містечку, через кілька серій вже в кольорі серіали епохи хіпі, а далі і взагалі "ламання четвертої стіни", коли герої в кадрі звертаються безпосередньо до глядача. 

Назва серіалу також своєрідна гра слів. Wanda і Vision - це імена головних героїв. Але ж WandaVision можна прочитати і як wonder vision, і як one division. Додайте до цього трішки містики і супергероїв - і маєте неординарний, крутий серіал-пародію на серіали. Приємного перегляду! 

  • Прем’єра: 15 січня  2021
  • Рейтинг IMDB: 8.2 
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: в серіалі можна прослідкувати, як змінювалась американська англійська мова і вимова в різні часи, різні мовні кліше типові для серіалів різних епох. В тому може бути складність для початкових рівнів. Один з головних героїв має британську вимову. 
 
Ось кілька цікавих фраз з трейлеру: 
  • So, what's a single gal like you doing rattling around this big house? - То що самотня дівчина, як ти, поробляє, вештаючись по цьому великому будинку?
  • Oh, I don't think that was ever in question. - Ох, я в цьому ніколи не сумнівався.
  • We just don't know what to expect. - Ми просто не знаємо, чого очікувати.
  • Howdy, neighbors! - Вітання, сусіди!
  • Well, I think we handled that well. - Я вважаю, ми гарно впоралися

І ще кілька корисних слів і фраз з серіалу: 

  • newlyweds - молодята
  • flying saucer - літаюча тарілка
  • exaggeration - перебільення
  • anniversary - річниця
  • to set the scene - задати тон; створити підґрунтя
  • to goose somebody - чіпати чи м'яти чиїсь сідниці (жартома)
  • to ruffle someone's feathers - роздратувати чи схвилювати когось (дослівно: скуйовдити чиєсь пір'я)
  • to have a screw loose - "вийти з себе", бути трішки не в собі
  • to see somebody out - провести когось до дверей
  • (Tonight is going) swimmingly - дуже вдало
Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад популярних різдвяних колядок
Поколядуємо англійською? Щоб додати трохи святкового настрою та цікавої англійської у ваші дні, ми підготували нове особливе відео! У ньому викладачка Green Forest Юля Кравченко розбирає та перекладає для вас 4 популярні різдвяні колядки англійською — https://shorturl.at/RWyqe. Вмикайте відео,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.