Close
Vocabulary. 30.09.2013

Lost in Translation: букеты, кондиционер и еще кое-что

Автор: Таня Пекарчук

Латинские буквы.

Английский язык использует латиницу.

И часто "причиной возникновения" false friends является именно тот факт, что мы хорошо знаем латиницу и плохо – правила чтения английского языка. Ведь правила транслитерации (того, как вы пишите свои фамилии и имена латиницей в загранпаспорте) и правила чтения в английском языке - разные вещи :)

Так, например, слово curse часто как-то автоматически превращается в наших глазах в курс.

А зря! Ведь curse (правильно читать /kɜː(r)s/) значит проклятие или ругательство, и отнюдь не курс)

И не пугайтесь, вы были где-то рядом курс на английском действительно почти "так и будет" course (читаем /kɔː(r)s/).

Attention!
Слово course имеет много значений, и вот одним из них является спортивное поле, а именно golf course – это поле для игры в гольф :)

 

Одинаковое произношение – это еще не одинаковое значение

Но иногда даже правильное произношение слова не спасает. Так вот convert вырванное из контекста и прочитанное вами как /kənˈvɜː(r)t/ не имеет ничего общего с перепиской, а значит to change from one system, use, or method to another, or to make something do this.
То есть, превратить, конвертировать.

 

А как называется конверт, в который вы кладете письмо? Верно, envelope!

Conditioner is for hair

Если ты любишь путешествовать, то помни, что conditioner это liquid that you put on your hair after washing it to make it smoother, softer, and more healthy. Это также может быть ополаскиватель для тканей.

А как называется устройство, охлаждающее (или нагревающее) воздух в комнате отеля? Кондиционер? На украинском и русском – да.
На английском кондиционер – air conditioner, или просто AC /ˌeɪ ˈsiː/. Аккуратно с последней аббревиатурой: она также используется в техническом английском для alternating current – ​​переменный ток.

 

Pepsi and Coca-Cola – конкуренты?

В моем личном списке "самых-самых" false friends of translator есть слово concurrent.
Вы, наверное, убеждены, что это конкурент. А нет!
Во-первых, читаем мы /kənˈkʌrənt/ (с ударением на второй слог).
Во-вторых, в словаре читаем, что это adjective – прилагательное.
В-третьих, читаем значение этого слова happening or done at the same time. То есть, concurrent – ​​это одновременный.

А как же сказать конкурент на английском?

Ну, конкурент – это тот, с кем мы могли бы посоревноваться (to compete /kəmˈpiːt/). Поэтому конкурент – это competitor /kəmˈpetɪtə(r)/.

Дарите цветы ведрами!

Вот вам букет. Bouquet. Читаем /buːˈkeɪ/.
И прошу не путать с bucket /ˈbʌkɪt/. Ведь, не думаю, что вы хотели бы подарить кому-то ведро вместо цветов :)

Хотя.. букеты в ведрах сейчас в моде :)

 

 


Подытожим?

  • bucket - ведро, а не букет (bouquet)
  • concurrent – одновременный, и никогда не конкурент (competitor)
  • conditioner - ополаскиватель для волос; и никогда не кондиционер (air-conditioner)
  • convert - преобразовывать, конвертировать, и никогда не конверт (envelope)
  • curse - проклятие, брань; и никогда не курс (course)

 

Вам также может понравиться:
Video
Видео: Фразовые глаголы из LET в английском языке
Само по себе слово LET в английском означает позволять или давать возможность. Это знакомый, базовый глагол, обычно не вызывающий трудностей. Сложение предлогов и образование фразовых глаголов одновременно обогащает речь и создает сложности понимания и перевода. Приглашаем перейти к новому видео-уроку…
Fun
Word of the year 2025: версии разных мировых словарей английского языка
Каждый год мы отслеживаем и выделяем тренды — в разных сферах, событиях и даже среди людей. Но можно ли так же подытожить год одним словом? Оказывается, да. Звание слова года не появляется случайно: за ним стоят определенные наблюдения за развитием английского языка и его анализ по определенным…
Vocabulary
When the difference matters: различия между goal, aim, promise и resolution
В начале года мы многое говорим о будущем: ставим goals , формулируем aims , даем себя promises и вспоминаем о resolutions . В переводе все это часто сводится к одному – «планы», но в английском языке между ними есть ощутимая разница. Давайте скорее разбираться! Содержание Разница…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00

GREEN FOREST FAMILY

Другие наши продукты, которые помогут
вам стать лучше

Подписка на 200+ курсов английского от 210 грн/мес. Перейти на сайт
Подписка на регулярные англоязычные ивенти от 350 грн/мес. Перейти на сайт
Сервіс індивідуальних уроків 15/30 хвилин від 3100 грн/пакет Перейти на сайт
Курс Standard: 48 урокjв, 3 месяца від 7200 грн/курс Перейти на сайт
Носители и украинские преподаватели от 17 уроков 6900 грн/курс Перейти на сайт
Универсальные и адаптивные курсы для компаний від 995 грн/занятие Перейти на сайт
Live Speaking Clubs еженедельно (ср, чт, пт, сб, вс) от 299 грн/клуб Перейти на сайт
Курс Standart: 16 тренингов 8 недель 6900 грн/курс Перейти на сайт
Більше 40 типів завдань для онлайн-курсів, уроків і підручників Перейти на сайт
Кликабельные ESL-уроки за 5 минут от $8,25/мес. Перейти на сайт
Готовое решение для роста языковой школы від 114 грн/учень Перейти на сайт
Профессиональное развитие языковых школ — курсы, вебинары, форумы Перейти на сайт
Система для адміністрування розкладу, абонементів, обліку занять, нарахування зарплат та багато іншого. Перейти на сайт
Подарунки зі змістом та настроєм Перейти на сайт
Корпоративные подарки и мерчи под ключ. От идеи до бантика на коробке. Перейти на сайт