Speaking, Listening. 03.02.2023

Linking sounds или как понять быструю и неразборчивую английскую речь

Автор: Юлия Гловяк

–  Да он "съел" все слова!
–  Глотает звуки…
– Лепит все слова вместе!
– Невозможно разобрать. Что она сказала? Так быстро…
–  Я понял пару слов из минутного видео…

Если вы когда-то комментировали язык носителей или продвинутых не носителей языка, вы, скорее всего, уже не начинающий в английском. Обычно трудности с восприятием речи на слух мы объясняем либо своим недостаточным словарным запасом, либо быстротой речи спикера. И если скорость является весомым фактором в этом случае, то количество слов, которыми мы можем ловко оперировать на английском, лишь частично улучшает понимание языка на слух. Поэтому любой средний уровень английского (pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate) - лучшее время для того, чтобы наконец "услышать" быструю связную речь или connected speech.

Linking – это техника речи, которая позволяет соединить и плавно произнести два и более слов на английском. Соединенные, мы слышим такие слова как одно длинное, в том числе из-за отсутствия какого-либо разрыва, то есть пауз между ними. Без техники Linking невозможно достичь connected speech, что и является тем естественным звучанием английского, к которому мы так стремимся. Без соединения слов и звуков мы говорим по-английски так, словно в то же время едим хрустящие чипсы, а жевание и глотание не дают возможности до конца и без препятствий выразить свое мнение.

И если мы можем себе позволить говорить по-английски с “чипсами во рту”, то ожидать такой “потертой” речи от носителей нелогично и бесполезно. Именно поэтому Linking, как говорится, is a two-way street: вы можете не использовать эту технику в своей речи, но чтобы понимать других на слух лучше, без нее никак.

Да, произношение и звучание отдельного слова без контекста (вне предложения), может отличаться от того, как оно звучит в нем. Именно с фразы или словосочетания начинается взаимодействие между звуками в словах. Они влияют друг на друга: какой-то, более слабый или неудобный, прогибается и уступает более сильному звуку (similar consonant sound linking); где-то, на стыке двух слов встречаются два одинаковых звука и сливаются в один (consonant to consonant linking); другие звуки, по желанию быть поближе, сплачиваться, получают вспомогательные мостики для этого (consonant to vowel linking, vowel to vowel linking).

Consonant to Vowel Linking (Соединение согласной и гласной)

An apple, an elephant, an egg – одни из первых слов и фраз, которые мы изучаем как начинающие уровня A1. Тогда нас впервые поощряют соединять слова, ака произносить их без паузы:

  • an umbrella [anumbrella]
  • an accent [anaccent]
  • He bought an orange. [He boughta–norange]

Это одно из базовых правил: соединить первое слово, оканчивающееся на согласный звук, со вторым, если оно начинается с гласного.


Consonant to Consonant Linking (Соединение двух согласных)

Попытайтесь прочитать следующие словосочетания без паузы между двумя словами:

  • feel lucky 
  • quiet teacher 
  • pink car
  • nice scarf

Удалось? Не устали? Так зачем платить повторять дважды? Когда одно слово заканчивается на согласном, а следующее начинается с одного и того же согласного звука, эти два звука соединяются в один (то есть мы произносим этот звук только один раз):

  • feel lucky [feelucky]
  • quiet teacher [quieteacher]
  • *pink car [pinkar]
  • *nice scarf [niscarf]

*Обратите внимание: это должны быть одинаковые звуки, а не буквы (а мы помним, что один звук может передаваться разными буквами, правда?)


Исключение: соединение двух согласных звуков не происходит, если первое слово заканчивается на, а следующее начинается со звуков /ʧ/ или /ʤ/:

  • orange juice /ˈɒrɪnʤ ʤuːs/

Similar Consonant Sound Linking (Соединение парных согласных)

Прочтите следующие словосочетания вслух. Обратите внимание на четность согласных: второе слово начинается на согласный звук, обычно его противоположной парой. Какие это пары?

  • need t
  • sleep better 
  • dark gray 
  • cheessandwich 

Правильно, это звонкие и глухие как в украинском: /д/ и /т/, /б/ и /п/, /г/ и /к/, и т.д. Побеждает не сильнее, а удобнее, где с нашей стороны нужно меньше усилий:

  • need to [neeto]
  • sleep better [sleebetter]
  • dark gray = [dargray]
  • cheese sandwich = [cheesandwich]


Vowel to Vowel Linking: /w/, /j/, /r/ (Соединение двух гласных)

Давайте попробуем разглядеть логику, кроющуюся за последующей трансформацией. Для этого нам понадобится зеркальце или зеркало. Прочтите вслух следующие фразы с паузами между словами. Во время паузы посмотрите на свое отражение: в каком положении губы, челюсть, язык, когда произносите последний звук первого слова? А когда начинаете произносить следующее? (здесь фокус именно на первый звук)

  • go on 
  • how about  
  • few others  
  • so old 

Надеюсь, вы заметили, что приходится существенно изменить положение губ или челюсти или языка, чтобы произнести первый звук второго слова. Снова эти лишние усилия в дополнение к паузе! Именно поэтому, чтобы упростить себе жизнь, мы можем добавить звук /w/ и построить мост между первым и вторым словом*:

*go on /ɡəʊ ɒn/ - на первом фото мы завершаем произносить звук /əʊ/, на втором - начинаем /ɒ/. Без паузы нам будет слишком сложно сделать это, потому что положение челюсти и губ для этих звуков отличается. Поэтому легче соединить их с помощью /w/:

  • go on -- go/w/on
  • how about -- how/w/about
  • few others -- few/w/others
  • so old -- so/w/old


Когда первое слово заканчивается на громкие звуки /i/, /aɪ/, /eɪ/ или /ɔɪ/, бросаем мостик к следующему слову, добавив звук /j/ (т.е. /й/):

  • oldest -- the/j/oldest
  • stay in -- stay/j/in
  • end -- the/j/end


И, напоследок, спасательный жилет, которым, уверена, вы уже давно пользуетесь, это сложение (или не избегание) звука /r/, когда первое слово на него заканчивается, а следующее начинается с громкого:

  • for ages -- fo-rages
  • a matter of opinion -- a matte-rof opinion
  • for example -- fo-rexample
  • over eighty -- ove-reighty


Поздравляю! Первый шаг к улучшению произношения и навыков слушания сделан! Дальше дело за самым главным: сознательной и регулярной практикой. Чтобы узнать больше о том, как придать своему английскому природное звучание и улучшить понимание устной речи на слух, ищи больше о linking sounds and connected speech и практикуй! Happy journey!

Вам также может понравиться:
Grammar
7 бесплатных зимних онлайн-курсов английского для разных уровней
Дни становятся все короче, а руки и нос начинают краснеть и замерзать на улице – все это признаки нового времени года – зимы. Чем же можно занять себя? У меня для вас есть идея – онлайн-курсы английского бесплатно! Используйте свободное время между зимними праздниками и другими делами…
Speaking
Видео: Teachers Talk - 5 действенных методов как улучшить разговорный английский
Давно учите английский, а высказать свое мнение все еще тяжело? Тогда наше новое видео рубрики – Teachers Talks для вас. В нем старшие преподаватели Green Forest рассказывают о 5 действенных методах, которые помогут вам улучшить ваш разговорный английский — https://bit.ly/3Zo21uK. А еще…
Reading
Транскрипция английских слов: как читать слова, гласные и согласные звуки в английском языке
Когда нужно быстро проверить произношение английских слов, а прослушать его по определенным причинам невозможно, на помощь приходит транскрипция. Об особенностях ее чтения, а также гласных и согласных звуках поговорим дальше. Содержание 1. Что такое фонетическая транскрипция слова 2. Гласные звуки в…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.