Vocabulary. 25.09.2013
Homophones

Разница между isle, I’ll and aisle

Автор: Маша Миронова

Привет всем! Знаете ли вы, что существуют специальные слова, называемые «омофонами»? Это не имеет ничего общего с телефонами, если вы так думали. Омофоны (омонимы) - это слова, имеющие совершенно одинаковое произношение, но разное значение. Например, если вы напишете, что вы такой дощатый, люди вас неправильно поймут, потому что вы не доска из дерева, вам скучно, вам неинтересно.

Можете ли вы найти другой пример на рисунке? Я дам вам подсказку – это тоже имеет отношение к деревьям… Есть также слова, которые почти одинаковое произношение, но звучат несколько по-разному. Например, если вы говорите «Я хочу купить это» – это неверно, потому что вы имели в виду «Я не буду этого покупать». Один звук может существенно изменить ситуацию.

Чтобы не нести глупостей и делать все правильно, давайте узнаем немного больше о...

Isle, I’ll and aisle

Произносятся они все одинаково: [aɪl]
Что такое isle? It’s short for island. It’s a small island, который выглядит, например, так:

Что же такое “aisle”? Это проход между двумя рядами сидений, например в самолете, театре или даже в церкви.

If you decide to buy a plane ticket, you could ask for an aisle seat.

It’s the seat closest to the aisle in the plane.

The guys in this photo are sitting in the aisle seats.

А еще невесты идут “down the aisle”, их ведут отцы к алтарю. Выглядит это примерно вот так:

Ну а I’ll - это short for “I will”, что значит “я буду”.

 

Ответы на вопросы в комментарии:
1.    What would you do if you got stuck on a desert isle for a week?
2.    Which is better for you – an aisle seat or a window seat?
3.    What did you promise yourself as a New Year’s resolution?
GOOD LUCK! =) See you next week!

Вам также может понравиться:
Vocabulary
Бесплатный урок английского из Notes. Functional Language. Hot to order a taxi. A1-A2
Еще один сценарий реальной жизни в нашей серии Functional Language. Думаем, каждый, кто учил английский, хотя бы раз попадал в эту ситуацию: надо сказать что-то простое, а в голове ни малейшей идеи, как начать. Одна из таких ситуаций – заказ такси в другой стране. Мы разберем фразы, которые реально…
Vocabulary
Социальные сети на английском: разбираем аббревиатуры, тренды и новую лексику
Социальные сети давно вышли за пределы простого общения и сейчас активно используются для ведения бизнеса, рекламы, обучения, блогинга, распространения новостей и формирования общественного мнения. Пользователи используют особый язык, наполненный современным сленгом, сокращениями и аббревиатурами, а…
Vocabulary
Видео: нецензурная лексика в английском языке – слова, которые не учат в школе
Да, английский — не только о polite words. Есть темы, которые в школе не разбирают, но в жизни, в фильмах и журналах они могут встречаться на каждом шагу. Так вот — сегодня разберем именно такую ​​тему! Как понимать нецензурную лексику в английском, чем одни ругательства отличаются…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00