Vocabulary. 09.10.2017
Everyday English

В транспорте

Автор: Виктория Войтенко

When you travel, how do you get around the city? Do you go on foot, by bus or bike? Or do you prefer renting a car? Can public transport be comfortable? Which is the best one for you? Let’s talk about this topic today!

Getting around the city

  • What transport do you take in a rush hour? – Каким видом транспорта ты пользуешься в час пик?
  • How can I get to …? – Как я могу добраться до ...?
  • Where’s the nearest …? – Где ближайший ...?
  • Where can I buy a travel card? – Где я могу купить карточку туриста?
  • I take a bus/train/taxi/metro or sometimes go on foot. – Я езжу на автобусе / поезде / такси / метро или иногда хожу пешком.
  • I get on/off a bus/train/plane/bike/boat/etc.  – Я сажусь / выхожу из автобуса / поезда / самолета / велосипеда.
  • I get in and get out of a car/taxi. – Я сажусь / выхожу из машины / такси.
  • I drive a car/taxi/train. – Я вожу машину / такси / поезд.
  • I rarely ride a bike/motorbike/horse. – Я редко езжу на велосипеде / мотоцикле / верхом.
  • I walk/cycle/drive to work. – Я хожу пешком / езжу на велосипеде / на машине на работу.

By tube/metro/underground

  • Could you tell me where the nearest Tube station is? – Вы бы не могли сказать, где находится ближайшая станция метро?
  • Where's there a map of the Underground? – Где карта метро?
  • Where can I find an Information Board, please? – Где я могу найти информационную доску?
  • Is it a ticket counter over here? – Это билетная стойка вон там?
  • What’s the best way to get to …? – Какой лучший путь к ...?
  • Which line do I need for …? – Какая линия мне нужна, чтобы добраться до ...?
  • Do I need to change line for…? – Мне нужно изменить линию, чтобы добраться до ...?
  • How many stops is it to …? – Сколько остановок до ...?
  • I'd like a Day Travel card, please. – Мне нужна карта туриста на один день, пожалуйста.
  • Where is the passage to …? – Где переход до ...?
  • Where’s the escalator, please? – Где эскалатор?
  • Is this the right direction to go to ...? – Это правильное направление к ...?
  • Where's the exit, please? – Где выход?
  • You need to go through the turnstile. – Вам нужно пройти через турникет.
  • Stand clear of the doors, please. – Будьте осторожны у дверей, пожалуйста.
  • Mind the gap, please. – Обратите внимание на карту, пожалуйста.
  • The next station is… . Change here for … . – Следующая станция ... Переход на станцию ...
  • You need to take … line. – Вам нужно перейти на линию ...

By bus/train

  • How often do the buses/trains run to …? – Как часто ходят автобусы / поезда в ...?
  • Does this bus/train stop at …? – Этот автобус / поезд останавливается в ...?
  • Could I put this in the hold, please? – Могу ли я положить это в трюм, пожалуйста?
  • Could you tell me when we get to …? – Не могли бы вы сказать, когда мы доберемся до ...?
  • Could you please stop at …? – Вы не могли бы остановиться в ...?
  • Is this seat free/taken? – Это место свободно / занято?
  • Do you mind if I sit here? – Вы не против, если я здесь сяду?
  • All tickets and railcards, please! – Покажите, пожалуйста, ваши билеты и удостоверения личности!
  • Could I see your ticket, please? – Могу ли я посмотреть ваш билет?
  • I've lost my ticket. – Я потерял свой билет.
  • What time do we arrive in …? – Когда мы прибываем в ...?
  • Where do I change for …? – Где мне нужно перейти, чтобы добраться до ...?
  • You'll need to change at … -  Вам нужно перейти ...
  • What's this/next stop? – Какая эта / следующая остановка?
  • This is my stop. – Это моя остановка.
  • I'm getting off here. – Я выхожу здесь.
  • Do you mind if I open the window? – Вы не против, если я открою окно?
  • Please take all your luggage and personal belongings with you. -  Пожалуйста, не забывайте свои вещи.

By car

  • Where is the parking lot, please? – Где я могу припарковаться?
  • Where can I park my car? – Где я могу припарковать машину?
  • Can I park my car here? – Я могу припарковаться здесь?
  • Where can I rent a car? – Где я могу взять в аренду машину?
  • I would like to rent a car for.... days / weeks. – Я бы хотел арендовать машину на ... дней / недель.
  • The car costs £30 a day to rent, but you get unlimited mileage. - Прокат автомобиля стоит 30 фунтов в день, но вы получаете неограниченный пробег.
  • I had a breakdown in the middle of the road. – У меня сломалась машина на середине дороги. 
  • Where can I find a garage to repair my car? – Где я могу отремонтировать машину?
  • The car's still at the garage getting fixed. – Машину до сих пор ремонтируют на СТО.
  • Is there a petrol station nearby? - Здесь неподалеку есть заправка?
  • Could you, please, pick me up to …? – Вы не могли бы подбросить меня до ...?

By taxi 

  • Where would you like to go? – Куда вы хотели поехать?
  • I’d like to go to …, please. – Мне нужно ...
  • Is there a supplement to pay from the airport? – Есть доплата из аэропорта?
  • Could you help me with my luggage, please? – Не могли бы вы помочь с моим багажом?
  • Could you open the windows, please? – Не могли бы вы открыть окна?
  • Could you turn up the air conditioning, please? – Не могли бы вы включить кондиционер?
  • Is the traffic bad at this time of the day? – Дорога переполнена в эту часть дня?
  • At this time of the day, the traffic is a bit slow. – В это время дня дорога немного переполнена.
  • How much is it, please? – Сколько с меня?
  • Keep the change. – Оставьте сдачу себе.
  • Shall I drop you off just here? – Могу ли я высадить вас здесь?
  • That’s 14.50, please. – 14.50, пожалуйста.
  • Would you like a receipt? – Вам нужен чек?
  • Shall I put your bags in the boot? – Положить ваши сумки в багажник?
  • Do you have a Navigation system? I need to find … . – У вас есть навигатор? Мне нужно найти ...
  • Do you want to take a front or back seat? – Вы хотите сесть вперед или назад?

Idioms about transport

  • To get on your bike – убираться отсюда. Norman Tebbit told the unemployed of Britain to get on their bikes and find work elsewhere.
  • To be in the same boat - быть в такой же ситуации. She's always complaining that she has too much work, but we're all in the same boat.
  • To have a face like the back end of a bus – иметь страшненькое лицо. Quasimodo has a face like the back end of a bus, but he is really nice.
  • Drive a hard bargain – хорошо торговаться. We got a good price in the end, but he drives a hard bargain.
  • Drive someone up the wall – выводить кого-то из ума, раздражать. My neighbors are driving me up the wall with their loud music.
  • Take flight - бежать. The children took flight when they say the farmer.
  • Go off the rails – сойти с ума. Prince Harry has really gone off the rails recently.
  • To hit the road – начинать путешествие. I must be going, I need to hit the road to catch my train.
  • Ship someone off – отправлять / посылать кого-то. Rich parents often ship their children off to boarding school.
  • Train of thought – поток мыслей. He was trying to explain how the budget would help to end the recession, but I couldn't follow his train of thought.
  • To ride a gravy train – зарабатывать легкие деньги. I wouldn't trust him if I were you, he is always trying to ride a gravy train.

А чтобы быстро выучить 100 важных и актуальных фраз для общения с иностранцами, в путешествии или на вечеринке - проходите короткий онлайн курс от Booyya - Английский на вчера - https://bit.ly/319sCgh

Вам также может понравиться:
Fun
One TV show for your English - сериал Murder mindfully
Глубокий вдох и меееедленный выдох – залог осознанной жизни. Новый сериал "Murder mindfully" от Netflix сразу ошеломляет своим названием, но углубимся больше в сюжет. Главный герой, Бьорн Димель, работает адвокатом в фирме, которая обслуживает криминал. Он вынужден защищать наркоторговцев…
Fun
One TV show for your English - сериал Nobody wants this
Однажды, девушка, ведущая подкаст о сексе и агностика (не верит в Бога), случайно встречается на вечеринке с раввином и они влюбляются. Звучит как начало какого-то несмешного анекдота :) Но именно этот необычный союз лежит в основе нового сериала "Nobody wants this". Джоанн, с ее острым языком…
Vocabulary
Говорим о финансах на английском
Money talks. А что они говорят по-английски? В мире глобализации финансы стали неотъемлемой частью нашей жизни, поэтому быть финансово грамотными очень важно. А еще лучше, когда вы умеете говорить о финансах на английском. Эта статья будет полезна всем, кто изучает английский, ведь рано или поздно о…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.