When you travel, how do you get around the city? Do you go on foot, by bus or bike? Or do you prefer renting a car? Can public transport be comfortable? Which is the best one for you? Let’s talk about this topic today!
Getting around the city
- What transport do you take in a rush hour? – Каким видом транспорта ты пользуешься в час пик?
- How can I get to …? – Как я могу добраться до ...?
- Where’s the nearest …? – Где ближайший ...?
- Where can I buy a travel card? – Где я могу купить карточку туриста?
- I take a bus/train/taxi/metro or sometimes go on foot. – Я езжу на автобусе / поезде / такси / метро или иногда хожу пешком.
- I get on/off a bus/train/plane/bike/boat/etc. – Я сажусь / выхожу из автобуса / поезда / самолета / велосипеда.
- I get in and get out of a car/taxi. – Я сажусь / выхожу из машины / такси.
- I drive a car/taxi/train. – Я вожу машину / такси / поезд.
- I rarely ride a bike/motorbike/horse. – Я редко езжу на велосипеде / мотоцикле / верхом.
- I walk/cycle/drive to work. – Я хожу пешком / езжу на велосипеде / на машине на работу.
By tube/metro/underground
- Could you tell me where the nearest Tube station is? – Вы бы не могли сказать, где находится ближайшая станция метро?
- Where's there a map of the Underground? – Где карта метро?
- Where can I find an Information Board, please? – Где я могу найти информационную доску?
- Is it a ticket counter over here? – Это билетная стойка вон там?
- What’s the best way to get to …? – Какой лучший путь к ...?
- Which line do I need for …? – Какая линия мне нужна, чтобы добраться до ...?
- Do I need to change line for…? – Мне нужно изменить линию, чтобы добраться до ...?
- How many stops is it to …? – Сколько остановок до ...?
- I'd like a Day Travel card, please. – Мне нужна карта туриста на один день, пожалуйста.
- Where is the passage to …? – Где переход до ...?
- Where’s the escalator, please? – Где эскалатор?
- Is this the right direction to go to ...? – Это правильное направление к ...?
- Where's the exit, please? – Где выход?
- You need to go through the turnstile. – Вам нужно пройти через турникет.
- Stand clear of the doors, please. – Будьте осторожны у дверей, пожалуйста.
- Mind the gap, please. – Обратите внимание на карту, пожалуйста.
- The next station is… . Change here for … . – Следующая станция ... Переход на станцию ...
- You need to take … line. – Вам нужно перейти на линию ...
By bus/train
- How often do the buses/trains run to …? – Как часто ходят автобусы / поезда в ...?
- Does this bus/train stop at …? – Этот автобус / поезд останавливается в ...?
- Could I put this in the hold, please? – Могу ли я положить это в трюм, пожалуйста?
- Could you tell me when we get to …? – Не могли бы вы сказать, когда мы доберемся до ...?
- Could you please stop at …? – Вы не могли бы остановиться в ...?
- Is this seat free/taken? – Это место свободно / занято?
- Do you mind if I sit here? – Вы не против, если я здесь сяду?
- All tickets and railcards, please! – Покажите, пожалуйста, ваши билеты и удостоверения личности!
- Could I see your ticket, please? – Могу ли я посмотреть ваш билет?
- I've lost my ticket. – Я потерял свой билет.
- What time do we arrive in …? – Когда мы прибываем в ...?
- Where do I change for …? – Где мне нужно перейти, чтобы добраться до ...?
- You'll need to change at … - Вам нужно перейти ...
- What's this/next stop? – Какая эта / следующая остановка?
- This is my stop. – Это моя остановка.
- I'm getting off here. – Я выхожу здесь.
- Do you mind if I open the window? – Вы не против, если я открою окно?
- Please take all your luggage and personal belongings with you. - Пожалуйста, не забывайте свои вещи.
By car
- Where is the parking lot, please? – Где я могу припарковаться?
- Where can I park my car? – Где я могу припарковать машину?
- Can I park my car here? – Я могу припарковаться здесь?
- Where can I rent a car? – Где я могу взять в аренду машину?
- I would like to rent a car for.... days / weeks. – Я бы хотел арендовать машину на ... дней / недель.
- The car costs £30 a day to rent, but you get unlimited mileage. - Прокат автомобиля стоит 30 фунтов в день, но вы получаете неограниченный пробег.
- I had a breakdown in the middle of the road. – У меня сломалась машина на середине дороги.
- Where can I find a garage to repair my car? – Где я могу отремонтировать машину?
- The car's still at the garage getting fixed. – Машину до сих пор ремонтируют на СТО.
- Is there a petrol station nearby? - Здесь неподалеку есть заправка?
- Could you, please, pick me up to …? – Вы не могли бы подбросить меня до ...?
By taxi
- Where would you like to go? – Куда вы хотели поехать?
- I’d like to go to …, please. – Мне нужно ...
- Is there a supplement to pay from the airport? – Есть доплата из аэропорта?
- Could you help me with my luggage, please? – Не могли бы вы помочь с моим багажом?
- Could you open the windows, please? – Не могли бы вы открыть окна?
- Could you turn up the air conditioning, please? – Не могли бы вы включить кондиционер?
- Is the traffic bad at this time of the day? – Дорога переполнена в эту часть дня?
- At this time of the day, the traffic is a bit slow. – В это время дня дорога немного переполнена.
- How much is it, please? – Сколько с меня?
- Keep the change. – Оставьте сдачу себе.
- Shall I drop you off just here? – Могу ли я высадить вас здесь?
- That’s 14.50, please. – 14.50, пожалуйста.
- Would you like a receipt? – Вам нужен чек?
- Shall I put your bags in the boot? – Положить ваши сумки в багажник?
- Do you have a Navigation system? I need to find … . – У вас есть навигатор? Мне нужно найти ...
- Do you want to take a front or back seat? – Вы хотите сесть вперед или назад?
Idioms about transport
- To get on your bike – убираться отсюда. Norman Tebbit told the unemployed of Britain to get on their bikes and find work elsewhere.
- To be in the same boat - быть в такой же ситуации. She's always complaining that she has too much work, but we're all in the same boat.
- To have a face like the back end of a bus – иметь страшненькое лицо. Quasimodo has a face like the back end of a bus, but he is really nice.
- Drive a hard bargain – хорошо торговаться. We got a good price in the end, but he drives a hard bargain.
- Drive someone up the wall – выводить кого-то из ума, раздражать. My neighbors are driving me up the wall with their loud music.
- Take flight - бежать. The children took flight when they say the farmer.
- Go off the rails – сойти с ума. Prince Harry has really gone off the rails recently.
- To hit the road – начинать путешествие. I must be going, I need to hit the road to catch my train.
- Ship someone off – отправлять / посылать кого-то. Rich parents often ship their children off to boarding school.
- Train of thought – поток мыслей. He was trying to explain how the budget would help to end the recession, but I couldn't follow his train of thought.
- To ride a gravy train – зарабатывать легкие деньги. I wouldn't trust him if I were you, he is always trying to ride a gravy train.
А чтобы быстро выучить 100 важных и актуальных фраз для общения с иностранцами, в путешествии или на вечеринке - проходите короткий онлайн курс от Booyya - Английский на вчера - https://bit.ly/319sCgh