Reading. 12.09.2009

Harry Potter and the Philosopher's Stone

Автор: Аня Литвиненко

Вы меня спросите, кто же сегодня не знает, кто такой Гарри Поттер, кто такая Джоан Роулинг, и о чем книги, которых продано 400 mln worldwide? А я скажу, есть такие люди. И как фан поттерианы я считаю своим долгом рассказать им, что они теряют. А для тех, кто уже насладился этой историей, эта статья будет приятным воспоминанием о временах, когда они впервые взялись за книги.

Начнем с привычного рассказа о писательнице. Зовут ее совсем не Джоан Кэтлин Роулинг. Ну, вернее, не совсем Джоан Кэтлин Роулинг. Имя автора - Джоан Мюррей. У нее даже нет middle name. Дело в том, что к публикации первой книги (которая все-таки вышла под именем Джоан Роулинг, никаких инициалов) ее издатель боялся, что target audience из маленьких мальчиков будет не очень желающей читать книги, написанные женщиной. поэтому он и попросил ее использовать инициалы, чтобы не так сильно бросалось в глаза имя; Роулинг взяла имя Кэтлин в честь бабушки. Родные же вообще зовут ее просто Джо.

В детстве маленькая Джо писала фантазийные истории про кролика, которого звали Rabbit, что заболел корью, и огромную пчелу Miss Bee, что его навещала.

Идея о маленьком мальчике, который учится в школе волшебства, сформировалась в 1990 году в поезде - где все началось с того, что Джоан придумала Гарри. Вот что говорит сама писательница

    "[He] just strolled into my head fully formed".

Другие персонажи формировались сами по себе, как (заметьте иронию) по мановению волшебной палочки. Поэтому когда она в тот день попала домой, сразу села за книгу. Дорога до окончания истории была долгой и непростой. Роулинг писала историю в кафе, потому что после короткой прогулки ее кроха-дочь лучше засыпала - а оставлять ее было не на кого. Наконец, в 1995 году в мире стало на один манускрипт производства старой печатной машинки Harry Potter and the Philosopher's Stone больше.

Можно ли представить, что 12 издательств отказали Роулинг и ее агентству, которое все-таки продолжало stick around to see what's next? Наконец Блумсбери, крошечное лондонское издательство, выпускает Гарри Поттера. Но редактор все же советует Джо поискать a day job, раз уж шансов заработать деньги написанием книги для детей у нее было, очевидно, мало. Потом уже были гранты, аукционы за право издавать книгу в Америке, а еще дальше - молниеносные сметания книг с полок, очереди под магазинами, вызванные exasperation, фальшивыми слухами о том, что книги заканчиваются ... просто-таки отдельный мир, мир в мире стоимостью, кстати, в 7 млрд фунтов. Немало для провальной карьеры, huh?

После всей цеи общедоступной (читай - Википедию) информации, еще мое мнение. Когда ко мне наконец попали ее книги (а это произошло на 5 лет позже выхода первой книги), я думала только о них, а не о том, какая Дж.К.Роулинг писательница. Я просто читала одну за другой, сколько было. А потом ждала следующие. А однажды (когда я читала Three - Роулинг именно так их и называет, по номерам - Harry Potter and the Prizoner of Azkaban), я остановилась и просто подумала: «Какая же она классная писательница», и снова вернулась к чтению. Уже сейчас, когда я недавно перечитала их все, когда я смогла, наконец, подержать и прочитать (а Поттера просто необходимо держать в руках, я точно говорю, последнюю книгу слишком сильно ждала и прочитала с экрана) их в оригинале, я могу привести сто доказательств под своей полу-инстинктивной фразой. Роулинг действительно знает свое дело. Кроме того, что она умеет писать, она умеет быть доброй. Она действительно вложила много в этот мир, и я не говорю, что это не luck, или еще что-то, но она верила в себя и верила в Гарри. Она не здавалась. Поэтому, уже ради отказов 12 издательств, стоит почитать эти известные на весь мир книги.

Сегодня я немного расскажу вам о One. Как видно из названия статьи, называется она «Гарри Поттер и Философский Камень».Читая книгу, погружаешься в мир 11-летних детей с намеком на взрослые проблемы, как кажется.

Итак Гарри Поттер - мальчик, живущий в чулане под лестницей. Такое  начало, согласитесь, интригует немного меньше чем «Камень». Неудивительно, ведь мир Гарри до прихода к нему магии и  был серым, растянутым, как колени на старых джинсах, и пах, честно говоря, не лучшим образом (котами миссис Фиг, соседки, которая порой мучила-приглядывала за Гарри).  Родители мальчика погибли в автокатастрофе, и  жил он у тети Петунии и дяди Вернона, как уже упоминалось, в чулане с пауками, страдая от избалованного кузена Дадли.

Тогда как же приходит магия? Однажды утром ты должен проснуться и увидеть возле подушки волшебную палочку? У Гарри магия просто  порой выстреливала - мелочи типа отросших за одну ночь волос. Однако прорывом, когда даже самые заядлые читатели-скептики признали, что есть в нем магия, стала история с боа-констриктором и пропавшим стеклом. Скажем так, никто не пострадал, так как боа-констриктор просто пополз в Бразилию. Если честно, уже здесь видно (если знаешь, что дальше, конечно), как Роулинг действительно создала историю из семи книг, а не просто семь книг из серии.

Гарри начинают приходить письма. Мало того, что у него не было, с кем переписываться, да еще и способ,которым эти письма попадали в дом ...

 Сначала это было одно письмо, вежливо адресовано Гарри Поттеру, Каморка под лестницей, 4, Прайвет-драйв и так далее. Но дядя и тетя очень разозлились, даже перевели Гарри со всеми вещами (хватило одного похода, чтобы их отнести) в маленькую комнатку наверху, которая служила складским помещением поломанных игрушек Дадлика. И о горе - на следующий день пришло новое письмо - на этот раз на адрес «маленькая спальня, Прайвет-драйв, 4». Дядя Вернон принял сильные предостерегающие меры - во-первых, он забил досками щель для почты и во-вторых, лег спать под дверью - чтобы Гарри не  не смог первым схватить новое письмо, которое без сомнения, должено было прийти. Далее письма начали приходить в яйцах, 20 штук, по письму на яйцо, вылетать из камина, где-то штук 40, а когда дядина паранойя погнала их в отель, и 

туда тоже. Наконец отправители писем отослали к Гарри еще что-то, точнее, кого-то. Произошло это в его день рождения, о котором все забыли, что само по себе было не странным. Странным было то, где его нашел посланец - гигантских размеров мужчина с копной волос и лохматой бородой. Это была лачужка на скале посреди моря - вот как далеко  зашел дядя Вернон  в попытке убежать от хорошо отлаженной системы доставки корреспонденции! Мужчина принес праздник - примятый торт, а потом еще и приготовил вкуснейшие жареные колбаски. Здесь открылась тайна, о которой мы с вами уже догадывались - Гарри - волшебник! И, более того, знаменитый волшебник.

И Хагрид (это наш посланец с колбасками) пришел забрать его в Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. В школу, где он найдет друзей, в школу,  которая станет его домом, в школу, которая станет свидетелем многих испытаний его характера, силы воли и умения выживать. Но вернемся к Домику-в-Море, где Гарри услышал настоящую историю о смерти своих родителей - их убил темный колдун. От Гарри, который тогда был еще младенцем, проклятие отскочило и уничтожило самого колдуна. С тех пор мальчик был очень знаменитым в магическом мире, что не мешало ему, конечно же, ходить в нашем мире в разбитых очках и старой одежде Дадлика. Далее уж извините, рассказывать не буду, потому что так понемногу выболтаю всю книгу.

Еще только расскажу о друзьях Гарри. Гермиона - пародия 11-летней Роулинг: всезнайка,  catch phrase которой была: «Мне стало интересно, и я пошла в библиотеку» и Рон - рыжий, длинноногий и длинноносый мальчик с очень большой семьи волшебников.

Все книги Джо заканчиваются если не  счастливо, то reassuring. Поэтому особо не волнуйтесь, все будет!

Отдельно хочется сказать об образах, которые создала мастерская печатная машинка писательницы. Образы - живые, абсолютно и полностью, они могли бы сойти со страниц и стать вашим знакомым или троюродной сестрой вашего лучшего друга, и выглядели бы совершенно гармонично. Джоан Роулинг не просто создала отдельный мир, который привлекает и очаровывает, она сделала его реальным. Она сделала его более доступным, чем любой другой из наших мечтаний. И знаете, если бы существовал такой мир магии, драконов, великанов, квиддича и кентавров, то я уверена, Мерлинова борода, что он был бы именно таким.

Оригинал истории можно найти в библиотеке Шота 27

Официальный сайт Роулинг (который содержит не только информацию об авторе, но и истории некоторых попутных персонажей, например, Дина Томаса - у него действительно длинная история).

Скачать книгу можно здесь.

Вам также может понравиться:
Grammar
7 бесплатных зимних онлайн-курсов английского для разных уровней
Дни становятся все короче, а руки и нос начинают краснеть и замерзать на улице – все это признаки нового времени года – зимы. Чем же можно занять себя? У меня для вас есть идея – онлайн-курсы английского бесплатно! Используйте свободное время между зимними праздниками и другими делами…
Reading
Транскрипция английских слов: как читать слова, гласные и согласные звуки в английском языке
Когда нужно быстро проверить произношение английских слов, а прослушать его по определенным причинам невозможно, на помощь приходит транскрипция. Об особенностях ее чтения, а также гласных и согласных звуках поговорим дальше. Содержание 1. Что такое фонетическая транскрипция слова 2. Гласные звуки в…
Fun
7 англоязычных онлайн-журналов для прокачки вашего английского
Кажется, в наше время почти никто не читает печатные журналы. Да и найти их уже не так-то легко. Но ведь для тех, кто изучает английский или любой другой иностранный язык, это настоящий источник новой лексики и интересных оборотов речи. Читая на интересующие вас темы, вы не только узнаете что-то новое,…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.