Гречка, овсянка, манка... и как это все по-английски?

Автор: Наталя

Недавно мои родители начали изучать английский, потому что летом планируют уехать в США. Меня попросили подготовить им лексику для выживания. Родителей, как практичных людей, интересуют обычные бытовые вещи. И они меня просто загнали в тупик некоторыми "неудобными" вопросами типа: "А как будет гречка?".

Да, в США гречка – это деликатес и вряд ли они ее там будут употреблять, но вскоре у нас будут гостить иностранцы, и что тогда? :)

Практическая лексика для ежедневного использования:

рис rice горох peas
гречка buckwheat кукуруза corn
манка semolina фасоль beans
овянка oats мак poppy (seeds)
пшено millet подсолнечник sunflower (seeds)


Почему об этом пишу - потому что просто не могу сдержать своих эмоций и не поделиться тем, какие суперматериалы мы недавно получили для обучения и игры в Грин Кантри и мини-садике, а может, и вам идея понравится - подскажу, где можно раздобыть такое бесценное сокровище :)

Гречка, вівсянка, манка... і як це все англійською?

Работа с детьми – постоянный поиск креативных идей для интересного, наполненного эмоциями обучения. Именно поэтому появилась идея сшить вот такие чудо-мешочки, которые можно бесконечно использовать и придумывать новые игры для:

  • изучение цветов и цифр
  • знакомства с крупами
  • развития навыков сортировки
  • развития мелкой моторики
  • подвижных игр (бросание в корзину, бросание мешочками друг в друга, поиск спрятанных мешочков, сбор мешочков на скорость, строительство пирамид, дорог и др.)
  • ролевых игр (кулинария, магазин, сбор урожая и др.)

Надеюсь, что вдохновила и вас :)

Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.