Vocabulary. 08.10.2015
Everyday English

Как выразить свое мнение

Автор: Ксения Белова

Hey there! How are you today? I guess that you are busy learning English! Am I right? Well, if so, let me help you! By the way, what is the meaning of the phrase “I guess”? Why do we use it? Yep, to express our opinion! So, let’s have a look at some more useful phrases that we can use in every conversation! 

Как выразить свое мнение

Asking somebody’s opinion

  • What do you think of/about...? – Что вы думаете о…?
  • What do you reckon (about...)? – Что вы считаете о…?
  • What's your opinion of...? – Каково ваше мнение о…?
  • What are your views on...? – Каковы ваши взгляды на…?
  • What would you say if we...? – Что бы вы сказали, если бы мы…?

Giving your opinion 

  • In my opinion…/To my mind…/To my way of thinking… – По моему мнению…
  • If you ask me… – Если вы спросите меня…
  • In my view…/The way I see it… - На мой взгляд…
  • I reckon.../What I reckon is... – Я считаю…/То, что я думаю, это…
  • I'd say... - Я бы сказал(а)…
  • Personally, I think... - Лично я считаю…
  • As far as I'm concerned... - Насколько я понимаю (могу судить)…
  • If you don't mind me saying... - Если вы не возражаете, я скажу…
  • I'm utterly convinced that... - Я совершенно убежден(а), что ...
  • I firmly believe that… – Я твердо верю, что…
  • In my humble opinion... – По моему скромному мнению…
  • Speaking for myself… - Говоря за себя…
  • In my experience… - Исходя из моего опыта…
  • From my point of view... – С моей точки зрения…
  • I have no doubt that... – У меня нет сомнений, что…
  • It goes without saying that... – Само собой разумеется, что…
  • I guess that... - Я думаю, что…
  • I dare say that... – Осмелюсь сказать, что…
  • I bet that... – Могу поспорить, что…

Having no opinion

  • I've never given it much thought. – Я никогда об этом не задумывался.
  • I don't have any feelings either way. – Так или иначе, мне все равно.
  • I (really) don't know what to say. – Я (действительно) не знаю, что сказать.
  • You're asking the wrong person. – Вы спрашиваете не того человека.

 

It doesn't make any difference to me. – Это не имеет никакого значения для меня. If you want to learn more phrases, watch this video with different examples and some advice! 

 

Вам также может понравиться:
Fun
One Movie for your English - фильм Home Alone
Кто из нас не любит в канун Рождества и Нового года завернуться в теплый плед, зажечь гирлянды и погрузиться в просмотр зимних фильмов? Сегодня предлагаю вам объединить приятное с полезным и посмотреть любимую классику рождественских фильмов на английском – "Home alone" и "Home…
Fun
5 Christmas carols (рождественских колядок) с переводом на русский
Рождество уже совсем близко и наступает традиция колядования. Уверена, что вы знаете хоть одну колядку на украинском или русском, а как насчет английского? Предлагаю вам познакомиться с популярнейшими Christmas carols (рождественскими колядками) и изучить новую лексику. Эта тематическая статья будет…
Vocabulary
Примеры film review или book review – как писать отзыв о фильме/книге на английском
Как часто вы читаете отзыв на книгу или фильм, прежде чем выбрать, что посмотреть или почитать? В нашем information-driven world – мире, где новая информация, кажется, появляется со скоростью звука, отзывы становятся важным инструментом для тех, кто хочет найти что-то стоящее, тратя меньше времени…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.