Vocabulary. 07.11.2013
Homophones

Dessert and desert – в чем разница?

Автор: Маша Миронова

Привет всем! Знаете ли вы, что существуют специальные слова, называемые «омофонами»? Это не имеет ничего общего с телефонами, если вы так думали. Омофоны (омонимы) - это слова, имеющие совершенно одинаковое произношение, но разное значение. Например, если вы напишете, что вы такой дощатый, люди вас неправильно поймут, потому что вы не доска из дерева, вам скучно, вам неинтересно.

Можете ли вы найти другой пример на рисунке? Я дам вам подсказку – это тоже имеет отношение к деревьям… Есть также слова, которые почти одинаковое произношение, но звучат несколько по-разному. Например, если вы говорите «Я хочу купить это» – это неверно, потому что вы имели в виду «Я не буду этого покупать». Один звук может существенно изменить ситуацию.

Чтобы не нести глупостей и делать все правильно, давайте узнаем немного больше о...

Dessert and Desert


They are NOT homonyms. The pronunciation is different. Even the stress is different.
 
Here is what can happen when you confuse them:
 
Now let’s learn the difference:
 
Where is the dessert? Yes, this sweet thing in the glass is DESSERT. Double S. Дессерт.
And desert is like the Sahara Desert. Пустыня.

Также, desert может значить вот что:

  • Пустынный, необитаемый (adjective) – for example: a desert island
  • To desert  (verb) – покидать, оставлять. The little boy’s family deserted him.

Вот как запомнить, где One S а где Double S:
 
When you get stressed, the best remedy (лекарство) is – Dessert!
 Итак,

  • desert: пустыня, пустынный, покидать [’dezərt]
  • dessert: десерт [dɪ’zɜ:rt]
  • пустыня – deSert - one S (больше не хочется)
  • десерт – deSSert – double S (хочется больше)

Now you can go and have a dessert!

Вам также может понравиться:
Vocabulary
One TV show for your English - сериал Sirens
Представьте, что ваша сестра работает у богатой светской львицы, и эта женщина как будто контролирует или гипнотизирует ее. Что бы вы сделали? В такую ​​ситуацию попадает Девон – главная героиня нового мини сериала Netflix "Сирены". Она приезжает на роскошный остров, чтобы вернуть сестру…
Video
Видео: Фразовые глаголы с LOOK в английском языке
Look after, look up, look ahead... — все это не просто "смотреть". Значение употребляемых фразовых глаголов с LOOK в английском объяснила преподавательница Green Forest в новом видео — https://linktw.in/DAivNR. Кратко, понятно и с примерами их использования в реальном контексте,…
Fun
Sing and Learn – Teddy Swims, разбор песни "Lose control"
Миллионы слушателей уже сошли с ума от этого трека — и мы их вполне понимаем. Но мы бы не были собой, если бы не разобрали этот хит еще и с грамматической стороны. И хотя Teddy начинает с того, что что-то его сдерживает — нас сдержать ничто не сможет. LYRICS Something's got a hold…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00