Fun. 26.02.2013
American VS. British English

Разница между Biscuits VS. Cookies

Автор: Ірина Омельченко

Всем, кто изучает английский, хорошо известно, что есть British English & American English. Что это значит? Разные языки? Разные правила? Разная грамматика? Нет, все немного проще и даже интереснее. Вследствие того, что Америка и Британия находятся очень далеко и что в Америке проживают представители практически всех национальностей мира, American English претерпела достаточно большие изменения. Более всего изменились лексика, фонетика и разговорная речь.

Для того чтобы без проблем общаться и не попадать в неудобные ситуации как в Великобритании, так и в Америке, необходимо знать об отличиях между этими двумя языками. И именно эта еженедельная рубрика поможет вам разобраться с основными парами слов, которые путают чаще всего!

Biscuits VS. Cookies

Вот, например, вся англоязычная братия путает bisquits and cookies. На самом деле это зависит от того, откуда ты… В Англии не используют слово "cookie", хотя и с удовольствием едят печенье и другие сладости. В США используют слово "cookie", но они также используют и слово "biscuit", и в виду имеются разные вещи.

Разница между Biscuits VS. Cookies

В Америке слово "cookie" означает "сладкий и плоский", как Oreo или Chips Ahoy. А вот слово "biscuits" значит "несладкие пирожные или булочки".

В Англии и странах, которые испытали британское влияние (т.е. Индия, Австралия и т.д.), слово "buiscuit" означает "сладкий и плоский", как Oreo или Chips Ahoy. В основном то, что американцы называют "cookies", британцы называют "buiscuits". А что американцы называют "buiscuits", британцы называют "scones", что в переводе означает "лепешки".

Как вы сами видите, дорогие студенты, знание основных отличий лексики этих двух разновидностей английского языка лишним не будет никогда!

Вам также может понравиться:
Video
7 новых сериалов на Hulu для разных уровней английского языка
Кто сказал, что обучение не может быть приятным? Приглашаю вас соединить приятное с полезным и посмотреть новые сериалы на английском. Это та самая отличная возможность прокачать слушания, пополнить словарный запас и просто отдохнуть. В этот раз для подборки выбрала платформу Hulu, на которой за 2024…
Fun
One TV show for your English - сериал Squid Game, season 2
Кто хочет еще поиграть? Недавно вышел новый сезон сериала "Игра в кальмара", который уже набирает рекордные просмотры. Поэтому предлагаю вам посмотреть его на английском и обогатить свой словарный запас слов. Немного о сюжете 2 сезона. Через три года после победы в Squid Game игрок 456…
Video
Английский на слух: Как Сирша Ронан принимала роды у овцы
Как это принимать роды у овцы? Актриса Сирша Ронан знает по собственному опыту и делится этой забавной историей in English в новом видео рубрики "Английский на слух" от Green Forest! Включайте и зацените сами;) В видео вас ждет: Невероятный ирландский акцент Пошаговый перевод каждого английского…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.