Vocabulary. 13.02.2014
Homophones

Омофоны. Be and bee

Автор: Маша Миронова

Hi, everyone!
Did you know that there are special words called “homophones”? It has nothing to do with phones, if that’s what you thought. Homophones (омонимы)  are words which have absolutely the same pronunciation but different meanings. For example, if you write that you’re so board, people will misunderstand you, because you’re not a board made of wood from a tree, you’re bored, you’re not interested.


Can you find another example in the picture? I’ll give you a hint  – it also has something to do with trees…

There are also words which have almost the same pronunciation, but still sound a bit different. For example, if you say “I want buy this” – it’s incorrect, because you meant “I won’t buy this”. One sound can make a great difference.


So as not to make fools of ourselves and do everything right, let’s find out a little more about…
 

Be and bee

Глагол это to be. C одним e. To be – was/were – been. Переводится он очень просто – быть.
Те предложения, в которых мы в русском пропускаем глагол (например: Она врач, я дома), в английском нужно использовать глагол быть: Я есть дома; Она есть врач.

English sentence

Translation

I’m in the kitchen.

Я на кухне.

They are in Kyiv.

Они в Киеве.

He was in Paris yesterday.

Он был в Париже вчера.


Here are some phrasal verbs with “be”:

Phrase

Translation

Be away

Поехать

Be down

Быть уставшим и несчастным

Be in

Быть дома

Be out

Быть не дома

Be off

Начинать путешествие 

Be on

Быть включенным


Шекспира тоже очень интересовал глагол to be. Сможете ли вы вспомнить знаменитую цитату из «Гамлета»?

А что же такое bee? А это вот кто:
Are you afraid of bees? Are bees good or bad? Why?


Вот фразы и поговорки с bee:

  • Bee in one’s bonnet – быть поглощенным одной идеей. She has a bee in her bonnet about ballet. She wants to become a ballerina.
  • Be as busy as a bee – занят как пчела. She doesn’t have any free time, she’s as busy as a bee.
  • Beehive –пчелиный улей. Don’t go near the beehive, you’ll be stung by bees!
  • Make a bee-line for something – идти прямо к чему-то. John made a bee-line for the coffee machine.

 

Не путайте be и bee =) Оставайтесь с нами and learn about other homonyms!
Good luck!

 

Вам также может понравиться:
Fun
Английский в песнях – Разбор и перевод песни Kendrick Lamar - Not Like Us
Может эта песня уже надоела вам, но заценить все "фишки" английского в рэпе "Not Like Us" от Kendrick Lamar точно стоит! Именно поэтому наша преподавательница Юля сделала для вас видео разбор и объяснила значение английского сленга, идиом и сокращений по этому треке. Включайте, чтобы…
Listening
One TV show for your English - сериал The White Lotus, season 3
Один из самых громких сериалов HBO, "Белый лотос", возвращается с новым, еще более увлекательным сезоном, который переносит зрителей в роскошный курорт в Таиланде. Фирменное сочетание черного юмора, острой социальной сатиры и неожиданных сюжетных поворотов сделает это путешествие по-настоящему…
Vocabulary
Keep the rhythm: 20 музыкальных идиом на английском
А какую музыку вы любите слушать? Оказывается, музыка влияет не только на эмоции, но и на язык. В английском множество идиом связано с музыкой, и они помогают сделать речь более живой и выразительной. Приходилось ли вам "toot your own horn" (хвастаться) или "change your tune" (изменять…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.