Vocabulary. 20.11.2017
Everyday English

На вечеринке

Автор: Виктория Войтенко

I love parties, do you? We can attend birthday parties, office parties, anniversary parties, house-warming parties and many others. Do you like organizing them, looking for decorations? Have you ever met anyone special at the party? Let’s learn some English phrases and words that are related to parties.

Types of parties

  • Anniversary party – вечеринка по поводу юбилея / годовщины свадьбы
  • Baby shower party – вечеринка перед рождением ребенка
  • Birthday party – вечеринка по поводу дня рождения
  • Bridal shower/ Hen-party – девичник
  • Congratulations party – вечеринка-поздравление
  • Costume party – костюмированная вечеринка
  • Engagement party – вечеринка по поводу помолвки
  • Farewell party – прощальная вечеринка
  • Get well party – вечеринка по поводу выздоровления
  • Graduation party – выпускная вечеринка
  • House-warming party – новоселье 
  • Holiday Party (Christamas/ New Year/ Easter/ etc.) – праздничная вечеринка
  • Office party – корпоратив / офисная вечеринка
  • Pool party – вечеринка у бассейна 
  • Retirement party – вечеринка по поводу выхода на пенсию
  • Surprise party – вечеринка-сюрприз
  • Wedding party – свадебная вечеринка
  • Just because party – вечеринка без причины

Organizing a party

  • Ask a band to play – пригласить музыкальную группу
  • Cook refreshments – приготовить прохладительные напитки 
  • Come up with a playlist – составить плейлист
  • Decorate the house with smth – украсить дом
  • Do grocery shopping – закупить продукты
  • Freeze some ice – заморозить немного льда
  • Have some party games set up – расставить игры для вечеринки
  • Help out with cooking – помочь с блюдами
  • Hire a clown – нанять клоуна 
  • Invite guests (through Facebook/by text) – пригласить гостей (через фейсбук / написать сообщение)
  • Make cocktails – делать коктейли 
  • Plan the menu – распланировать меню 
  • Stock a bar – пополнить запасы бара
  • Think of the theme of the party – подумать над темой вечеринки

Describing a party

What did you do?

  • He chatted with friends at the party. – Он разговаривал с друзьями на вечеринке.
  • I wanted to catch up with their news. – Я хотел узнать новости.
  • We were dancing all night long. – Мы танцевали всю ночь.
  • I had a couple of drinks. – Я выпил несколько стаканов.
  • She was flirting with a good-looking guy all the evening. – Она флиртовала с симпатичным парнем весь вечер.
  • At 9 we decided to go on somewhere else. – В 9 мы реши пойти в другое место.

How is/was the party?

  • This party rocks! – Крутая вечеринка!
  • The party was awesome! – Вечеринка была ошеломляющая!
  • This party is totally lame! – Вечеринка была полностью провальной!
  • I’m having a fantastic/ wonderful/ brilliant/ fabulous/ amazing time. – Я фантастически / прекрасно провожу время. 
  • I had the best night/ party ever last weekend! – В прошлые выходные была лучшая вечеринка!
  • The music was great/ terrible/ right up my street. – Музыка была прекрасная / ужасная / как раз как я люблю. 
  • The other people there were fun/ up for a laugh. – Другие люди были веселые / в хорошем настроении.
  • The decor was funky/ retro/ a bit tacky/ cool/ 80s-themed. – Декор был клевый / ретро / немного вульгарный / крутой / в стиле 80-х.

Conversation at the party

  • Hi. I'm Paul. What's your name? – Привет. Я Пол. Как тебя зовут?
  • Can I offer you a drink? – Могу я предложить тебе выпить? 
  • Can I get you something to drink? – Тебе принести выпить?
  • What would you like to drink? – Что бы ты хотел выпить?
  • I’m having gin and tonic. – Я пью джин-тоник.
  • I’ll take a scotch on the rocks. – Я возьму скотч со льдом.
  • Please make yourself at home. – Будь как дома.
  • We have cocktails, wine, beer, soft drinks. – У нас есть коктейли, вино, пиво и безалкогольные напитки. 
  • Martini would be great. – Я бы выпила мартини.
  • I bet that I can drink you under the table. – Спорим, что я тебя перепью?
  • Do you know anyone here? – Ты здесь кого-нибудь знаешь?
  • You look familiar - have I seen you before. – Ты выглядишь знакомым – мы встречались раньше?
  • You're a great dancer. – Ты прекрасно танцуешь.
  • I like the way you dance. – Мне нравится, как ты танцуешь.
  • Check out that guy on the dance floor – he’s really cute. – Посмотри на того парня на танцполе, он такой милый.
  • Do you want to dance? – Хочешь потанцевать?
  • Do you come here often? – Часто сюда заходишь?
  • I like your jacket - where did you get it? – Мне нравится твой пиджак. Где ты его купил?
  • You have a beautiful house. – У тебя хороший дом. 
  • We are grilling meat on the terrace, it will be ready soon. – Мы жарим мясо на террасе, оно скоро будет готово.
  • Help yourself to the refreshments, please. – Угощайтесь напитками.
  • Here’s to (someone)! – Этот тост за ...!
  • Let's have a drink to Nick's health! – Давайте выпьем за здоровье Ника!
  • Many happy returns of the day! – Желаем много счастливых лет жизни!
  • Oh, I'm sorry, I've spilled coffee on the table cloth. Let me help you clean. – Ой, извини! Я разлила кофе на скатерть. Давай помогу убрать!
  • I'd better be going now. – Мне лучше уйти.
  • So soon? It's still early! Can't you stay a little longer? – Так рано? Может, еще ненадолго останешься?

If you want to make friends at the party, I suggest watching this video and use some phrases;
 

The next day

  • Did I make a fool of myself last night? I can’t remember a thing. – Я себя вел глупо вчера? Не могу ничего вспомнить. 
  • I’ve got a thumping headache. Have you got an aspirin? – У меня ужасная головная боль. У тебя есть аспирин?
  • I got drunk and swore at my boss last night. On Monday I’ll have to face the music. – Я напился и накричал на босса вчера. В понедельник мне придется ответить за это.
  • I’ve got a terrible hangover. I think I’m gonna go and lie down and take it easy. – У меня ужасное похмелье. Мне нужно прилечь и расслабиться. 
  • I drank too much last night. I need a little hair of the dog. – Я много выпил вчера. Мне нужно опохмелиться. 

Party idioms

  • A wet blanket – зануда. He's such a wet blanket.
  • Be a laugh – быть смешным, веселым. Eric's a bit of a laugh.
  • Billy no-mates (UK slang) – мужчина без друзей. He doesn't want to go alone to the restaurant and look like Billy no-mates.
  • Burn up the dance floor - отрываться на танцполе. They like burning up the dance floor.
  • Dance cheek to cheek – танцевать очень близко друг к другу. Everyone was looking at them dance cheek to cheek.
  • Dance the night away – танцевать всю ночь. Those two danced the night away.
  • Drink like a fish – слишком много пить. Jim drinks like a fish. I think he has a problem.
  • Gatecrash – прийти на вечеринку без приглашения. They gatecrashed a party in the town centre.
  • Have a boogie – танцевать. Fancy a boogie?
  • Have a whale of a time – хорошо проводить время. We had a whale of a time at Sonia's birthday.
  • Norma no-mates (UK slang) – женщина без друзей. She doesn't want to look like Norma no-mates.
  • Party-pooper – зануда. Don't be such a party-pooper!
  • Piss on someone's fireworks (UK slang) – портить удовольствие, веселье. Don't go and piss on his fireworks by turning down the music. Let him have some fun.
  • Put on your dancing shoes – надевать свои танцевальные туфли (готовиться танцевать). Come on Sarah! Put on your dancing shoes – we're going clubbing tonight!
  • Strut your stuff – демонстрировать свои умения. Look at him strut his stuff. Who does he think he is? John Travolta?
А чтобы быстро выучить 100 важных и актуальных фраз для общения с иностранцами, в путешествии или на вечеринке - проходите короткий онлайн курс от Booyya - Английский на вчера - https://bit.ly/319sCgh
Вам также может понравиться:
Fun
One Movie for your English - фильм Home Alone
Кто из нас не любит в канун Рождества и Нового года завернуться в теплый плед, зажечь гирлянды и погрузиться в просмотр зимних фильмов? Сегодня предлагаю вам объединить приятное с полезным и посмотреть любимую классику рождественских фильмов на английском – "Home alone" и "Home…
Fun
5 Christmas carols (рождественских колядок) с переводом на русский
Рождество уже совсем близко и наступает традиция колядования. Уверена, что вы знаете хоть одну колядку на украинском или русском, а как насчет английского? Предлагаю вам познакомиться с популярнейшими Christmas carols (рождественскими колядками) и изучить новую лексику. Эта тематическая статья будет…
Vocabulary
Примеры film review или book review – как писать отзыв о фильме/книге на английском
Как часто вы читаете отзыв на книгу или фильм, прежде чем выбрать, что посмотреть или почитать? В нашем information-driven world – мире, где новая информация, кажется, появляется со скоростью звука, отзывы становятся важным инструментом для тех, кто хочет найти что-то стоящее, тратя меньше времени…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.