Ну что ж, пришло время доставать теплые свитера и пледы, ведь осень уже точно здесь! У меня осень ассоциируется с пожелтевшей листвой, ароматом черного чая с лимоном и уютными вечерами, проведенными за просмотром фильмов или сериалов. Поэтому я подготовила для вас подборку, которая поможет погрузиться в осеннее настроение и одновременно провести время с пользой.
Как всегда — к каждому фильму и сериалу вы найдете полезную лексику из трейлера и рекомендованный уровень английского для просмотра.
1. Dead Poets Society (1989, фильм)
Если вы еще не видели этот фильм — я вам даже немного завидую. События происходят в консервативной подготовительной школе для мальчиков, куда прибывает новый преподаватель английского языка — Джон Китинг (Робин Уильямс). Его нестандартный подход к обучению вдохновляет учеников мыслить самостоятельно, искать свой голос и находить свободу через поэзию и искусство. Но путь к самовыражению оказывается непростым, ведь он противоречит строгим правилам школы и ожиданиям общества.
Жанр: драматический фильм
Продолжительность: 2 ч 8 мин
Рейтинг IMDB: 8.1
Уровень английского: от Upper-Intermediate
Полезные слова и фразы на английском с трейлера:
- Weltom Acadamy for boys – a breeding ground for the future leaders of America. An institution dedicated to achievement virtue and conformity. – Академия Велтон для мальчиков — питательная среда для будущих лидеров Америки. Учреждение, посвящённое достижениям, добродетели и подчинению правилам.
- A school whose rigid standards are upheld by every single teacher except one. – Школа, строгие стандарты которой поддерживают все учителя — кроме одного.
- Language was developed for one endeavor and this is to… – Язык был создан с одной целью, и этой целью является…
- founder of the Dead Poets Society – основатель «Общества мёртвых поэтов».
- A bunch of guys sitting around and reading poetry? – Кучка парней сидит и читает стихи?
- strike out and find a new ground – Иди вперёд и открывай новые горизонты.
- unorthodox teaching methods – нетрадиционные методы преподавания.
- For the first time in my life I know what I want to do. – Впервые в жизни я знаю, чего хочу.
- Seize the day – Лови момент.
2. Mona Lisa Smile (2003, фильм)
Еще один шедевр, который заслуживает большего признания. Действие разворачивается в 1950-х годах. Кэтрин Уотсон, выпускница университета Беркли, получает должность преподавательницы истории искусства в престижной женской школе. Но ее цель выходит далеко за рамки учебной программы — она стремится вдохновить учениц мыслить шире, поверить в свои силы и не ограничивать будущее лишь ролью жены или матери. Это фильм о свободе выбора, силе образования и смелости быть собой.
Жанр: драма
Продолжительность: 1 ч 57 мин
Рейтинг IMDB: 6.6
Уровень английского: от Upper-Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- I can assure all of you, this is the place I want to be more than anything. — Могу вас всех заверить: это место, где я хочу быть больше всего.
- They were the brightest students in the country. But in a world of wealth and privilege… — Они были самыми умными студентками страны. Но в мире богатства и привилегий…
- After I graduate, I plan on getting married. — После выпуска я планирую выйти замуж.
- Most of the faculty turn their heads when married students miss a class or two. — Большинство преподавателей закрывают глаза, когда замужние студентки пропускают пару занятий.
- I thought I was headed to a place that would turn out tomorrow’s leaders, not their wives. — Я думала, что иду в место, где воспитывают будущих лидеров, а не их жён.
- consequences – последствия.
- You can conform to what other people expect of you... Or, I know, be ourselves. — Вы можете подстраиваться под то, чего ждут другие… Или, я знаю, быть собой.
3. Little Women (фильм, 2019)
Современная экранизация классического романа Луизы Мэй Олкотт, рассказывающая историю сестер Марч: их взросление в Массачусетсе во времена и после Гражданской войны. Теплые осенние пейзажи Новой Англии создают атмосферу уюта, нежности и легкой ностальгии, в которую хочется погрузиться вместе с героинями.
Жанр: историческая драма
Продолжительность: 2 ч 14 мин
Рейтинг IMDB: 7.8
Уровень английского: от Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- I want to be an artist in Rome and be the best painter in the world. — Я хочу быть художницей в Риме и стать лучшей в мире.
- My girls have a way of getting into mischief. — Мои девочки умеют попадать в неприятности.
- I intend to make my own way in the world. — Я намерена проложить свой собственный путь в этом мире.
- I can’t because I scorched my dress, and you told me to keep still so no one would see it. — Не могу, я подпалила платье, и ты сказала стоять тихо, чтобы никто не заметил.
- Just because my dreams are different than yours doesn’t mean they’re unimportant. — То, что мои мечты отличаются от твоих, не значит, что они неважны.
- Women — they have minds, and they have souls, as well as just hearts. — Женщины имеют разум и душу, не только сердце.
- And they’ve got ambition, and they’ve got talent, as well as just beauty. — У них есть амбиции, талант и не только красота.
4. Only Murders in the Building (сериал, 2021)
Этот комедийный детектив рассказывает о трёх жильцах роскошного дома Аркония на Манхэттене, которых объединяет любовь к подкастам о настоящих преступлениях. Когда в их доме происходит загадочное убийство, они решают провести собственное расследование — и параллельно создать подкаст об этом. В сериале много осеннего настроения, юмора и тайн.
Жанр: детектив
Продолжительность: 5 сезонов
Рейтинг IMDB: 8.1
Уровень английского: от Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- I got in the elevator with these two weirdos. — Я зашла в лифт с этими двумя странными типами.
- Approximately twelve minutes from now, I will be murdered. — Примерно через двенадцать минут меня убьют.
- Tim Kono’s death has been ruled a homicide. — Смерть Тима Коно признана убийством.
- We’re going to go down there and look around for clues. You want to come? — Мы собираемся пойти туда и поискать улики. Хочешь с нами?
- Do I want to break into a dead guy’s apartment and go through all his stuff? Sounds like an afternoon. — Хочу ли я вломиться в квартиру мертвого парня и рыться в его вещах? Отличный способ провести день.
- Do we have to do this in a closet? — Нам обязательно делать это в шкафу?
- I think our list of suspects just got longer. — Похоже, список подозреваемых увеличился.
- Keep your eyes peeled — anything can be a clue. — Держи глаза открытыми — любая мелочь может быть уликой.
5. Wicked (фильм, 2024)
Если вы любите мюзиклы и/или Ариану Гранде, вам понравится этот фильм. Это история о зеленокожей девушке Элфабе, которая становится «Злой Ведьмой Запада» из «Волшебника страны Оз». Интересное и просто красивое переосмысление знакомого сюжета. А уже в ноябре 2025 года ждём вторую часть, где расскажут о судьбе героинь после того, как их пути разошлись.
Жанр: фэнтези
Продолжительность: 2 ч 41 мин
Рейтинг IMDB: 7.4
Уровень английского: от Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- Are people born wicked, or do they have wickedness thrust upon them? — Люди рождаются злыми или зло им навязывается?
- In today’s Oz, a real sorcerer who possesses true magic has become all too rare. — В современном Оз настоящий волшебник, владеющий истинной магией, — большая редкость.
- She doesn’t give a twig what anyone thinks. — Ей плевать, что думают другие.
- I am Elphaba, the Great and Terrible! — Я — Элфаба, Великая и Ужасная!
- The best way to bring folks together is to give them a real good enemy. — Лучший способ объединить людей — дать им общего врага.
- Don’t let her get away — this wicked witch! — Не дайте ей сбежать — этой злой ведьме!
6. Wednesday (сериал, 2022)
Накануне Хэллоуина самое время для чего-то мистического. В центре сюжета — Венсдэй, старшая дочь семьи Аддамс. Родители переводят её в школу “Невермор” — академию для изгоев, которую когда-то посещали они сами. Но всё не так просто — в этой школе Венсдэй расследует серию убийств, параллельно раскрывая свои экстрасенсорные способности и находя друзей. Недавно вышел второй сезон сериала, обзор на него можно найти в рубрике One TV Show по ссылке: https://tinyurl.com/2cd4gvml.
Жанр: фэнтези, детектив
Продолжительность: 2 сезона
Рейтинг IMDB: 8.0
Уровень английского: от Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- Please excuse Wednesday — she’s allergic to color. — Простите Венсдэй, у неё аллергия на цвета.
- I break out into hives, and then the flesh peels off my bones. — У меня появляется сыпь, а потом кожа сходит с костей.
- I act as if I don’t care if people dislike me. — Я делаю вид, что мне всё равно, если люди меня не любят.
- There’s just something wrong about this place. — С этим местом что-то не так.
- Secret societies, hidden libraries... A homicidal monster. — Тайные общества, скрытые библиотеки… И убийственный монстр.
- It may be a place where the questions far outweigh the answers. — Возможно, это место, где вопросов гораздо больше, чем ответов.
- She’s been smothering me with hospitality. I hope to return the favor — in her sleep. — Она душит меня своей гостеприимностью. Надеюсь отплатить ей — во сне.
7. Alaska Daily (сериал, 2022)
Опытная журналистка-расследователь Эйлин решает покинуть шумный Нью-Йорк и переехать в тихую, но непредсказуемую Аляску, чтобы начать всё с чистого листа. Она устраивается работать в местную газету и берётся за старое, забытое дело — исчезновение молодой девушки, похищенной много лет назад. Расследуя эту историю, Эйлин постепенно узнаёт, почему власти предпочитают молчать и кому на самом деле было выгодно оставить дело нераскрытым.
Жанр: детектив
Продолжительность: 1 сезон
Рейтинг IMDB: 7.5
Уровень английского: от Upper-Intermediate
Полезные слова и фразы на английском из трейлера:
- You’re a born reporter — you’re one of the best. — Ты прирождённая журналистка — одна из лучших.
- Her death is part of a pattern — murdered Indigenous women. — Её смерть — часть серии убийств коренных женщин.
- You break big stories, Eileen. We’re just missing too much. — Ты раскрываешь громкие истории, Эйлин. Мы слишком многое упускаем.
- Alaska has a funny way of revealing things to you. — У Аляски свой особый способ открывать правду.
- Outsiders come to disappear — or to reinvent themselves. — Чужаки приезжают сюда, чтобы исчезнуть или начать заново.
- It’s been two years and no one’s come forward with any information. — Прошло два года, и никто не сообщил ничего нового.
- No one’s gonna do anything about it — not the cops, not the politicians. — Никто ничего не сделает — ни полиция, ни политики.
- Did you have a New York lawyer pressure Anchorage PD into turning over the police report? — Ты что, заставила адвоката из Нью-Йорка надавить на полицию Анкориджа, чтобы получить отчёт?
- Alaska doesn’t need another corrupt reporter spewing lies. — Аляске не нужен ещё один продажный журналист, распространяющий ложь.
- Maybe the reason you’re here has yet to be revealed. — Возможно, причина, по которой ты здесь, ещё не раскрыта.
И напоследок напоминаю вам о рубрике One TV show for your English, где вы найдёте обзоры множества популярных сериалов и фильмов.