Speaking, Vocabulary. 22.10.2018

15 английских слов со странным произношением

Автор: Таня Пекарчук

А случалось с вами, что разговариваете вы, скажем, с каким-то британцем или иным носителем языка, и вдруг замечаете, что он напрягся, выражение лица изменилось и что-то пошло не так? Ситуация усугубляется тем, что для украиноязычных друзей или одногруппников все ок. Они, как и раньше, прекрасно понимают ваш английский! Со мной случалось. И с тех пор мне не лень проверять правильное произношение слов. Особенно тех слов, которые "перебрались" в наш современный язык с английского. 

Я сделала подборку слов с неожиданным правильным произношением. Мои личные фавориты: jewellery и lingerie. Возможно, все дело в том, как часто эти слова встречаются в названиях брендов и как часто неправильно произносятся украинцами. Сама я «провалилась» в Америке в слове herbal. Но теперь у меня язык не поворачивается произнести неправильно. И неважно, что некоторые украинцы совсем не понимают мой английский.

Ну хватит уже лирики! Вы готовы? Тогда приступим к списку слов с неожиданным произношением.

 

1) Almond /ˈɑːmənd/

Потренируйтесь произносить это слово правильно. Потому что официанту легче сказать, что такого у них нет, чем понять, что вы хотели капучино именно на миндальном молоке. 

 

2) Bouquet, also buffet, parquet, etc. /buˈkeɪ/

Судя по написанию, «букет» английский получил от друзей-французов. Англичане не поленились и сохранили еще и «французское» произношение. Подобной участи подверглись также buffet, parquet и некоторые другие слова.

 

3) Chaos /ˈkeɪɒs/

 Я слышала так много версий произношения этого слова. Настоящий хаос в головах и на языках. Если о звуке «к» в начале люди уже знают, то дальше с гласными бывает беда. Слушайте, повторяйте. Сhaos легче предупредить, чем с ним справиться :) 

 

4) Debut /ˈdeɪbjuː/

British English/American English

Еще один «француз» в нашем списке. Ситуация усугубляется еще и тем, что в американском и британском вариантах разное ударение. 

 

5) Genre /ˈʒɒnrə/

15 английских слов со странным произношениемВот неожиданность! Почему-то звук /ə/ в окончании все же читается и придает особый шарм этому слову :)

 

6) Herbal /ˈhɜːbl/ or /ˈɜːrbl/

British English/American English

Как-то в Бостоне я хотела заказать травяной чай. Он был в меню, но официант меня так и не понял. А я предположила, что чай закончился. Пока друзья не сказали, что и они не поняли, что я заказывала. Конечно, здесь не обошлось и без влияния местного акцента. Поэтому я и добавила два вида произношения слова herbal. 

 

7) Hierarchy /ˈhaɪərɑːki/

В современном мире иерархия становится все более размытой, но произношение слова остается необычным для нашего уха. Как по мне, это все ударение на первый слог, которое сбивает всех с толку. 

 

8) Itinerary /aɪˈtɪnərəri/

Если вы еще не переключили свои смартфоны и все приложения на английский, то очень советую это сделать. И тогда это слово будет у вас на глазах и в ушах довольно часто: здесь и Gmail, который знает о ваших следующих путешествиях все и будет напоминать маршрут, и сайты с билетами предлагать другой «путь». 

 

9) Jewellery /ˈdʒuːəlri/

Как-то так случилось, что это слово читают, «как написано». А здесь все по правилам. Кстати, американский вариант написания – jewelry, хоть на произношение это не влияет. Было бы хорошо, если бы в Украине научились правильно произносить это слово. Особенно консультанты ювелирных магазинов, в названиях которых фигурирует именно это jewellery. 

 

10)  Lingerie /ˈlænʒəri/ or /ˌlɑːndʒəˈreɪ/

British English/American English

С бельем история где-то такая же, как и с ювелиркой. Просто послушайте и произносите правильно. И обратите внимание на разницу британского и американского вариантов. 


11) Pronunciation /prəˌnʌnsiˈeɪʃn/

Да, да, именно слово «произношение» на английском часто произносят неправильно. И пишут, кстати, тоже. 

15 английских слов со странным произношением - 2

12) Pseudonym /ˈsuːdənɪm/

Существуют еще примеры слов с немой «р» в английском: pneumonia, psychic и тому подобное. Но коварным псевдоним в английском делает еще и ударение. Потренируйтесь, потому что у меня временами язык не слушается, и случаются ляпы. 

 

13) Salmon /ˈsæmən/

Не верьте своим глазам: в этом слове нет ни звука /л/, ни /о/. Вообще. 


14) Suite /swiːt/

Хотя в написании suit от suite отделяет лишь одна буква «е», но звучат слова совершенно по-разному. Так, апартаменты в отеле или набор программ (например, MS Office Suite) благодаря этой «е» получают свое «сладкое» звучание. 


15) Turquoise /ˈtɜːkwɔɪz/

Признаюсь, даже у меня в арсенале было две других неправильных произношения. И очень долго я шла к запоминанию правильного. Почему? Загадка для меня, но мне стало легче, что не я одна страдала с бирюзой. 


15 английских слов со странным произношением - 3Низкий вам поклон, если вы все эти слова произносили именно так, как звучат сопроводительные треки. Всем остальным предлагаю прослушать все еще несколько раз, повторить раза три. И следующей осенью, гуляя по улицам Нью-Йорка или Лондона, в милом глазу заведении свободно закажете себе herbal tea или bagel with salmon, и вас сразу поймут.

Вам также может понравиться:
Reading
Транскрипция английских слов: как читать слова, гласные и согласные звуки в английском языке
Когда нужно быстро проверить произношение английских слов, а прослушать его по определенным причинам невозможно, на помощь приходит транскрипция. Об особенностях ее чтения, а также гласных и согласных звуках поговорим дальше. Содержание 1. Что такое фонетическая транскрипция слова 2. Гласные звуки в…
Speaking
Скороговорки на английском для улучшения произношения
Полагаю, что вы знаете хоть одну скороговорку на украинском. А как насчет английских tongue twisters? Сегодня предлагаю вам с этим разобраться и улучшить ваше произношение. Ведь с помощью сложных и не очень сложных скороговорок можно проработать сложные звуки, улучшить артикуляцию, увеличить темп речи…
Video
Видео: 10 пар похожих английских слов, которые лучше не путать
Ошибка при выборе слова может привести к забавным или неудобным ситуациям. В новом видео преподаватель Green Forest рассматривает 10 пар английских слов, которые выглядят или звучат похоже, но имеют совершенно разные значения. Включайте видео и узнайте, как избегать таких недоразумений – https://bit.ly/3O71oiI.…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанционный курс
 М. ПЛОЩАДЬ УКРАИНСКИХ ГЕРОЕВ,
ул. Гетьмана Павла Скоропадского, 9а, 3 эт.
Офіс тимчасово не працює.