Тебе когда-нибудь говорили «нет» без обоснованной на то причины? Или как-то довольно странно обоснованной? Героини этой короткометражки столкнулись с такой ситуацией. Этот британский комедийный Short Film рассказывает о различных видах дискриминации и немного о жизни актеров. А еще в ней снимается Том Хиддлстон Можно включить субтитры. Для всех уровней, начиная с Pre-Intermediate.
Vocabulary:
- An audition - прослушивание
- Leading lady part - главная женская роль
- Feisty - боевой
- Bold - смелый
- Jeez! - Господи (From Jesus)
- To call the shots - управлять / диктовать свои правила
- Smiley - тот, который смеется
- A poster - постер / афиша
- Peachy - румяный
- To lose the jumper - снять свитер
- The heating - отопление
- NHS cuts - сокращение в Национальной службе здравоохранения (в Британии)
- A twiglet - веточка / треска
- Feminine - женственный
- Vulnerable - уязвимый
- Hips - бедра
- Baby-bearing - детородные
- Boobs - грудь
- It's not a rocket science (idiom) - это же просто!
- Curvy - с изгибами
- Innocent - невинный
- Virgin - девственный
- Kick-arse - тот, который может надрать зад / опасен (British slang)
- To gag for smth - хотеть чего-то очень сильно (British slang)
- A suite - здесь: кабинет / комната. Обычно - номер люкс в гостинице
- To pass Starbucks on the way out - проходить мимо Старбакс на выходе
- Meh - Фууу
- To turn up - появиться
- Ridiculous - бессмысленный
А еще обратите внимание на короткий онлайн курс Английский для киноманов от Booyya - https://bit.ly/30UZadJ. Проходите онлайн курс и узнавайте больше о жанрах в кинематографе и их составляющих, почему триллер - это не жанр, и как сказать на английском "остросюжетный фильм".