Vocabulary, Fun. 19.11.2022

Вчимось лайтово: добірка фільмів для легкого вивчення англійської

Автор: Green Forest & MEGOGO

Вивчати англійську набагато легше, коли вам подобається процес. Тому з нашими друзями MEGOGO ми підготували добірку сімейних та веселих англомовних фільмів із лексикою, яку легко можна засвоїти під час перегляду. Беріть смачненьке, клікайте на будь-який фільм зі списку та дивіться в оригіналі. А за потреби можна й англійські субтитри додати, щоб виписати й запам’ятати нові слова та фрази. Отож, have fun!

1. Charlie and the Chocolate Factory / Чарлі та шоколадна фабрика
2005, пригоди, IMDB 6.7, MGG 7.8
Дивитися фільм англійською від 1 грн на MEGOGO

Про що фільм:
Чарлі – хлопчик із бідної родини, який виграв екскурсію найвеличнішою шоколадною фабрикою у світі. Йому доведеться дізнатися, чому навіть той, хто щодня бачить море шоколаду, може бути нещасним.

Чому ми його любимо:
Кожен фільм Тіма Бертона є тріумфом не зіпсованої світом дорослих щирої уяви. В історії Чарлі та Віллі Вонки одночасно відчувається зворушливість та прохолодна самотність – хто б ще зміг так вдало втілити її, як не дивакуватий Тім?

Лексика з фільму:
•‎ a bar of candy – плитка шоколаду
•‎ weird – дивний
•‎ eatable – їстівний
•‎ to afford – дозволити собі
•‎ to have a chance – мати шанс
•‎ mark my words – запам’ятайте мої слова
•‎ plenty of money – багато грошей, купа грошей
•‎ a dummy – дурень
•‎ to run a factory – керувати фабрикою
•‎ no offence – без образ
•‎ a sweetheart – серденько
•‎ completely pointless – цілком безглуздий
•‎ marvelous – чудовий, дивовижний
•‎ unreasonable – необґрунтований, безпричинний
•‎ at the door – на порозі, біля дверей
•‎ nothing’s impossible – немає нічого неможливого
•‎ a special occasion – особливий випадок
•‎ there's quite a difference – різниця є
•‎ absolutely certain – абсолютно впевнений, цілком певний
•‎ life had never been sweeter – життя ніколи не було солодшим

2. Midway to Heaven / На пів дорозі до небес
2011, мелодрама, IMDB 6.1, MGG 6.4
Дивитися фільм англійською безкоштовно на MEGOGO

Про що фільм:
Нед декілька років не може оговтатися після смерті дружини. Водночас його донька Ліз не гає час та намагається познайомити тата з приємною сусідкою.

Чому ми його любимо:
Коли здаватиметься, що життя забирає останні сили та надію, увімкніть цей фільм. Стрічка нагадає, чому ми маємо прощати, відпускати та дозволити собі знову повірити в кохання.

Лексика з фільму:
•‎ to try to ignore the situation – намагатися ігнорувати ситуацію
•‎ to work hard – тяжко працювати
•‎ to earn some extra money – заробити додаткові гроші
•‎ to bump into someone – наштовхнутися на когось
•‎ a forte – сильна сторона, родзинка
•‎ not to mention – не кажучи вже
•‎ a bunch of books – купа книжок
•‎ jack-of-all-trades – майстер на всі руки
•‎ jogging buddies – приятелі по бігу
•‎ about three blocks from here – приблизно за три квартали звідси
•‎ to grab some food for dinner – прихопити трохи їжі на вечерю
•‎ smart and educated – розумний і освічений
•‎ an accomplishment – досягнення
•‎ to behave miserably – поводитися жалюгідно
•‎ to give the impression – справляти враження
•‎ cranky – вередливий
•‎ flawless – бездоганний
•‎ impeccable – бездоганний, безгрішний
•‎ a total loss – повний провал
•‎ despite my best efforts – незважаючи на мої всі зусилля
•‎ to breathe life in someone – вдихнути життя в когось

3. Inkheart / Чорнильне серце
2008, пригоди, IMDB 6.1, MGG 6.6
Дивитися фільм англійською від 29 грн на MEGOGO

Про що фільм:
Мортімер та його донька Меггі мають чарівні здібності – герої книжок оживають, якщо вони читають вголос. Батько з донькою дізналися про це випадково, через що мати Меггі опинилася в книжковому світі. Тепер Мортімер має повернути дружину.

Чому ми його любимо:
Це чудова та трохи постмодерністська родинна історія: дотепна, кумедна та пронизана любов’ю до літератури. Тож вмикайте кіно, а після цього оновіть свій reading list чи перечитайте улюблені оповідання.

Лексика з фільму:
•‎ to read out loud – читати вголос
•‎ I'm not looking for anything particular – я не шукаю щось конкретне
•‎ dusty – запорошений, запилений
•‎ out of luck – не пощастило
•‎ a bedtime story – історія на ніч, казка перед сном
•‎ to appear out of nowhere – з’явитися нізвідки
•‎ splendid – чудовий
•‎ duct tape – скотч
•‎ barely – ледве
•‎ deceitful – брехливий, оманливий
•‎ to be precise – якщо бути точним
•‎ pretty persuasive – досить переконливо
•‎ desecrated – осквернений
•‎ to inherit – успадкувати
•‎ to get a room with a view – отримати кімнату з гарним видом
•‎ don't you ever laugh at me – ніколи не смійся з мене
•‎ a bookworm – книжковий хробак
•‎ immortal and invulnerable – безсмертний і невразливий
•‎ the written word is a powerful thing – написане слово – це могутня річ

4. Curly Sue / Кучерява Сью
1991, комедія, IMDB 5.8, MGG 7.9
Дивитися фільм англійською від 29 грн на MEGOGO

Про що фільм:
Маленька сирота Сью разом з опікуном Біллом подорожують країною і займаються маленькими аферами. Одного разу їхньою жертвою стає багата жінка. Це змінює життя героїв, але точно не так, як вони очікували.

Чому ми його любимо:
Іноді ми настільки виснажені, що хочемо на один вечір втекти від реальності. Пригоди Сью, сповнені атмосфери безтурботного дитинства, і є такою втечею. Та попри легкий гумор, кіно нагадує про серйозну тему безпритульності.

Лексика з фільму:
•‎ a killer smile – вбивча усмішка
•‎ to break a law – порушити закон
•‎ a con artist – шахрай
•‎ to be in public – бути на людях
•‎ no swearing – жодної лайки, без нецензурних слів
•‎ to keep a mouth shut – тримати рот на замку
•‎ squeaky sounds – скрипучі звуки
•‎ no way – не може бути, у жодному разі
•‎ I don't know precisely – точно не знаю
•‎ the weakest spot – склабке місце, найслабше місце
•‎ confused – розгублений, спантеличений
•‎ pathetic – жалюгідний, жалісний
•‎ extremely tired – неймовірно втомлений, виснажений
•‎ folks – батьки, предки
•‎ by all means – у всіх сенсах
•‎ go ahead – давай, вперед
•‎ no ifs, ands or butssomething that you say to a child to stop any argument when you want them to do something – ніяких «але»
•‎ shiftless – безпорадний, бездіяльний
•‎ to leave a note – залишити записку
•‎ total pisser – повний відстій

5. Scooby-Doo / Скубі-Ду
2002, комедія, IMDB 5.2, MGG 6.2
Дивитися фільм англійською від 29 грн на MEGOGO

Про що фільм:
Через два роки після останніх пригод Шеггі, Скубі, Дафна, Велма і Фред мають забути старі образи, сісти у фургон і знову розгадати таємницю.

Чому ми його любимо:
Із цим фільмом можна відпочити так, як востаннє ми відпочивали суботнім ранком у дитинстві. Карколомні пригоди, дурнуваті жарти та актори, які також кайфують від процесу. Хутчіш беріть скубі-снеки – та до перегляду!

Лексика з фільму:
•‎ to be back on the case – повернутися до справи, бути знову в ділі
•‎ a creature – істота
•‎ the best buddy – найкращий приятель
•‎ to take over – взяти на себе
•‎ it’s embarrassing – це соромно
•‎ to solve a mystery – розгадати таємницю
•‎ a dangerous weapon – небезпечна зброя
•‎ masterful – майстерний
•‎ helpless – безпорадний, безпомічний
•‎ spooky – моторошний
•‎ a damsel in distress – дівчина в біді
•‎ a tremendous amount – величезна кількість, колосальна кількість
•‎ a revenge – помста
•‎ an amusement park – парк розваг
•‎ a magic spell – магічне закляття
•‎ good-looking – гарнюня
•‎ friends don't quit – друзі не йдуть, друзі не кидають

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols (різдвяних колядок) з перекладом на українську
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.