Vocabulary. 17.03.2012

Язык знаков на английском: On the Roads

Автор: Іра Омельченко
 
On the Roads
 

Выпуск посвящается знакам и надписям, которые вы можете встретить именно на улицах и дорогах городов, по которым вы путешествуете. Вы сможете рассмотреть хоть и не всегда понятные, но весьма оригинальные знаки и надписи, информирующие и направляющие туристов во многих уголках мира.
Итак, поехали:

Slow Down sign

 
Road painted speed advice means that drivers should slow down the speed. So if you rent a car abroad be attentive on the road! Данная надпись на дороге означает, что водители должны уменьшить скорость своей машины. Итак, если вы арендуете машину за рубежом, будьте внимательны на дороге!
 
Look Right vs Look Lef
 
 

                             Great Britain

                          The USA

Zebra crossing traffic awareness pointer tells pedestrians to be careful and look right in Britain, and look left in the United States of America, while crossing the street. Such an interesting divergence! Надпись на зебре предупреждает пешеходов: будьте внимательны и перед тем, как переходить дорогу, сначала посмотрите направо в Британии и налево в Соединенных Штатах. Такая интересная разбежность!
 
Wait here sign
 
 
This road sign for drivers warns them to wait at that area. Надпись на дороге сообщает водителям машин, надо остановиться и подождать в указанной зоне.
 
Main road signage

 
Hand painted signature on a block of a shaped stone indicates that this road is the 1st main road. Эта яркая надпись на камне отмечает, что данная дорога - главная.
 
Use Crosswalk sign

                                Los Angeles

The crosswalk sign means that pedestrians can cross the road in the indicated place, not right here. But we can see the person breaking the rules. Please, don’t follow his example. Be attentive on the roads and pay attention to all the signs. Знак пешеходного перехода позволяет пешеходам перейти дорогу в месте, отведенном для этого, а не в данном месте. И мы видим парня, который нарушает эти правила. Пожалуйста, не берите с него пример. Будьте осторожны и обращайте внимание на все знаки.
 
No smoking street

                            Japan

No smoking signage indicates that people can’t smoke on the street. Данный знак, который висит на столбе, предупреждает людей, что на улице курить нельзя.
 
Do not stand in street and bus loading/unloading

 

                           Memphis

The signature warns people not to stand right in street. Also somewhere behind we can notice the signature bus loading and unloading which indicates the place of bus stop. Напис попереджає людей: не стійте посеред вулиці. Надпись предупреждает людей: не стойте посреди улицы. Также немного позади мы можем наблюдать надпись bus loading and unloading, указывающий на место остановки автобусов и место посадки и высадки пассажиров.

No trespassing

                            Friedrichshafen, Germany

That sign says to you not to enter the building, yard, street or whatever because it is private property. Этот знак сообщает людям о том, что это частная собственность и проход здесь запрещен
.

.

Parking Lot Full
The sign means that parking is not allowed here. Данный знак означает, что здесь паркинг запрещен из-за нехватки мест.

Wrong way

 
That means that it is a wrong road and you should go back. Данная надпись означает, что эта дорога закрыта и вам нужно развернуться.

Pay attention while walking

 
This sign warns everyone to be attentive and not to use mobiles while crossing the roads. Данный знак призывает пешеходов быть внимательными и не пользоваться мобильными телефонами на пешеходных переходах.

Lost in street names 


When you travel abroad you can find different variations of streets. That can be drive, street itself, avenue, boulevard, road etc. Learn them right now and don’t be confused in future!But… Во время путешествий за границей вы можете встретить множество различных улиц. Они могут быть проездными улицами, собственно улицами, авеню, бульварами, дорогами и тому подобное. Поэтому если вы выучите их сейчас, то в будущем вы просто не будете иметь никаких шансов запутаться и потеряться во всем спектре улиц и названий! Хотя ...

 

                          Buffalo, New York

"I took this picture with my cell phone so it’s a bit grainy. I was in Buffalo New York recently and couldn’t resist taking a picture. It’s funny enough to have two streets with the same name, but actually have them cross. Too funny", Anonymous. "Я сделал эту фотографию на мобильный, поэтому не обращайте внимания на качество. Я недавно был в Нью-Йорке и не смог НЕ сфотографировать этот знак. Ведь это довольно смешно, что в городе есть две улицы с одним и тем же названием, аи тем более, если они пересекаются, "Аноним.

                                                                       

                            Confusing road signs crammed together

                                 Western Ireland

If you are in Western Ireland you may meet such a confusing sign. But don’t worry, take your time and find the information you need. Если так случится, что вы посетите западную Ирландию, то вы можете встретить непонятные знаки. Но не волнуйтесь, просто соберитесь и найдите необходимые сведения.


Oh English, you win again...

Вам также может понравиться:
Grammar
Обучающие видео про типичные ошибки в английском языке
Practice makes perfect, и только так! Мы учимся на ошибках, своих и других, и помогает улучшать наши знания. Смотрите серию обучающих видео от преподавателей Green Forest о распространенные ошибки в английском и проверяйте себя прямо сейчас: 10 английских слов, которые хочется перевести неправильно…
Grammar
Секреты использования предлогов времени и места: IN/ON/AT
Всем привет! Готова поспорить, что хоть раз за все время изучения английского языка вы задавались вопросом: как же запомнить все эти английские предлоги?! Действительно, очень часто сложно дать логическое объяснение, почему, например, украинские «в школе» и «в автобусе» на английском…
Интенсивный курс
 М. ПЛОЩАДЬ ЛЬВА ТОЛСТОГО,
ул. Льва Толстого 9-а, 3 эт.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартный курс
 М. ДВОРЕЦ СПОРТА,
ул. Рогнединская, 4а
Пн., Ср., Пт.: 13:00-20:00
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,
ул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 13:00-22:00
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Пт.: 13:00-20:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. ЛЕВОБЕРЕЖНАЯ,
ул. Митрополита Андрея Шептицкого, 4, оф. 32 (8 этаж), ТОЦ «Комод». (Вход через бизнес-центр)
Пн., Ср.: 13:00-20:30
Вт., Чт., Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. УНИВЕРСИТЕТ,
ул. Пирогова, 4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВАЯ ПЛОЩАДЬ,
ул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 12:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30