Хто хоче ще пограти? Нещодавно вийшов новий сезон серіалу “Гра в кальмара”, який вже набирає рекордні перегляди. Тож пропоную вам подивитися його англійською та збагатити свій словниковий запас слів. Трішки про сюжет 2 сезону. Через три роки після перемоги в Squid Game гравець 456 відмовився від поїздки до штатів і повернувся з новою думкою про те, щоб повністю знищити цю гру. Гі Хун знову занурюється в таємничу гру на виживання, починаючи ще одну гру на життя чи смерть із новими учасниками, які збираються, щоб виграти приз у 45,6 мільярда вон. Але на цей раз у нових гравців є вибір. А який вибір зробите ви?
- Дата виходу: 26 грудня 2024 року
- Жанр: бойовик, драма, трилер
- Рейтинг IMDB: 8.0
- Рівень англійської: від Intermediate
- Особливості мови: швидкий темп мовлення
Фрази з трейлера:
- Whether you shoot people in there or con them outside, it doesn’t change anything. – Незалежно від того, чи ви стріляєте в людей тут, чи заманюєте їх ззовні, це нічого не змінює.
- We are not trying to harm you. We are presenting you with an opportunity. – Ми не намагаємось завдати вам шкоди. Ми надаємо вам можливість.
- After one more play, I’ll be able to pay off all my debts. – Після ще однієї гри я зможу погасити всі свої борги.
- I’m trying to put an end to this game. – Я намагаюся покласти край цій грі.
- The game will not end unless the world changes. – Гра не закінчиться, якщо світ не зміниться.
Ще корисні слова і фрази з серіалу:
- society's economic inequalities – економічна нерівність у суспільстві
- to start over – розпочати спочатку
- deadly stakes – смертельні ставки
- to play the hero – грати героя
- to catch a buzz – ловити кайф
- to sacrifice – жертвувати
- the greater good – більше благо
- You can't grow without failure. – Ви не можете рости без невдач.
- a life-changing cash prize – доленосний грошовий приз
- to embezzle – привласнити
- spectators – глядачі
- gambler – азартний гравець
- to bite the dust – зазнати невдачі
- elimination game – гра на вибування
- to form alliances – утворювати союзи
- to backstab someone – зрадити когось (вдарити ножем у спину)
- to outsmart – перехитрити
- mind games – ігри розуму
Ще більше популярних та корисних для вашої англійської серіалів шукайте на сторінці рубрики One TV Show For Your English – https://bit.ly/3DytpsL.