Close
Grammar. 15.06.2026
Grammar Teacher

Linking words — все про слова-зв’язки в англійській мові

Автор: Марія Діброва

Linking words, або слова-зв’язки в англійській мові, відіграють важливу роль, адже допомагають поєднувати думки, порівнювати ідеї та встановлювати логічні містки між фразами, які ви говорите. У цій статті ми розглянемо основні види слів-зв’язок в англійській мові, з’ясуємо, як вони впливають на наше мовлення, розберемо вставні та вступні слова, а також виконаємо вправу на закріплення.

Зміст

1. Що таке linking words в англійській мові
2. Функції linking words за видами та призначенням
     2.1 Addition
     2.2 Clarification
     2.3 Comparison
     2.4 Conclusion
     2.5 Condition
     2.6 Contrast
     2.7 Emphasis
     2.8 Examples
     2.9 Personal opinion
     2.10 Reasons and results
     2.11 Sequence
     2.12 Time Order
3. Формальні та неформальні слова-зв’язки в англійській мові
4. Відмінності Introductory words та Parenthetical words в англійській мові
5. Типові помилки
6. Як ми вивчаємо linking words у школі англійської Green Forest
7. Вправа на закріплення
8. FAQ

Що таке linking words в англійській мові 

Висловлювати свої думки, емоції та враження було б набагато легше, якби будь-яка мова складалася лише з пари сотні слів і не мала жодних граматичних правил. Проте таке спілкування було б занадто примітивним, нецікавим та не дозволяло б передавати всю глибину та різноманітність думок. Саме тому в англійській мові існують так звані linking words.

Linking words (або linkers) — це слова, які з’єднують окремі ідеї, вирази та думки у цілісні висловлювання. Вони роблять мовлення більш логічним, зрозумілим та послідовним. 

  • Modern songs are not only valuable as a work of art but also as an opportunity to earn money. — Сучасні пісні не лише цінні, як витвір мистецтва, а ще й як можливість заробітку.

А тепер приберіть усі linking words з цього речення та спробуйте зрозуміти їхній сенс:

  • Modern songs are valuable as a work of art, as an opportunity to earn money. — Сучасні пісні цінні, як витвір мистецтва, можливість заробітку.

Виглядає як окремі пошматовані фрази без логіки та зв’язку. Саме для того, аби ваші речення звучали «по-людськи» і вам було легко порозумітися зі співрозмовником і існують linking words.

Функції linking words за видами та призначенням

Під час розмови ми поєднуємо між собою різноманітні думки та ідеї: хочемо провести порівняння, підсумувати твердження, узагальнити про що йшлося раніше, тощо. А тому і linking words можна класифікувати за окремими групами. Пропонуємо категоризувати англійські слова-зв'язки залежно від того, яку саме функцію у реченні вони виконують:

  • Addition — доповнення;
  • Clarification — роз’яснення; 
  • Comparison / Contrast — порівняння / протиставлення;
  • Conclusion — підсумовування;
  • Condition — умова;
  • Emphasis — наголос;
  • Examples — наведення прикладів;
  • Generalizing — узагальнення;
  • Personal opinion — особиста думка;
  • Reasons and results — причини та наслідки;
  • Sequence — послідовність;
  • Time order — часовий порядок.

Звертаємо вашу увагу, що у різних підручниках англійської мови ви можете знайти інші класифікації linking words, що будуть відрізнятися від нашої, проте ми пропонуємо вам саме таку.

Addition 

Доносячи основну думку до співрозмовника, ви можете захотіти додати до неї певні ідеї. У цьому вам допоможуть такі linking words:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

Additionally

додатково; крім того

Additionally, our students can access Quizlet and Kahoot.

Крім того, наші студенти можуть користуватися Квізлет і Кахут.

Along with

разом із; поряд із

Along with the report, Tetiana submitted a huge presentation.

Разом зі звітом Тетяна надала величезну презентацію.

Also

також

Hanna also enjoys studying foreign languages.

Ганна також любить вивчати іноземні мови.

And

і / та

Tim plays football and basketball.

Тім грає у футбол і баскетбол.

As well as

а також

Marusia speaks English as well as Polish.

Маруся розмовляє англійською, а також польською мовою.

Above all

перш за все; насамперед

Above all, you should feel motivated to learn.

Насамперед ти повинен відчувати мотивацію до навчання.

Besides

до того ж; крім того

Besides, we don’t talk anymore.

До того ж, ми більше не розмовляємо.

Furthermore

крім того; більше того

Furthermore, this project improved my teamwork skills.

Крім того, цей проєкт покращив мої навички командної роботи.

In addition

до того ж; крім того

In addition, this is my favorite dress.

До того ж це моя улюблена сукня.

Moreover

більше того

The course is affordable; moreover, it is highly effective.

Курс доступний за приємною ціною; більше того, він дуже ефективний.

Not only ... but also

не тільки ..., а й

Olenka is not only talented but also hardworking.

Оленка не тільки талановита, а й працьовита.

What is more

більше того; до того ж

What is more, she has a really powerful vibe.

Більше того, у неї ще дуже сильний вайб.

 

Помітили в останньому реченні сучасне молодіжне слово? Якщо хочете розібрати походження таких слів та вивчити ще більше англіцизмів, дивіться відеорозбір від нашої викладачки Катерини Кравчук: популярні англіцизми в українській мові.

 

Clarification 

Бувають випадки, коли вашу думку не до кінця зрозуміли і вам треба її доповнити, пояснивши, що саме ви мали на увазі. Саме для таких ситуацій маємо англійські слова-зв'язки з категорії роз’яснення. Звертаємо вашу увагу, що деякі linking words з наступної таблиці можна зустріти не лише у цій групі, а й подекуди в інших:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

As an illustration

як ілюстрація; для наочності

As an illustration, take a look at a real-life situation.

Для наочності подивись на реальну життєву ситуацію.

For example

наприклад

For example, Dmytro. Why don’t you want to go out with him?

Наприклад, Дмитро. Чому ти не хочеш піти з ним кудись?

For instance

наприклад

For instance, online courses allow flexible learning.

Наприклад, онлайн-курси дають можливість навчатися у зручний час.

In other words

іншими словами

In other words, you make mistakes where they can be avoided.

Іншими словами, ти робиш помилки там, де їх можна було б уникнути.

Namely

а саме

I learned a lesson after breaking up with you, namely that there is no need to live like this.

Я засвоїла урок після розриву з тобою, а саме, що не варто так жити.

Such as

такі як

A lot of young people such as you don't make it.

Багато молодих людей, таких як ти, не досягають успіху.

That is

тобто

The shop is closed today, that is, it will reopen tomorrow.

Магазин сьогодні зачинений, тобто він відкриється завтра.

That is to say

тобто; іншими словами

Sasha is the best candidate for this position, that is to say you should choose her.

Саша — найкраща кандидатка на цю посаду, тобто ти маєш обрати саме її.

To demonstrate

щоб продемонструвати

To demonstrate this point, let's examine the example.

Щоб продемонструвати цю думку, розглянемо приклад.

To put it another way

іншими словами; інакше кажучи

To put it another way, practice makes perfect.

Інакше кажучи, практика веде до вдосконалення.

 

Звернули увагу на останній приклад речення? Practice makes perfect це вираз, який неможливо перекласти дослівно. Ще більше цікавих красномовних виразів, приказок та прислів’їв ви знайдете у нашому матеріалі: Англійські прислів'я та їх українські відповідники: від кухарів до чортів у болоті.

Comparison 

Вживайте наступні linking words у реченнях, коли вам треба порівняти певні речі між собою:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

Analogously

аналогічно

Analogously, your position will be reduced.

Аналогічно, і твоя посада буде скорочена.

Both ... and ...

і ... і ...; як ... так і ...

Both Milana and Mark enjoy learning something new together.

І Мілана, і Марк люблять вивчати щось нове разом.

By the same token

так само; з тієї ж причини

Julia deserves recognition; by the same token, her team should be praised.

Юля заслуговує на визнання; так само і її команда заслуговує на похвалу.

Correspondingly

відповідно; аналогічно

Sales increased and, correspondingly, our salary grew as well.

Продажі зросли, і відповідно збільшилася наша зарплата.

Equally

однаково; так само

Equally, both solutions have their advantages.

Так само обидва рішення мають свої переваги.

Just like

так само як

Just like her sister, Olya enjoys painting.

Так само як її сестра, Оля любить малювати.

Likewise

так само; аналогічно

Nastya completed the task successfully; likewise, Orest did well.

Настя успішно виконала завдання; аналогічно добре впорався Орест.

Similarly

подібно; аналогічно

Similarly, many young girls face the same challenges.

Подібно до цього, багато молодих дівчат стикаються з такими самими викликами.

 

Ви напевно звернули увагу, що деякі linking words складаються не лише з одного слова, а й до них також можуть додаватися прийменники. Ще більше про прийменники місця дізнавайтеся у нашому новому відео від викладачки Яни Яворської: прийменники місця в англійській мові - IN, ON, AT.

 

Conclusion 

Важливий етап будь-якої розповіді — узагальнення всього того, що ви сказали раніше. З цією задачею вам зможуть допомогти наступні англійські слова-зв'язки:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

All in all

загалом; врешті-решт

All in all, the New Year’s party was a great success.

Загалом вечірка на честь Нового Року мала великий успіх.

In a nutshell

короче кажучи; у двох словах

In a nutshell, a high level of English is the key to success.

Короче кажучи, високий рівень англійської є ключем до успіху.

In conclusion

на завершення; підсумовуючи

In conclusion, the world would be a much better place without drugs.

На завершення, світ був би набагато кращим місцем без наркотиків.

In summary

підсумовуючи

In summary, you did everything wrong.

Підсумовуючи, ти все зробив не так.

To conclude

щоб підсумувати; на завершення

To conclude, you play a vital role in my life.

Підсумовуючи, ти відіграєш важливу роль у моєму житті.

To summarize / To sum up

підсумовуючи

To sum up, Natalka has prepared a great resume!

Підсумовуючи, Наталка підготувала чудове резюме!

 

Condition 

Улюблена тема студентів рівнів А2-В2 повертається. Умовні типи речень теж мають свої слова-зв’язки в англійській мові. Роздивимося їх у наступній таблиці:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

If

якщо

If it rains, we will stay home.

Якщо піде дощ, ми залишимося вдома.

Unless

якщо не

Unless you hurry, you'll miss the bus.

Якщо ти не поквапишся, то запізнишся на автобус.

Provided that

за умови, що

You can go provided that you finish your work.

Ти можеш піти за умови, що завершиш роботу.

As long as

доки, за умови, що

You may borrow my book as long as you return it.

Ти можеш позичити мою книгу за умови, що повернеш її.

 

Contrast

Іноді вам може знадобитися не лише порівняти те, що ви вже сказали і будете говорити далі, а й протиставити одну ідею іншій. До речі, наступні англійські слова-зв'язки варто вживати у writing частині в есе на тему "advantages and disadvantages" при складанні іспиту IELTS. Отож якщо ви плануєте складати цей іспит задля подальшого навчання або працевлаштування за кордоном, рекомендуємо пройти курс підготовки до IELTS у Green Forest.

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

Although

хоча

Although it was raining, we went for a walk.

Хоча йшов дощ, ми пішли на прогулянку.

Alternatively

як альтернатива

Alternatively, you can just ignore this party.

Як альтернатива, ти можеш просто проігнорувати цю вечірку.

But

але

Nina studied hard, but she didn't pass the test.

Ніна старанно навчалася, але не склала тест.

Conversely

навпаки

Some people enjoy big city life; conversely, others prefer the countryside.

Дехто любить життя у великому місті; інші, навпаки, віддають перевагу селу.

Despite

незважаючи на

Despite the bad weather, I went to the supermarket.

Незважаючи на погану погоду, я пішла до магазину.

Even though

незважаючи на те, що

Even though Ihor was tired, he finished the project.

Незважаючи на те, що Ігор був втомлений, він завершив проєкт.

However

проте; однак

The task was difficult; however, everyone completed it.

Завдання було складним, проте всі його виконали.

In comparison

у порівнянні

In comparison, the second necklace is much cheaper.

У порівнянні друге намисто значно дешевше.

In spite of

незважаючи на

In spite of the challenges, they achieved success.

Незважаючи на труднощі, вони досягли успіху.

Instead

натомість

In 2020 we decided not to travel abroad. Instead, we explored our own country.

Ми вирішили не їхати за кордон у 2020 році. Натомість ми подорожували своєю країною.

Nevertheless

тим не менш; проте

I feel bad, nevertheless I’ll come to see you.

Мені погано, але я все одно прийду побачитися з тобою.

On the contrary

навпаки

This presentation wasn't a failure. On the contrary, it was a valuable experience.

Ця презентація не була невдачна. Навпаки, це був цінний досвід.

On the other hand

з іншого боку

Managing a large department is exciting. On the other hand, it can be stressful.

Керувати великим відділом — цікаво. З іншого боку, це може бути стресово.

Unlike

на відміну від

Unlike his brother, Tom enjoys mathematics.

На відміну від свого брата, Том любить математику.

Whereas

тоді як

Mariia enjoys reading, whereas Tania prefers sports.

Марія любить читати, тоді як Таня надає перевагу спорту.

 

Emphasis

Якщо ви хочете підкреслити свою думку, наголосити на чомусь, використовуйте такі слова-зв'язки:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

Actually

насправді

Actually, the task was much easier than we expected.

Насправді завдання було значно легшим, ніж ми очікували.

As a matter of fact

фактично; насправді

As a matter of fact, Darina had already come up with an idea when you asked her.

Власне кажучи, Дарина вже придумала ідею, коли ти її про це запитав.

Certainly

безумовно

I will certainly call you tomorrow.

Безумовно, я тобі зателефоную завтра.

Especially

особливо

I enjoy reading, especially detectives.

Я люблю читати, особливо детективи.

For this reason

з цієї причини

For this reason, we decided to postpone the meeting.

З цієї причини ми вирішили перенести зустріч.

In fact

насправді; фактично

In fact, many students prefer English to French.

Насправді багато учнів надають перевагу англійській ніж французькій.

Needless to say

годі й казати; зрозуміло, що

Needless to say, everyone was excited about the prize.

Годі й казати, усі були в захваті від призу.

No doubt

без сумніву

No doubt you will buy your own car someday.

Ти безсумнівно колись купиш свою власну машину.

Obviously

очевидно

Obviously, not everyone liked the final season of Euphoria.

Очевидно, що останній сезон «Ейфорії» сподобався не всім.

Of course

звичайно; безперечно

Of course, everyone makes mistakes while learning.

Звичайно, кожен припускається помилок під час навчання.

Surely

звичайно; безперечно

Surely, there must be a better solution.

Безперечно, має існувати краще рішення.

Truly

справді; дійсно

My dad is truly the kindest person I’ve ever known.

Мій тато — найдобріша людина з усіх кого я знаю.

 

By the way, ще більше про смислові наголоси у реченнях розбирає наша викладачка Ольга Янкова у своєму безкоштовному навчальному відеоуроці на тему Emphasazing

 

Examples 

Для того, аби поєднати вашу думку з прикладами, запамʼятайте фрази у наступній таблиці. Зверніть увагу, що і у цій таблиці присутні певні linking words, які ви зможете зустріти в інших категоріях:

Linking words 

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

e.g. (exempli gratia), (вжив. на письмі)

наприклад

Some countries, e.g., Canada, Ireland, Switzerland have more than one official language.

Деякі країни, наприклад, Канада, Ірландія, Швейцарія мають більше ніж одну офіційну мову

For example

наприклад

There are many talented young actors, for example Zendaya, Sydney Sweeney, Jacob Elordi.

Є багато талановитих молодих акторів, наприклад, Зендая, Сідні Суїні, Джейкоб Елорді.

For instance

наприклад

I know many cool Ukrainian brands, for instance Vovk, Guzema, Sister's Aroma.

Я знаю багато класних українських брендів, наприклад, Vovk, Guzema, Sister's Aroma.

One example of this is

одним із прикладів цього є

One example of this is the use of AI in the classes.

Одним із прикладів цього є використання ШІ на уроках.

Such as

такі як

You should eat more vegetables such as eggplants and tomatoes.

Тобі слід їсти більше овочів, таких як баклажани та помідори.

 

Personal Opinion 

Щоб висловити свою особисту або чужу точку зору, використовуйте такі слова та словосполучення:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

As far as I am concerned

як мені відомо; на мою думку

As far as I am concerned, they broke up last summer.

Як мені відомо, вони розійшлися минулого літа.

I feel very strongly that

я твердо переконаний, що

I feel very strongly that everyone can do what he wants.

Я твердо переконаний, що кожен може робити те, що хоче.

I think that

я думаю, що

I think working with AI opens many opportunities.

Я думаю, що робота з ШІ відкриває багато можливостей.

I’m inclined to believe that

я схильний вважати, що

I’m inclined to believe that everyone gets what they deserve.

Я твердо переконаний, що кожен має те що заслужив.

In my opinion

на мою думку

In my opinion, you’re the best candidate for this position.

На мою думку, ти найкращий кандидат на цю посаду.

In my view

на мій погляд

In my view, teamwork is an essential skill for youth.

На мій погляд, уміння працювати в команді є важливою навичкою для молоді.

It seems to me that

мені здається, що

It seems to me that you spend too much time on social media.

Мені здається, що ти проводиш забагато часу в соцмережах.

It strikes me that

мені здається; мене вражає, що

It strikes me that more and more people are choosing remote work.

Мене вражає, що дедалі більше людей вирішують працювати дистанційно.

To my mind

на мою думку

To my mind, you shouldn’t have let them stay with you that night.

На мою думку, тобі не слід було дозволяти їм залишатися з тобою тієї ночі.

 

Reasons and Results 

За допомогою англійських слів-зв'язок з наступної таблиці, ви зможете пояснювати послідовність подій та їхній результат:

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

Because

тому що

We stayed home because it was raining.

Ми залишилися вдома, тому що йшов дощ.

Since

оскільки

Since you are here, let's begin.

Оскільки ти тут, давай почнемо.

Therefore

тому, отже

Bohdan studied hard; therefore, he passed the final exam.

Він старанно навчався, тому склав фінальний іспит.

As a result

у результаті

You were always extremely jealous; as a result, you lost your girlfriend.

Ти завжди був надзвичайно ревнивим; в результаті ти втратив свою дівчину.

Consequently

відповідно, внаслідок цього

She had been looking for her passport for an hour and consequently arrived late at the airport.

Вона шукала свій паспорт цілу годину і в результаті прибула до аеропорту із запізненням.

 

Sequence 

Слова-зв'язки з категорії послідовності вживають на початку речення, часто в інструкціях чи рецептах, де правильно виконані дії одна за одною дуже важливі. 

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

First(ly)

по-перше

Firstly, read the instructions carefully.

По-перше, уважно прочитайте інструкції.

Second(ly)

по-друге

Secondly, complete the exercises.

По-друге, виконайте вправи.

Then

потім

Then, check your answers.

Потім перевірте свої відповіді.

Next

далі

Next, discuss the results.

Далі обговоріть результати.

Finally

нарешті

Finally, submit your work.

Нарешті здайте свою роботу.

 

Time Order 

Слова-зв’язки з наступної таблиці вживаються, коли треба пов’язати вашу розповідь у часі.

Linking words

Переклад linking words

Приклад англійською

Переклад українською

before

перед тим як

Wash your hands before eating.

Помий руки перед їжею.

after

після того як

After we finished, we went home.

Після того як ми закінчили, ми пішли додому.

meanwhile

тим часом

Meanwhile, the children were playing outside.

Тим часом діти гралися надворі.

eventually

зрештою

Eventually, they found the solution.

Зрештою вони знайшли рішення.

subsequently

згодом

Subsequently, the company expanded abroad.

Згодом компанія розширила діяльність за кордоном.

at the same time

водночас

At the same time, technology keeps evolving.

Водночас технології продовжують розвиватися.


Формальні та неформальні слова-зв’язки в англійській мові

Як ви вже могли зрозуміти з попереднього розділу, англійські слова-зв’язки поєднують між собою вирази, ідеї та речення. Їх вживають як на письмі, так і у розмові. 

Наприклад, в офіційному листі до керівника компанії або для есе у письмовій частині іспиту IELTS радимо вам обрати більш формальні слова-зв’язки: 

  • however — але;
  • therefore — тому;
  • consequently — відповідно, внаслідок цього;
  • on the other hand — з іншого боку;
  • furthermore — більше того;
  • moreover — більше того.

Неформальні англійські слова-зв’язки більше присутні у розмовній мові. Під час small talk з друзями або навіть колегами у коридорі, ви почуєте:

  • so — отже;
  • because — тому що;
  • I mean — я маю на увазі;
  • after all — в кінці кінців;
  • besides — крім цього;
  • honestly — чесно кажучи.

Відмінності Introductory words та Parenthetical words в англійській мові

В англійській мові існують такі поняття як introductory words (вступні слова) та parenthetical words (вставні слова), які є близькими між собою, через що їх часто об'єднують в одну групу з linking words. А саме тому студенти їх і часто плутають. Проте між ними є чітка різниця у функції та позиції у реченні.

Introductory words здебільшого стоять на початку речення та ніби «готують» вашого співрозмовника до наступної думки, тоді як Parenthetical words додають уточнення або емоційне забарвлення всередині чи наприкінці речення. У наступній таблиці роздивіться більше детально усі відмінності:

Критерій

Introductory words (Вступні слова)

Parenthetical words (Вставні слова)

Функція

Допомагають «ввести» нову думку в розповіді

Допомагають передати власне ставлення до інформації, про яку говоримо

Місце в реченні

Найчастіше стоять на початку речення

Можуть стояти на початку, в середині або наприкінці речення.

Розділові знаки

Зазвичай відокремлюються комою після слова або словосполучення

Виділяються комами, тире або дужками залежно від контексту

Приклади слів

  • Firstly
  • First of all
  • To begin with
  • Next
  • Finally 
  • In conclusion
  • To sum up
  • Fortunately
  • Unfortunately
  • Certainly
  • Perhaps
  • Of course
  • In my opinion
  • Frankly speaking

 

Типові помилки

Слова-зв'язки в англійській мові допомагають зробити розповідь логічною і послідовною. Проте часто студенти припускаються низки дуже схожих помилок. Розглянемо найпоширеніші з них:

1. Неправильне використання пунктуації

Деякі слова-зв'язки в англійській мові потребують коми або використовуються на початку нового речення.

However the project was successful.

✅ However, the project was successful. — Однак проєкт виявився успішним.

2. Плутанина між although, despite та in spite of

Ці три linking words мають схоже значення, але різну граматичну структуру, проте іноді студенти міксують усі три словосполучення в одне.

Despite of it was raining, we went outside.

✅ Although it was raining, we went outside.

✅ Despite the rain, we went outside.

✅ In spite of the rain, we went outside. — Не дивлячись на те, що був дощ, ми вийшли надвір.

3. Неправильне вживання both ... and

Студенти іноді забувають другу частину конструкції у цьому словосполученні. Конструкція завжди має форму both ... and ...

Both Tіm likes football.

✅ Both Tіm and Leo like football. — І Тім, і Лео полюбляють футбол.

4. Використання занадто великої кількості linking words у реченні

Надлишок слів-зв'язок може зробити англійську мову неприродною.

Firstly, I woke up. Secondly, I had breakfast. Moreover, I went to school. Furthermore, I met my friends.

✅ Firstly, I woke up. Then, I had breakfast and went to school. There, I met my friends. —Спочатку я прокинувся. Потім я поснідав і пішов до школи. Там я зустрів своїх друзів.

Маленька порада: перед використанням будь-якого з linking words поставте собі запитання:

  • Я хочу додати інформацію?
  • Я хочу порівняти або протиставити ідеї?
  • Я хочу пояснити причину чи наслідок?
  • Я хочу навести приклад?
  • Я хочу висловити власну думку?
  • Я хочу підсумувати сказане?

Якщо функція linking word відповідає вашій меті, скоріш за все, ви обрали його правильно.

Як ми вивчаємо linking words у школі англійської Green Forest

У школі англійської мови Green Forest наші студенти починають знайомитися з linking words вже з початкових рівнів та повертаються до цієї теми на кожному наступному левелі. Якщо на рівні А1-А1.2 (Starter-Elementary) вам зустрінуться такі слова як and, but, also, because, of course, то на В1-В2 (Intermediate-Upper-intermediate) готуйтеся до eventually, obviously, suddenly, surprisingly.

Окремо на рівні В1 студенти складають власні історії та вчаться пліткувати англійською за допомогою linking words та минулих часів


На рівні С1.1 (Advanced) студентам потрапляються ще цікавіші слова-зв’язки англійською, наприклад, nevertheless, moreover, whereas, contrary to, alternatively. Вони вчаться не лише складати речення та діалоги з такими linking words, проте й запам’ятовують як граматично правильно побудувати речення з тим чи іншим словом-зв’язкою, бо структура може відрізнятися.

Вправа на закріплення

Щоб перевірити як ви опанували теорію, виконайте маленьку вправу на закріплення. Відкрийте дужки у наступних реченнях, поставивши найбільш підходящі для кожного окремого випадку linking words. 

1. Many students prefer studying online. , Karina finds traditional classrooms more effective.
2. , reading helps improve vocabulary and writing skills.
3. Some European countries, Germany and Austria, are famous for their castles.
4. The weather was terrible. , we decided to go hiking.
5. Alina is smart hardworking.
6. , learning an English language requires time, effort and regular practice.
 

FAQ 

1. Що таке linking words в англійській мові?

Linking words (або linkers) — це слова-зв’язки в англійській мові, які допомагають з’єднувати між собою думки, ідеї, частини речень або цілі речення, аби розповідь була цілісна, логічна та зрозуміла співрозмовникам.

2. Яких помилок найчастіше припускаються учні під час використання linking words?

Найпоширенішими помилками є неправильний вибір слова-зв'язки англійською, плутанина між схожими за значенням словосполучень та надмірне використання одних і тих самих виразів. Також студенти часто забувають про правильну пунктуацію, прийменники або використовують формальні linking words у неформальному мовленні та навпаки.

3. Які є приклади linking words?

До найпоширеніших належать слова та фрази, які допомагають поєднувати ідеї в тексті. Наприклад, для доповнення використовують and, also, moreover, furthermore; для протиставлення — however, but, nevertheless; для наведення прикладів — for example, for instance, such as; для підсумовування — in conclusion, to sum up, in summary. Вибір слова залежить від того, який логічний зв'язок потрібно встановити між думками.

Хочете спробувати?
Тоді запишіться на безкоштовне пробне заняття!

Вам також може сподобатися:
Grammar
Конструкція have something done в англійській мові
На нашому сайті ви також зможете знайти оновлену статтю на тему Causatives in English (каузативів в англійській мові). Зі статті ви дізнаєтеся що таке каузативи, як правильно їх вживати в англійській мові, розберете популярні каузативні дієслова make, have, let, help і get на прикладах речень та…
Listening
Sing and Learn - Dua Lipa, розбір пісні "Training Season" українською
Який найкращий сезон для весілля? Звичайно ж – літо. Так думаю не тільки я, а і британська виконавиця Дуа Ліпа, яка нещодавно вийшла заміж за свого обранця. Її пісні завжди ставали хітами, а особливо реліз з її попереднього альбому “Training Season”. Цікаво, що в композиції авторка…
Grammar
Bare Infinitive: правила та приклади вживання
Якщо ви вже знаєте різницю між герундієм та інфінітивом в англійській мові, час вам познайомитися з таким поняттям як bare infinitive. У цій статті вивчимо правила вживання «голого» інфінітиву в англійській мові, роздивимося приклади речень та розберемо типові питання з цієї теми. Зміст…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00

GREEN FOREST FAMILY

Інші наші продукти, які допоможуть
вам стати кращими

Підписка на 200+ курсів англійської від 210 грн/міс. Перейти на сайт
Підписка на регулярні англомовні івенти від 499 грн/міс. Перейти на сайт
Сервіс індивідуальних уроків від 30 хвилин від 3900 грн/пакет Перейти на сайт
Носії та українські викладачі від 17 уроків 7500 грн/курс Перейти на сайт
Універсальні й адаптивні курси для компаній від 995 грн/заняття Перейти на сайт
Live Speaking Clubs щотижня (ср, чт, пт, сб, нд) від 299 грн/клуб Перейти на сайт
Курс Standart: 16 тренінгів 8 тижнів 9900 грн/курс Перейти на сайт
Більше 40 типів завдань для онлайн-курсів, уроків і підручників Перейти на сайт
Клікабельні ESL-уроки за 5 хвилин від $8,25/міс. Перейти на сайт
Готове рішення для зростання мовної школи від 114 грн/учень Перейти на сайт
Професійний розвиток мовних шкіл - курси, вебінари, форуми Перейти на сайт
Система для адміністрування розкладу, абонементів, обліку занять, нарахування зарплат та багато іншого. Перейти на сайт
Подарунки зі змістом та настроєм Перейти на сайт
Корпоративні подарунки та мерч під ключ. Від ідеї до бантика на коробці. Перейти на сайт