Vocabulary. 12.03.2015
Everyday English

Disagreeing. Словник

Автор: Маша Миронова

Минулого разу ми обговорювали, як з кимось домовитися. Але чи завжди ми згодні? Ні, ми не робимо! І цього разу я розповім вам, як не погоджуватися зі стилем!

Here’s how to disagree: 

  • I don’t think so. – Я так не думаю 
  • I totally disagree! – Я повністю не згоден! 
  • I'm afraid I disagree. – Боюся, я не згоден. 
  • I beg to differ! – Дозвольте з вами не погодитися! 
  • That's not quite so. – Це не зовсім так. 
  • I'm not so sure about that. – Я не так в цьому впевнений. 
  • I doubt it. – Я сумніваюсь. 
  • I cannot share this point of view. – Я не поділяю цю думку. 
  • With all due respect, I disagree. – При всій повазі, я не згоден. 
  • I object to this. – Я проти цього. 
  • Absolutely not! – Ні в якому разі! 
  • I think you're wrong on this. – Гадаю, ви в цьому неправі. 
  • Everyone has their own opinion, right? – У кожного своя думка, чи не так? 
  • That's not the same thing. – Це не одне і те саме. 
  • On the contrary, ... - З іншого боку, ...
  • That's not entirely true. – Це не зовсім так. 
  • That's not how I see it.= I don't see it that way. – Я це так не бачу. 
  • I’d say the exact opposite! – Я би сказав протилежне!

There are some less polite/formal (but more emotional) ways to say that you disagree:

  • No way. – Ні в якому разі. 
  • Rubbish! – Дурниця!
  • Nonsense! – Дурниця
  • You've got to be kidding! – Та ви мабуть жартуєте
  • You can’t be serious! – Ви не можете говорити це серйозно
  • Yeah, right. – Ага, зараз же. 
  • Forget it! – Забудь! 
  • Hell no! – НІ!
  • Nah. = no – Ні.
  • Nope. = no – Ні.
  • Not for a million dollars! – Ні навіть за мільйон доларів!
  • Uh-uh. = no – Ні.
  • Yeah, no. = no – Ні.

А ще проходьте короткий онлайн курс англійської від Booyya - Agree or Disagree. In English - https://bit.ly/31rQZWP. Твій успіх у комунікації залежить від того, наскільки грамотно ти можеш висловити свою згоду із співрозмовником. Але ще більше він залежить від уміння висловлювати свою незгоду. Цей курс навчить тебе погоджуватися та не погоджуватися англійською мовою.

Вам також може сподобатися:
Fun
Англійська в піснях – Розбір і переклад пісні Kendrick Lamar - Not Like Us
Може ця пісня вже набридла вам, але зацінити всі "фішки" англійської в репі "Not Like Us" від Kendrick Lamar точно варто! Саме тому наша викладачка Юля зробила для вас його відеорозбір і пояснила значення англійського сленгу, ідіом та скорочень з цього треку. Вмикайте, щоб почути…
Listening
One TV show for your English - серіал The White Lotus, season 3
Один із найгучніших серіалів HBO, “Білий лотос”, повертається з новим, ще більш захопливим сезоном, який переносить глядачів до розкішного курорту в Таїланді. Фірмове поєднання чорного гумору, гострої соціальної сатири та несподіваних сюжетних поворотів зробить цю подорож по-справжньому…
Vocabulary
Keep the rhythm: 20 музичних ідіом англійською
А яку музику ви любите слухати? Виявляється, музика впливає не лише на емоції, а й на мову. В англійській безліч ідіом пов’язані з музикою, і вони допомагають зробити мовлення живішим та виразнішим. Чи доводилося вам "toot your own horn" (хвалитися) або "change your tune" (змінювати…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.