Vocabulary, Listening, Grammar. 04.03.2014
Newsday Tuesday

Читай новини і вчи англійську – Thousands protest in Kyiv against Russian intervention

Автор: Ольга Янкова

Dear friends, I wish we could watch a video about Oscar ceremony today, but it seems to be so far away and so unreal at the moment. Last week we could speak only about snipers, this week it’s time to speak about war but hope for peace. Let me introduce a video from CBS Evening news.

Background – names, organizations and events you should know about:

The Secretary of State heads the U.S. Department of State, principally concerned with foreign affairs and is considered to be the U.S. government's equivalent of a Minister for Foreign Affairs. The fourth most important position in US government (excluding the President).

John Forbes Kerry is the current United States Secretary of State. Kerry was the candidate of the Democratic Party in the 2004 presidential election but lost to George W. Bush.

Peninsula is a piece of land that is bordered by water on three sides but connected to mainland (Like the Crimean Peninsula)

In order to understand this video we’ll need to know the following words, all connected with war and military activity.

Любі друзі, хотілося б мені, щоб сьогодні ми могли подивитися відео про церемонію вручення Оскара, але вона зараз здається настільки далекою та нереальною.Минулого тижня ми могли розмовляти лише про снайперів, цього тижня час говорити про війну, але надіятися на мир. Дозвольте представити вам відео вечірнього випуску новин CBS.

Корисна інформація – імена, організації та події, які вам варто знати.

Державний секретар США очолює Державний департамент США — відомство зовнішньої політики США і вважається постом аналогічним посаді міністра закордонних справ в більшості інших держав. Державний секретар є четвертою за важливістю (без урахування президента) особою.

Джон Форбс Керрі – нинішній Держсекретар США. Керрі був кандидатом у президенти від Демократичної партії у 2004 році, але програв Джорджу Бушу.

Peninsula – півострів – частина суші, що оточена з трьох сторін водою та має зв`язок з материком. (Напр. Кримський півострів)

Для того, щоб зрозуміти це відео, Вам необхідно знати наступні слова, усі воні пов’язані з війною або військовою діяльністю.

 

Vocabulary:

declaration (of war)

an official or formal statement, especially about the plans of a government or an organization

проголошення (війни)

invasion

the act of an army entering another country by force in order to take control of it

вторгнення

to make up

to form something

складати

occupation

the holding and control of an area by a foreign military force; seizure

окупація

to violate

to go against or refuse to obey a law, an agreement, etc

порушення

on the brink of (disaster)

if you are on the brink of something, you are almost in a very new, dangerous or exciting situation

на межі катастрофи

intervention

to interfere usually by force or threat of force in another nation's internal affairs especially to compel or prevent an action

втручання

threat

the possibility that something bad or harmful could happen

загроза

high alert

heightened state of readiness

підвищена готовність

reservist

a member of a military reserve

 

to rally

to arouse for action

мітингувати

hands off!

keep off! forbear! no interference or meddling!

руки геть

mourning 

toshow and feel sadness because somebody has died

траур, жалоба

to bring down

to make somebody lose power or be defeated

повалити

 

 

And now replace the highlighted phrases in the following sentences by the ones we learnt. If you have difficulties with the task, try watching and inserting necessary phrases at the same time.

А тепер замініть виділені фразі у цих реченнях на ті, що ми вивчили. Якщо у вас виникли проблеми з цим завданням, спробуйте ще раз переглянути відео і одночасно вставляти необхідні фрази.
  • to bring down
  • declaration (of war)
  • hands off
  • high alert
  • intervention
  • invasion
  • mourn
  • occupation
  • on the brink of (disaster)
  • reservist
  • thread
  • to make up
  • to rally
  • to violate
  1. Ukraine’s Prime Minister calls it a announcing of war, the US – an aggression.
  2. The White House says Russian forces effectively control the peninsula that forms a southern portion of Ukraine, it appears they are preparing a seizure.
  3. The US, EU, NATO all say Russian is breaking international law.
  4. Prime Minister Arseniy Yatseniuk warned that Russian military interference in Crimea has brought Ukraine to the brink of disaster
  5. This is not the danger, this is actually the declaration of war to my country.
  6. The newly formed government put the army in the state of readiness and called the men of fighting age – hundreds of thousands of members of military reserve – to be ready to take up arms.
  7. This sign says: Putin, don’t touch Ukraine!
  8. In the place where they are still crying for those killed in the protests that made the Russian backed president lose power activist Olesia Yaroshkina told us there’s little appetite for more bloodshed.

Language 1

Russia says it’s protecting its people.

Today I want to pay your attention to this small detail. In one sentence we can see “it’s” and “its”. Does it look like a mistake to you? Well, it’s not. They both are very easily explained.
It’s – a contraction, short form of it is (in this case) in Present Simple or Present Continuous or it has in Present Perfect of Present Perfect Continuous
Its – a possessive pronoun which expresses the meaning that something belongs to it.

 

For example:

Сьогодні я хочу звернути вашу увагу на цю маленьку деталь. В одному реченні ми бачимо слова “it’s” та “its”. Виглядає як помилка? Наспраді, це не так. Обидва випадки дуже легко пояснити.
It’s – скорочення, коротка форма it is у Present Simple або Present Continuous (у цьому випадку) або it has у Present Perfect or Present Perfect Continuous
Its – присвійний займенник, що несе значення, що щось належіть it (воно).

Наприклад:

It’s a beautiful day, so let’s go outside. (it is)
It’s been a while since I saw you. (it has)
Do you remember the restaurant we went to last week? I forgot its name. (the name of the restaurant, назву ресторану)
Pick up the puppy carefully: its leg is broken. (the leg of the puppy, нога цуценяти)

 

Language 2

And Jeff, for all their patriotism they are well aware that Ukrainian forces don’t have the firepower or hardware to match the Russian military.

Do you remember: “One for all and all for one”? Well, it’s not about it =). What does this phrase actually mean? Oxford Dictionary says that for all is an idiom, which means despite.
So when we want to say that something happens even though it might have been prevented by one or other thing, we use the following synonymic phrases:

Пам’ятаєте “One for all and all for one” (Один за всіх і всі за одного”? Ну так, це не воно =). Що саме ця фраза означає? Оксфордський словник каже, що for all – це ідіома, що означає despite (попри, не дивлячись на щось). Отже якщо ми хочемо сказати, що ось трапляється, хоча могло б бути зупинене якимось чином, ми використовуємо наступні синонімічні вирази:

                                                            For all
                                                            Despite     + Noun
                                                            In Spite of

For all his luck, Tom didn’t win the game.(Tom is lucky, but… Не дивлячись на везіння Тома...)
Despite the deep concern of the politicians, the dictator occupied neighboring country. (The politicians are deeply concerned but… Попри глибоке занепокоєння політиків...)
In spite of the protests, the government passes new taxation bill. (There were many protests but… Не дивлячись на протести...)

Language Task

Today’s  Language Task will be more traditional and not connected with the news video.
So in the following sentences choose the correct variant.

Сьогодні Language Task буде більш традиційним та не пов’язаним з новиною. Отже, в наступних реченнях виберіть правильний варіант.

1.    Have you seen my phone? – It’s / Its over there.
2.    Have you seen my phone? – It’s / its cover is in the bedroom, but I’m not sure it’s / its there.
3.    For all/ Spite of the simplicity of the language, the book is really hard to read.
4.    In spite / Despite the fact that I wasn’t hungry, my grandma made me each a three course dinner.
5.    It’s / Its been raining for days in London. For all / despite of the rain, we managed to see all the places of interest.
6.    Be careful with that cup, it’s/its contents are really hot. – If you mean coffee, just say so.
7.    It’s / Its really annoying to be interrupted all the time.
8.    For / In spite of the great reviews, the movie was boring.
9.    It’s / Its very hard to express my feelings in just 20 words.
10.    For all / In spite the explanations, I didn’t understand a thing.

PS: Today’s bonus is actually an Oscar speech (you see, I’m not actually ignoring this event ). What’s interesting, ABC decided to call back the right to broadcast the ceremony live in Russia, so it was broadcast later, which gave the possibility to Russian TV to cut out the following speech. See and find out why. ЗИ:Сьогоднішній бонус – це насправді промова з церемонії нагородження Оксар (бачите, я таки не ігнорую цю подію). Цікаво, що ABC вирішила відкликати права на пряму трансляцію церемонії в Росії, тому її транслювали пізніше, що дало можливість російському телебаченнювирізати цю промову. Дивіться і дізнаєтеся чому.

Yesterday I found out that our teacher from Lviv Iryna Salo was interviewed by FOX news on the situation in Ukraine. So here’s bonus #2. If you still haven’t seen this interview on our social network pages, you have a chance to check it out here.

Вчора я дізналася, що у нашої викладачки зі Львова брали інтерв’ю для FOX news щодо ситуації в Україні. Отже ось бонус №2. Якщо ви ще не бачили це відео на сторінках ГФ у соціальних мережах, у вас є шанс його переглянути тут.

FOX 35 News Orlando

Answers to the previous issue.
Vocabulary task:

  1. truce
  2. injured
  3. bleeding profusely
  4. ventured
  5. defiant
  6. to man
  7. broke through
  8. taken him up on
  9. to crack down on
  10. ransacked
  11. to seize
  12. captured
  13. rebels
  14. salvaged
  15. carnage
  16. paying the price

Language 1 Task:

  1. Snipers seemed to be shooting the protesters.
  2. The police seemed to use the gunfire, but some protesters also seemed to have firearms.
  3. President Yanukovych was nowhere to be found.

Prepared by Olha Yankova

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols (різдвяних колядок) з перекладом на українську
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.