Vocabulary. 28.11.2014

А якого кольору твоя англійська?

Автор: Анна Синенченко

Is your language black or purple? Що мається на увазі, подумаєте ви.

В англійській мові є група основних кольоропозначинь, яка містить11 слів (white, black, red, orange, yellow, green, blue, purple, grey, pink, brown), які більшість з нас знають, чи не так? Однак лише деякі знають більше прикметників кольору.

Але є величезна кількість цікавих колірних прикметників, завдяки яким ми можемо зробити нашу мову не сухою, сумною і пересічною (black) або невиразною і нецікавою (grey), а яскравою і хитромудрою (purple).

Хочете отримати справжній шок - тоді вам сюди: ingridsnotes.wordpress.com

Який жах! - подумаєте ви. Як же це все можна вивчити ?! Та й чи варто ?! Адже в нашій мові ми так рідко вживаємо кольори.

А ось і даремно! Адже якщо поставити собі за мету, і акцентувати увагу не просто на перерахуванні «сухих» фактів у своїй промові, а урізноманітнити і «розфарбувати» її квітами, будь-яка ваша розповідь (будь-то монолог, переказ, дискусія, або опис чогось) перетвориться в свого роду барвисту мальовничу історію, в якій ви сміливо можете застосувати всі набуті знання.

Отже, ділюся з вами кількома секретами, як вищезгаданий «неосяжних розмірів кошмар» можна абсолютно без праці і величезних витрат часу вивчити буквально за кілька хвилин (хвилин!).

Уважно подивившись на палітру, ви помітете, що більшість прикметників кольору представлені іменниками, які означають:

1) Продукти харчування:

- Овочі:

carrot - моркв"яного кольору
eggplant - баклажанового кольору
olive - оливкового кольору, коричнево-зелений

- Фрукти:

peach - персикового кольору
apricot - абрикосового кольору
plum - сливового кольору, темно-фіолетовий
apple - яблучного кольору
pineapple - кольору ананаса
banana - бананового кольору
coconut - кокосового кольору
lemon - лимонного кольору, світло-жовтий
lime - жовтувато-зелений
orange - помаранчевого кольору
tangerine - мандаринового кольору

- Ягоди:

berry - ягідного кольору
cherry - вишневого кольору
strawberry - полуничного кольору
currant - смородинового кольору
mulberry - темно-червоного, багряного кольору
raspberry - малинового кольору

- Молочні продукти:

cream - кремового кольору
butter - маслянистого кольору

- Приправи:

salt - кольору солі
honey - медового кольору
mint - м'ятного кольору
basil - кольору базиліка
mustard - гірчичного кольору
ginger - імбирного кольору
cinnamon - світло-коричневий, кольору кориці

- Крупи:

rice - кольору рису
oat - вівсяного кольору
wheat - пшеничного кольору

- Солодощі, випічка:

jam - кольору варення
marmalade - кольору апельсинового варення
chocolate - шоколадного кольору
caramel - світло-коричневий, кольору паленого цукру
gingerbread - пряникового кольору

- Напої:

wine - темно-червоний, кольору червоного вина
lemonade - кольору лимонаду
coffee - кавового кольору
latte - кольору кави латте
mocha - шоколадно-коричневого кольору
cocoa - світло-шоколадний

- Горіхи:

pistachio - фісташковий
hazelnut - кольору фундука
walnut - кольору волоського горіха

- Риба, морепродукти:

salmon - помаранчево-рожевий
oyster - сірувато-білий

2) Матеріал:

ivory - кольору слонової кістки
copper - мідний
gold - золотий
silver - срібний
bronze - бронзовий
denim blue - джинсовий
porcelain - кольору кераміки
sand - пісочного кольору
mahogany - коричнево-червоного кольору, кольору червоного дерева
coral - кораловий
cobalt - синюватий, зеленувато-синій
emerald - смарагдовий, насичено-зелений колір
wood - кольору дерева
graphite - графітового кольору
metal - металевого кольору

3) Рослини:

lavender - блідо-лілового кольору, кольору лаванди
lilac - бузковий
iris - ірисовий
orchid - світло-ліловий колір, кольору орхідеї

4) Тварини, птах:

flamingo - жовтувато-червоний колір
canary - канарковий, яскраво-жовтий
peacock - переливчастий синій колір
raven - кольору воронячого крила, синяво-чорний

tiger - тигровий

5) Природні явища:

snow - сніжно-білий
sky - блакитний, небесний колір
seafoam - колір морської піни
arctic - кольору льоду
stone - світло-бежевий колір
fire - вогненно-червоний

Як бачите, насправді, не все так складно і хитромудро, адже більшість цих слів ви або знаєте, або їх легко запам'ятати. Більш того, вивчаючи прикметники, ви паралельно заучуєте іменники, тобто це «два в одному» - ви автоматично подвоюєте свій словниковий запас. В результаті ваша мова буде «смачною», колоритною, живою і барвистою.

Як же, все-таки, викрутитися і красиво «звучати», якщо нові слова ну ніяк вчити не можеться або не хочеться, а знаємо лише 11 базових прикметників кольору. Розкриваю ще кілька секретів, які збагатять вашу мову. І тут все дуже просто. Наприклад, можна застосовувати 6 способів:

1) додаємо закінчення -ish - аналог суфікса -уватий:

red - reddish - червонуватий
yellow - yellowish - жовтуватий

2) використовуємо компонент -colored (підкреслюючи, що ми маємо на увазі саме колір):

chestnut-colored - каштановий, каштанового кольору (порівняйте: chestnut-shaped - у формі каштана, що нагадує каштан)
cream-colored - кремовий, кремового кольору
coffee-colored - кавовий, кольору кави з молоком

3) надаємо кольорам відтінок за допомогою слів:

light - світлий: light blue sky - блакитне небо
dark - темний: dark red car - темно-червоний автомобіль

bright - яскравий: bright pink dress - яскраво-рожева сукня
pale - блідий: pale green notepad - блідо-зелений блокнот

deep - глибокий, темний, насичений: deep brown jacket - темно-коричнева куртка
dim - тьмяний: dim white light - тьмяно-біле світло

vivid - яскравий, насичений: vivid purple pain - насичена, яскраво-фіолетова фарба
pastel - ніжний, пастельний: pastel blue tablecloth - ніжно-блакитна скатертина

NB: Складні прикметники кольору повинні писатися через дефіс, коли значення може бути не зрозуміле, наприклад: a light-green ball - світло-зелений м'яч (мова йде точно про колір), a light green ball - легкий зелений м'яч або світло-зелений м'яч -?

4) поєднувати кольори можна за допомогою допоміжного союзу and або без нього:

black and white movie - чорно-білий фільм
yellow-green backpack - жовто-зелений рюкзак

крім того, можна використовувати вже відому нам конструкцію з закінченням -ish:

reddish-orange - червонувато-помаранчевий
grayish-blue - сірувато-блакитний

5) вживаємо ступені порівняння прикметників кольору:

Колороніми утворюють вищий та найвищий ступінь порівняння так само, як і інші прикметники:

ruby - rubier - the rubiest
blue - bluer - the bluest
violet - more violet - the most violet

6) пам'ятаємо про порядок слів у реченні:

Прикметник кольору ставиться перед іменником в наступному порядку:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Opinion (думка про предмет)

Size (розмір предмета)

Age (вік)

Shape (форма)

Colour (колір)

Origin (походження)

Material (матеріал)

Purpose (для чого застосовується)

Noun

nice

     

chestnut-brown

 

leather

 

coat

     

long

khaki

   

sleeping

bag

 

large

old

 

yellow-faded

American

   

map


Порядок основних часто вживаних прикметників запам'ятати простіше простого, використовуючи умовну абревіатуру - osas.com:

O - opinion
S - size
A - age
S - shape

C - colour
O - origin
M -material

Зробити мову більш цікавою і яскравою вам допоможе безліч корисних прикметників, наприклад:

Size: huge - величезний, tiny - крихітний, narrow - вузький ...
Age: ancient - древній, old-fashioned - старомодний, modern - сучасний ...
Shape: curved - кривий, broad - широкий, square - квадратний ...

Як ви переконалися, трохи бажання і старанності - і ваша мова стане більш виразною, цікавою і живою. І проводячи аналогію з приказкою «зустрічають по одягу ...», пам'ятайте: «зустрічають» не тільки по знанню граматичних правил і завченим кліше, але і за кількістю барвистих, яскравих і «соковитих» слів

Вам також може сподобатися:
Fun
One Movie for your English - фільм Home Alone
Хто з нас не любить у переддень Різдва та Нового року загорнутися в теплий плед, запалити гірлянди та зануритися у перегляд зимових фільмів? Сьогодні пропоную вам поєднати приємне з корисним та переглянути улюблену класику різдвяних фільмів англійською – "Home alone" та “Home Alone…
Fun
5 Christmas carols (різдвяних колядок) з перекладом на українську
Різдво вже зовсім близько і наступає традиція колядування. Впевнена, що ви знаєте хоч одну колядку українською, а як щодо англійської? Пропоную вам познайомитися з найпопулярнішими Christmas carols (різдвяними колядками) та вивчити нову лексику. Ця тематична стаття буде цікава всім-всім, хто любить…
Vocabulary
Приклади film review або book review – як писати відгук про фільм/книгу англійською
Як часто ви читаєте відгук на книгу чи фільм перш ніж обрати, що подивитися чи почитати? У нашому information-driven world – світі, де нова інформація, здається, з’являється зі швидкістю звуку, відгуки стають важливим інструментом для тих, хто хоче знайти щось вартісне, витрачаючи менше…
Contact us
Пн.-Пт.: 9:00-20:30
Сб.-Нд.: 10:00-15:00
Дистанційний курс
 М. ПЛОЩА УКРАЇНСЬКИХ ГЕРОЇВ,
вул. Гетьмана Павла Скоропадського, 9а, 3 пов.
Офіс тимчасово не працює.