Мій викладач в університеті мала улюблену фразу: "Виходьте за рамки 2500 тисяч слів".
Спочатку, аби уникнути непорозумінь, уточнюю: словниковий запас - це «усі слова, що особа їх знає та використовує». Якщо ви НЕ можете сказати, що те слово значить, пояснити його, це слово не належить до вашого словникового запасу. Навіть якщо з контексту ви і здогадуєтесь про його значення.
Але є одне "але": словниковий запас річ динамічна. В основному, він постійно росте, але може і зменшуватись.
Ваш активний словниковий запас в іноземній мові дууууже сильно залежить від вашого словникового запасу в рідній мові. Кажуть, дітям легше вивчити іноземну мову. Так, діти краще запам’ятовують, але ж і діти використовують слів так 1000-2000 (залежить від віку, звісно).
От дати двом різним людям щось смачненьке і попросити описати.
Хтось скаже: "дуже смачно", і цього людині достатньо для опису чогось ну дуже смачного! А хтось скаже: "це вражаюче поєднання текстур і смаків просто змушує здригатися всі мої смакові рецептори, це просто божественно". Цій людині вкрай необхідно використовувати слова «текстура», «смакові рецептори», і саме таких слів їй не вистачатиме в англійській.
Але чи стала від опису страва смачнішою, а людина, яка описує, розумнішою? Певне, ні. Просто хтось звик говорити багато і красно, хтось - мало.
Це як порівняти словниковий запас Джої з Friends і Шелдона з The Big Bang Theory, але ж обидва герої вільно говорять англійською.
Тож, чим красномовніші ви в рідній мові, тим більше слів вам доведеться вивчити англійською. Тобто ваш словниковий запас в рідній мові може стати вашим ворогом (чи вашою метою) у вивченні іноземної.
Вважається, що середньостатистична людина у повсякденному житті в розмові використовує 2000-3000 слів.
А тепер поглянемо на попереднє ствердження і виділимо в ньому такі ключові моменти:
- середньостатистична людина,
- в розмові,
- у повсякденному житті,
- 2000-2500 слів.
Розглянемо ці пункти детальніше...
Середньостатистична людина
Середньостатистична людина - це людина з середнім досвідом: закінчила школу, дивиться телевізор, користується мобілкою тощо. Мова - це відображення нашого досвіду. Чим більше у нас досвіду, тим більше наш словниковий запас, слів, які ми знаємо і використовуємо.
Варто зазначити, що наш словниковий запас зростає в рази, коли ми вчимося (в університеті, на курсах тощо). Чи могли б ви підрахувати, на скільки поповнився ваш словниковий запас за часи навчання в університеті і / чи в школі?
Але чи використовуємо ми всі вивчені слова активно в повсякденному житті? Все залежить від нашої діяльності і оточення.
В розмові
Навіть в рідній мові під час повсякденних розмов ми вживаємо менше слів, ніж знаємо. Найбільше слів ми використовуємо при читанні. При читанні ж ми і поповнюємо свій словниковий запас: зустрічаємо слово в контексті, розуміємо його, і потім починаємо його застосовувати у житті.
В повсякденному житті
Знову ж таки, залежно від своєї професійної діяльності ми використовуємо ту чи іншу лексику. Якщо ви юрист і поза роботою говорите все одно про роботу, ваш словниковий запас буде дуже сильно відрізнятися від словникового запасу астрофізика чи студента-медика. Але не варто переживати. Якщо англійську ви вчите не для роботи, а для "життя", то ваш словниковий запас для англійської - ті слова, які ви використовуєте в спілкуванні з друзями, родиною тощо.
2000-3000 слів
Різниця в 1000 слів для когось вже дуууже велика. Зазвичай цю тисячу слів складають слова пов'язані з вашим хоббі чи захопленнями. Їх теж, певною мірою, можна назвати "професійними".
Хочу зазначити, що ці цифри – це не наш середній словниковий запас, це та кількість слів, якою ми найчастіше користуємося в повсякденній розмові =).
Ще трішки про цифри:
- 30 000 слів є активно використовуваними в мові. Приблизно таку кількість в середньому людина має в пасивному запасі (тобто розуміє при читанні, прослуховуванні), але не всі вони активно використовуються в розмові;
- 6 000 – 10 000 слів в середньому активно використовує освічена українсько- або російськомовна людина;
- 2 000 – 3 000 слів достатньо знати, аби розуміти 80-90% змісту друкованих видань;
- 2 500 – 9 000 слів словниковий запас англійської мови для не носіїв мови.
Ці цифри приблизно однакові для української та англійської мов, але дослідження все ще ведуться. (en.wikipedia.org)
Який у вас словниковий запас англійської?
Пропоную вам пройти два простеньких тести на словниковий запас англійською. Перший тест (preply.com) займає дуже мало часу, і вам треба просто відмітити галочкою ті слова, котрі ви знаєте і можете пояснити (хоча б одне значення без контексту і без словника, звісно ж).
Другий тест має 100 питань (my.vocabularysize.com). Тут вам треба вибрати із запропонованих правильне значення слова в даному контексті. Це трішки легше, але і не дуже чесно: є спокуса і можливість вгадати слово.
Результати тестів можуть бути (і певне будуть) різними. В мене вони різнилися на цілу тисячу слів. Про те, чому так, можна знайти багато інформації на просторах Інтернету.
То які слова мають бути у вашому словниковому запасі?
Все залежить від мети. Але всі слова, які вам точно треба знати, можна розбити на категорії.
В першу чергу в вашому словниковому запасі мають бути слова, які дозволяють вам описати ваш день в деталях.
- Ви молода мама? Певне маєте вивчити, як англійською "коляска", "пустишка", адже більшість вашого життя обертається навколо дитини.
- Ви студент? В вашому лексиконі має бути "пара", "університет", "декан", "перерва", "залік", "канікули" і слова, пов'язані з вашим відпочинком. Якщо ви хороший студент і плануєте далі навчатися чи стажуватися закордоном, то вам вже варто починати вивчати професійну лексику. У цьому допоможе усім відома вікіпедія чи платформи онлайн навчання від всесвітньовідомих університетів.
- Ви постійно подорожуєте? Крім опису вашого дня, спробуйте описати вашу подорож. "Аеропорт", паспортний контроль, пасок (адже його треба зняти на контролі), все, що в вашому багажі тощо. Яких слів не вистачало? Ті слова вам і необхідно знати.
Чи не забагато це?
Так, згодна :) але не переживайте, ваш мінімальний словниковий запас - це те, що дозволить вам описати ті речі і явища, слів на позначення яких ви ще не знаєте. Ви дуже скоро вивчите те чи інше слово, якщо ви його використовуєте.
Вивчити слово - не означає вивчити мову
Пам'ятайте, що мова - то засіб спілкування. Просте завчання словника на пам'ять - це не володіння мовою. Слова стають мовою, коли ми їх використовуємо: в розмові, в письмі, читаючи журнали, дивлячись кіно, слухаючи пісні...
Мабуть вас найбільше хвилює це запитання: Як же ж поповнити словниковий запас?
Поповнювати словниковий запас краще через те, що ви любите :)
Любите дивитись серіали - дивіться і вчіть нові слова і вирази (English with Friends & Co). Використовуйте їх в житті. Згадайте ситуації в житті, коли ви могли б використати те чи інше слово / фразу.
Полюбляєте слухати пісні? Спробуйте перекласти слова хоча б однієї улюбленої пісні і знову ж таки подумайте, коли б ви могли їх використати в житті.
Полюбляєте Гаррі Поттера? Спробуйте почитати його в оригіналі. Хоча б трішки. Хоча б сторінку в день.
Після того, як ви почнете роботу над своїм словниковим запасом, не забувайте використовувати нові слова та вирази.
Де? Та на занятті, з такими ж студентами англійської :), з носіями мови на занятті або ж через такі БЕЗКОШТОВНІ сервіси, як italki.com. Головне не боятися першого контакту. Домовитись про першу зустріч онлайн - це також гарна мовна практика