О, ця чудова пора новорічних свят! Довгоочікуваний відпочинок і море часу для байдикування. Звичайно ж, у кожного з нас в запасі є як мінумум одна книженція (само собою зрозуміло, англійською мовою =)) на той самий день, «коли я буду вільний від всіх і вся». Адже так хочеться поєднати «приємне з корисним».
Щось мені підказує, що якщо постане вибір між «а чи не подивитися мені останню довгоочікувану серію" SuperNatural \ Game of Thrones \ The Big Bang Theory "...» і прочитанням роману на сторінок так 350 ... Як не крути, а ситком набагато крутіше . Тут тобі і розмовна мова, і нові цікаві ідіоми, і національний гумор. І все це щастя всього за 40 хвилин.
Але ми підемо ще далі! А як щодо того, щоб поповнити свій список ефективних методів вивчення англійської ще одним жанром - коміксами. Так, так, саме ними - так просто, але в нашому випадку дуже продуктивно. І не потрібно іронізувати: комікси - це далеко не завжди кривава різанина, інопланетні зомбі, нецензурщина, примітивні фрази і вульгарні картинки.
Тож не дивно, що близько 40% всієї літератури Японії (а за нею слідом і Америки) - не що інше, як комікси. Вони всюди: у дітей - пізнавальні та навчальні книги-розмальовки, у жінок - любовні романи і детективи, у сильної половини людства - історії про різні види спорту, риболовлі і т.п. Японці переконані, що комікси не просто веселе проведення часу, це, в першу чергу, загадка для розуму.
Впевнена, у кожного з вас є цілий перелік улюблених британських \ американських серіалів. Майже всі з них, як ви вже здогадалися, побудовані на коміксах. Що нам заважає зайнятися англійською з ще більшим захопленням, гортаючи сторінку за сторінкою свого улюбленого серіалу ?!
Все ще сумніваєтеся? Ось тоді, будь ласка, переконливі аргументи «за» прочитання коміксів, так би мовити, топ-10:
1) Активно поповнюємо свій словниковий запас (лексика діалогів - дуже часто вживаються емоційно забарвлені фрази розмовної мови).
2) Можемо вибрати комікс для будь-якого рівня знання англійської (для початкового - з підказками, дефініціями, завданнями на розуміння, для просунутого - зі складними лексикою і граматичними конструкціями, а також цікавими додатковими коментарями).
Для початкового і середнього рівня підійде, наприклад, усіма нами улюблений "Garfield": reallifeglobal.com
Words to Know:
We're out of - we have no more - не мати
Appoint - assign a job - призначати
Cut down - lessen the amount - скорочувати
Overreactive - занадто реагує (на щось)
Для більш просунутого рівня - "What we should have been taught in our senior year of high school": www.comicsenglish.com
3) Тренуємо різні граматичні правила (Conditional Sentences: Type 2, Past Habits: Used to, і інші жахи).
4) Повторюємо вивчені ідіоми і фразові дієслова (зустрічаються чи не на кожній сторінці, але завдяки картинкам легко зрозуміти сенс, навіть незважаючи на багатозначність слів).
Раджу дуже корисний і цікавий сайт «непереможних» фразових дієслів: learnwithcomics.blogspot.com
CARRY ON (1) = continue
Еxamples:
• Carry on talking, please. I 'm listening, I' m all ears!
• If you carry on eating sugar every day, your teeth will soon decay.
5) Зустрічаємо велику кількість цікавих і незвичних (тому що рідко вживаються в класичній літературі) вигуків (висловлюють почуття, емоції), звуконаслідуванів (людини, тварин та ін.), скорочень і ін.
6) Піднімаємо собі настрій, починаємо розуміти гумор британців / американців, а також їх культуру.
7) Розвиваємо ерудицію, фантазію і зорову пам'ять (тому що інформація, пов'язана із зоровим образом, набагато краще відкладається в пам'яті) (при бажанні можна знайти всі сезони улюблених ситкомів і фільмів).
8) Вибираємо будь-яку тематику і жанр (комедії, жахи, пригодницькі історії, детективи, бойовики, наукова фантастика, історії про супергероїв, історичні розповіді, пародії, гумористичні історії - чому не різноманітність класиці яку полюбляєш ?!).
9) Можемо завжди знайти в зручному форматі і безкоштовно (як у формі журналу або роздруківки, так і завантажити на улюблений девайс) всі випуски вподобаного коміксу і стежити за новинками.
Найсвіжіші комікси на різну тематику (від «Прокляття Мумму» до «Декстера», від «Люди-Ікс» до «Ходячих мерців»): www.pdfmagazines.org.
P.S .: розширення .cbr = comic book reader file (після скачування файл можна просто перейменувати в дозвіл .zip, а потім розпакувати).
10) Можемо долучити до англійської і молодше покоління (крім вивчення простих фраз, можна ще й картинки порасфарбовувати), а також самим згадати дитинство і улюблені мультяшки.
Наприклад, старі-добрі «Качині історії» з дядечком Скруджем:
Так, ми не американці, ми не звикли до такого виду літератури, але погодьтеся, крім наших стовпчиками виписаних нових слів, карток, списаних з двох сторін, подкастів та ін., є ще один (!) додатковий ефективний спосіб вивчення англійської в задоволення. Enjoy!