Ніколи не повірю, що серед тих, хто вивчав англійську в нашій країні, є хоч одна людина, якій з першого погляду сподобався Present Perfect. Чи, не дай боже, Present Perfect Continuous. В нашій мові немає подібних структур, тому після першого знайомства з perfect aspect у студентів поганий настрій і відчутне нездужання. А ще українцям здається, що носії мови взагалі цю нісенітницю не вживають і говорять виключно в Present simple! Але, на жаль, треба визнати гірку правду. Вживають. Ще й як.
Present Perfect Simple та Present Perfect Continuous піддаються дресируванню, якщо тільки перестати їх перекладати та почати розуміти. А розумінню завжди сприяє правильний контекст. От я і вирішила, що немає контекстів більш життєвих ніж ті, що в піснях.
Пропоную Вам добірку пісень, які доведуть, що Present Perfect Simple та Continuous не такі складні, як здається. А ще остаточно дадуть зрозуміти, що носії мови їх з радістю використовують!
PRESENT PERFECT SIMPLE (HAVE/HAS + PAST PARTICIPLE)
Present Perfect віртуозно поєднує в собі минуле та теперішнє. Уявімо, ви прочитали чудову мотиваційну книжку і весь тиждень маєте гарний настрій. Ваш друг питає вас «Ти чого такий веселий останнім часом?». І тут ви впевнено відповідаєте «I have read a great book, that’s why I am in a good mood all the time». Чи важливо в даному випадку, коли саме ви прочитали книгу? Ні. Важливо, що через те, що ви її прочитали в минулому, у вас в теперішньому чудовий настрій.
Найголовніша особливість Present Perfect – вплив минулої дії на теперішній стан речей. Але це верхівка айсбергу. Подивимося на приклади з пісень, які проллють світло на особливості використання цього граматичного часу.
1) James Blunt – Goodbye My Lover
Пісня про прощання. Так, дуже сумна. І з чудовими прикладами Present Perfect.
«I've kissed your lips and held your hand»
«I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while» - actions that happened at an unstated time in the past. Він згадує про все, що відбувалося в їхніх стосунках і вплинуло на те, як він зараз почувається. А йому сумно, бо вони розходяться. Класичні приклади.
«We've had our doubts but now we're fine» - ось воно, минуле, яке тісно пов’язане з теперішнім.
«You have been the one for me» - continuation up to now. До цього моменту вона була для нього єдиною. Чи тією самою. Не знаю точно, що там за драма склалася. Важливо те, що це все ще правда. Дія довго тривала і досі не закінчилася.
2) Bryan Adams – Have You Ever Really Loved A Woman
Дівчатам сподобається.
«So tell me have you ever really really really ever loved a woman?» - можна перефразувати як «Do you know how it feels to love a woman?». Як бачите, ми не питаємо про якийсь конкретний випадок у минулому. Ми говоримо про досвід всього життя до цього конкретного моменту.
Завжди, коли ви хочете спитати про досвід («Ти колись читав цю книжку?», «Ти колись варив такий суп?»), вам у нагоді стане Present Perfect. До речі, слово «ever» - це один з індикаторів даного граматичного часу.
Це, власне, єдиний приклад Present Perfect в даній пісні. Просто дуже вдалий.
3) U2 – I Still Haven’t Found What I’m Looking For
Пісня про пошук. І ще вона – один цілковитий Present Perfect.
«I have climbed the highest mountains, I have run through the fields»
«I have run, I have crawled, I have scaled these city walls»
«I have kissed honey lips»
«I have spoke with the tongue of angels, I have held the hand of a devil» - ну, ви ж бачите, що тут відбувається. Багато дій, всі в минулому, всі відбувалися в неозначений час. І тісно пов’язані з теперішнім. Як?
Ось як: «But I still haven't found what I'm looking for». Він досі не знайшов те, що шукає. А шукає він все своє життя.
4) Queen – We Are The Champions
Про цю пісню все знаєте і без моїх коментарів.
«I've paid my dues
Time after time
I've done my sentence
But committed no crime
And bad mistakes
I've made a few
I've had my share of sand
Kicked in my face
But I've come through» - в першому куплеті мова йде про особистий досвід. Ось вам ще одне правило: we use present perfect to talk about our personal experiences. В даному випадку не важливо, коли всі ці події сталися в його житті. Головне – він мав досвід таких подій.
Відчуйте різницю: «I made a terrible mistake yesterday.» - «I’ve made a few mistakes in my life».
«I've taken my bows»
«But it's been no bed of roses
No pleasure cruise» - ще декілька прикладів життєвого досвіду.
5) Rihanna – Where have you been
Просто дуже хотілося додати хоча б одну жіночу пісню!
«I've been everywhere, man
Looking for someone» - до цього моменту Ріанна вже всюди побувала. Згадуємо про continuation up to now.
«Where have you been all my life» - закріплюємо вивчене.
PRESENT PERFECT CONTINUOUS (HAVE/HAS BEEN + Ving)
В двох словах. Ви зустрічаєте знайомого, говорите з ним про роботу, і він вас питає «А ти довго тут працюєш?». А ви йому на це «I have been working here for two years!». От вам і Present Perfect Continuous. Маємо незакінчену дію, що розпочалася в минулому і досі триває. Ключовий момент – досі триває. Тепер до прикладів.
6) One Republic - Counting Stars
Філософська пісня. Самі додумайте про що.
«I've been losing sleep,
Dreaming about the things that we could be»
«I've been, I've been praying hard» - є таке важливе правило використання Present Perfect Continuous – показати repetition of the action. Ось як тут в прикладах. Останнім часом я постійно не можу спати та молюся. От як почав це робити, так регулярно і продовжую.
7) Rasmus – In The Shadows
Щось там про тінь. Згадала молодість.
«I've been watching
I've been waiting
In the shadows for my time
I've been searching
I've been living
For tomorrows all my life» - класичний приклад. Почав щось робити в минулому і продовжує робити це до теперішнього моменту.
8) Bruno Mars – Today my life begins Дуже оптимістична пісня. Слухайте зранку. Про те, що у вас все вийде. І в ній, до речі, є приклади обох часів.
«I've been working hard so long» - колись розпочав працювати і допрацювався аж до сьогодні.
«Seems like pain has been my only friend
My fragile heart's been done so wrong»
«Yesterday has come and gone
And I've learn how to leave it where it is» - події в минулому, які пов’язані з теперішнім.
Сподіваюся, чорти вже не такі страшні, як їх малюють! Співайте і вчіть англійську :)