Англійська мова є однією з найпоширеніших мов у світі. Нею спілкуються вдома, на роботі, подорожуючи по різних країнах, сидячи в Інтернеті та ще багато-багато як. Відповідно, для більшості людей англійська мова не є рідною. При її вивченні практично всі стикаються із проблемою того, як правильно вимовити те чи інше слово, як позбутися акценту тощо.
Хочу зауважити, що мати акцент це не так і погано, як може здатися на перший погляд, ми ж з вами не native speakers! Жителі Сполучених Штатів чи Великої Британії і самі мають специфічні акценти та інколи висміюють один одного через це. Ось, наприклад, які акценти бувають у різних куточках світу:
На мою думку, головне – правильно вимовляти слова. І в цьому вам допоможуть наступні кроки:
Крок 1 – Вивчіть фонетичний алфавіт. Загалом він називається IPA (International Phonetic Alphabet) і в спрощеній формі виглядає так:
Його можна знайти на перших чи останніх сторінках будь-якого словника або книги з англійської мови. Це основи, які допоможуть вимовляти слова англійською мовою правильно.
Знаючи цей алфавіт ви з легкістю можете читати транскрипції слів, де окрім самих звуків вказаний ще й наголос у слові (приклад дивіться нижче).
Крок 2 – Віддавайте належну увагу наголосу та інтонації. В іншому випадку ви можете здатися комусь нетактовним, а то й зовсім невихованою людиною.
Як правильно ставити наголос у слові завжди можна знайти у словнику чи в транскрипції слова. Він зазвичай позначається ˈ. Наприклад, у слові apple наголос на перший склад, що і видно із транскрипції /ˈæp.l̩/. Стосовно інтонації, то одна і та ж фраза сказана із різною інтонацію може мати різне смислове навантаження. Так, зокрема, речення: «You like her, don’t you?» можна зрозуміти двома способами:
- You like her, don’t you? – це буде запитання (інтонація йде вгору на останніх словах).
- You like her, don’t you? – це хоч і запитання, але воно має стверджувальний сенс (інтонація йде вниз на останніх словах).
Крок 3 – Не ковтайте закінчення слів. Просто, щоб було зрозуміло, що саме ви сказали.
Якщо ж ви вчите конкретну англійську (я маю на увазі британську чи американську), то ви також повинні знати про скорочення, які в ній існують, щоб розуміти і бути зрозумілим. Так, наприклад, якщо американець скаже вам “You shoulda done it” , не лякайтеся якомусь незрозумілому слову! Це You should have done it.
Крок 4 – Не поспішайте говорити. Є люди, які бояться сказати щось неправильно і через те говорять дуже швидко, щоб співрозмовник не встиг помітити помилок у вимові. Не треба такого робити! Подумайте хвильку, а потім спокійно і виважено висловіть свою точку зору.
Крок 5 – Якомога більше слухайте. Для того, щоб у вас була правильна вимова, вам треба слухати якомога більше прикладів правильної вимови. Тому фільми в оригіналі, аудіокниги, іншомовне радіо, спілкування із native speakers є дуже корисними у цьому плані. Стосовно пісень, то я б не покладала на них багато надій. Так, вони можуть допомогти запам’ятати слова за мотивом, але чи це буде правильно? Багато слів в піснях підганяються під музику і в живому спілкуванні можуть мати зовсім іншу інтонацію чи наголоси.
Крок 6 – Говоріть та записуйте себе на диктофон. Так-так, це може забрати багато часу, хтось соромиться себе слухати і все таке. Насправді, це дуже легко! Готуєте щось на кухні, збираєтеся на роботу, прибираєте в кімнаті, та будь-що: включили диктофон і описуєте що і як ви робите, потім прослухали і звірили зі словником використання слів та наголосів.
Крок 7 – Спілкуйтеся. Багато з нас гарно знають англійську мову, можуть грамотно будувати речення, писати тести лише на А, знають всі irregular verbs, але при цьому соромляться говорити. Чим більше ви будете говорити з іншими, тим більше покращуватиметься ваша вимова і не тільки! Живе спілкування стимулюватиме різні прояви інтонації, ви краще розумітимете співрозмовника, а ваша мова стане більш виваженою та впевненою.
Practice makes perfect!