Всім, хто вивчає англійську мову, добре відомо, що є British English & American English. Що це означає? Різні мови? Різні правила? Різна граматика? Ні, все дещо простіше і, навіть, цікавіше. Внаслідок того, що Америка і Британія знаходяться дуже далеко і, що в Америці проживають представники практично всіх національностей світу, American English зазнала досить великих змін. Більш за все змінилися: лексика, фонетика і розмовна мова.
Для того, щоб без проблем спілкуватись і не потрапляти у незручні ситуації як у Великобританії, так і в Америці, необхідно знати про відмінності між цими двома мовами. І саме ця щотижнева рубрика допоможе вам розібратись з основними парами слів, які плутають найчастіше!
Trousers VS. Pants
От, наприклад, в Канаді, Південній Африці та США pants, тобто брюки або ж штани є предметом одягу, який носять на нижній частині тіла.
В Австралії, слова trousers та pants є синонімами.
А от у більшості частин Об’єднаного Королівства та Ірландії, pants - це загальний термін, що відноситься до нижньої білизни. А брюками або штанами у них називають trousers. Взагалі слово trousers є більш літературним словом, а pants – більш сленговим.
Для того, щоб зрозуміти різницю між цими двома словами краще, перегляньте відео.
Як ви самі бачите, любі студенти, знання основних відмінностей лексики цих двох різновидів англійської мови зайвим не буде ніколи!