Vocabulary. 05.11.2013
American VS. British English

Різниця між Pub VS. Bar

Автор: Ірина Омельченко
American VS. British English 

Всім, хто вивчає англійську мову, добре відомо, що є British English & American English. Що це означає? Різні мови? Різні правила? Різна граматика? Ні, все дещо простіше і, навіть, цікавіше. Внаслідок того, що Америка і Британія знаходяться дуже далеко і,  що в Америці проживають представники практично всіх національностей світу, American English зазнала досить великих змін. Більш за все змінилися: лексика, фонетика і розмовна мова.

Для того, щоб без проблем спілкуватись і не потрапляти у незручні ситуації як у Великобританії, так і в Америці, необхідно знати про відмінності між цими двома мовами. І саме ця щотижнева рубрика допоможе вам розібратись з основними парами слів, які плутають найчастіше!

 

Pocket money                           VS.                               Allowance

British English

У всіх дітей та дорослих майже завжди є кишенькові гроші на усілякі потреби. В Британії частіше вживають словосполучення Pocket money для загального визначення цього поняття. Та англійці вживають і слово Allowance. Тоді яка ж між ними різниця саме в британському варіанті англійської мови? Перше словосполучення означає кишенькові гроші на вечір з друзями (часто одноразово), а друге слово – кишенькові гроші, які батьки видають своїм дітям на постійній основі.

 

American English

А от в США частіше можна почути слово Allowance, що в загальному сенсі означає «кишенькові гроші», які дітям та підліткам зазвичай видають батьки на «погуляти», або на постійній основі – кожного дня (в школу) або кожного місяця (якщо це студенти, які живуть в коледжі далеко від своїх батьків).


 

Post               VS.                     Mail

British English

Якщо ви живете або подорожуєте по Англії, то слово «пошта»  з ваших вуст має звучати так – Post, а поштове відділення буде – Post office. Та деколи ви можете зустріти і слово Mail, щоправда це стосується лише офіційних назв ('RoyalMail' – the delivery service) та усталених виразів (a 'mail train', which used to be an overnight train on which letters were sorted for delivery next morning).

 

American English

Американці використовують лише слово Mail, тому ви можете побачити там Mailbox біля кожного будинку, куди людям приходять листи та преса. І саме від цього слова пішла назва наших улюблених електронних листів – e-mail. Тому, якщо ви хочете відчути себе саме американцем, то вживайте саме ці слова.               



 

Pub                       VS.                             Bar

British English

Історично склалося так, що сучасні британці ввечері ходять до пабів, адже слово Pub – скорочена форма від слова Public House, де ще сотні років тому назад вони вже пили ель, а зараз полюбляють вживати пиво з сосисками та дивитися футбол.

American English

Американці ж, якщо хочуть розважитися, ходять до барів, тобто англійською Bar. Взагалі, слово Bar означає високий прилавок, за яким продають елітний алкоголь. Тому згодом «прилавок» став баром, тобто модним місцем для проведення вільного часу та зустрічі з друзями.


Вам також може сподобатися:
Fun
One TV show for your English - серіал Schitt’s Creek
Цей сітком став культовим і б’є всі рекорди за кількістю нагород. Schitt’s Creek отримав останній Золотий глобус як кращий комедійний серіал року, і тому я вирішила про нього написати. В одну мить сім’я мільярдера Джоні Роуза втрачає всі свої статки. Окрім одного: містечка Schitt’s…
Vocabulary
Безкоштовний урок англійської з Notes. Vocabulary Lesson Healthy / Unhealthy habits. A2-B1
Друзі, а ви одразу проходите наші нові уроки Free English Lesson with Notes чи відкладаєте на потім? Щоб пройти наш новий Vocabulary Lesson Healthy/Unhealthy habits за посиланням http://bit.ly/3qj1eGY вам знадобиться близько 15 хвилин, а ще 10 хвилин на те, щоб відповісти на питання в кінці та обговорити…
Vocabulary
10 англійських сленгових слів, які потрібно знати в 2021
Хочете постійно вдосконалювати англійську та бути в тренді? Тоді просто зараз вмикайте новеньке навчальне відео від Green Forest про 10 англійських сленгових слів, які потрібно знати в 2021 - https://youtu.be/ZWzT_IVHDm8. Юліана Тищенко, досвідчений викладач Green Forest з Києва, розповідає про актуальний…
Інтенсивний курс
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн., Ср., Пт.: 9-11:30, 13:00-21:30
Вт, Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-11:00; 13:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 10:00-15:00
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 10:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00