Listening, Vocabulary, Video. 18.12.2020
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал The Mandalorian

Автор: Таня Пекарчук

“Зоряні Війни: Мандалорець” - для усіх фанів Зоряних війн і не тільки. Це історія одного мисливця за головами з роду благородних воїнів, мандалорців. Кращих за нього, здається, немає. І ось, одного разу він отримує дуже особливе замовлення: знайти і знищити невідомої раси зеленого Малюка на ім’я Ґроґу. Малюк цей ну дуже вже нагадує Йоду. Це замовлення обіцяє принести Мандалорцю напрочуд щедру винагороду. Але щойно Мандалорець бачить Малюка на власні очі, його плани різко змінюються. Тепер Мандо захищає Ґроґу і вважає своєю місією доставити малюка додому, де б це не було. А це суперечить планам багатьох. Тому серіал хтось називає космічним вестерном: епічно, зі стріляниною, філософським змістом “між рядків”, довгими панорамними кадрами і відповідною музикою. 

Нещодавно на екрани вийшов другий сезон, на останній епізод якого всі чекають з нетерпінням. 

  • Прем’єра 2-го сезону: 30 жовтня 2020 (прем’єра серіалу взагалі 12 листопада 2019) 
  • Рейтинг IMDB: 8.7 
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: говорять тут небагато, досить просто, коротко і ясно. І хоч часом є більш формальна і складна мова, але картинка дозволяє зрозуміти те, що можна пропустити на словах. 
 
Корисні фрази з трейлеру:
  • Show me the one whose safety deemed such destruction. - Покажи мені того, чия безпека потребувала такої розрухи
  • You must reunite it with its own kind. - Ви повинні возз’єднати його із собі подібними (з його расою). 
  • This you must determine. - Це ти маєш визначити
  • This is no place for a child. - Це не місце для дитини. 
  • Whenever I go he goes. - Куди б я не йшов, він зі мною. 
  • So I’ve heard. - Я чув (вже про це).

Ще корисні слова та фрази з серіалу:

  • a bounty hunter - мисливець за головами
  • I have spoken. - Я все сказав.
  • to spill a drink - пролити напій
  • It’s on me. - Це за мій рахунок.
  • I can bring you in warm or I can bring you in cold. - Я можу принести тебе теплим (=живим), або ж я можу принести тебе холодним (=мертвим). 
  • a helmet - шолом
  • solstice - сонцестояння
  • a bail jumper - той, хто порушив умови виходу під заставу
  • Please, excuse his lack of decorum. - Пробач йому відсутність хороших манер. 
  • a downpayment - перший внесок оплати (часткова передплата)
  • delivering of the asset - доставка об’єкта
  • discretion - обережність
  • A man of your skill should make short work of this. - Людина з твоїми здібностями має швидко впоратися з цим. 
  • to seek reward - шукати винагороди
  • to split the reward - розділити винагороду
  • to age - старіти, зістаритись
  • to talk business - говорити по ділу, переходити до справ
  • to locate someone - визначити місце перебування когось
Вам також може сподобатися:
Vocabulary
One TV show for your English - серіал Dopesick
Dopesick, що можна перекласти як "ломка", - це міні серіал про те, як фармакологічна корпорація змогла запустити продаж опіоїдів для помірного болю. Корпорація переконала лікарів, що ці ліки не викликають залежності. І от вже лікарі виписують пацієнтам фактично "наркотики". Як так…
Vocabulary
Безкоштовний урок англійської з Notes. Video Lesson. Budgeting an enjoyable life. B1-B2
А ви відкладаєте гроші, коли отримуєте зарплату, чи безпощадно витрачаєте їх всі зразу? Жити життя може бути трішки дорого, але не з нашим новим інтерактивним Video Lesson Budgeting an enjoyable life - https://bit.ly/32nYl12. Адже він допоможе вам правильно планувати ваш бюджет і стати свідомим покупцем.…
Vocabulary
One TV show for your English - серіал The Shrink Next Door
Одного дня Марті, звичайний чолов’яга за 30, отримав у спадок компанію з продажу тканин. І якщо в когось такий спадок викликав би радість, то наш головний герой отримав на додачу панічні атаки. Сестра радить йому звернутись до психотерапевта. І ось Доктор Айк дійсно змінює життя Марті, а згодом…
Інтенсивний курс
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-11:00, 13:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 09:00-14:30
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн., Ср., Пт.: 09:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 13:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30