Vocabulary, Listening, Video, Fun. 17.09.2021
One TV show for your English

One TV show for your English - серіал Clickbait

Автор: Таня Пекарчук

Сьогодні серіал, в назві якого вже є користь для твоєї англійської. Слово click зрозуміле сьогодні кожному, а от bait - це наживка, яку чіпляють на гачок, щоб спіймати рибу. Тож clickbait - це посилання, яке манить тебе клікнути і подивитись, що ж буде далі. І це слово дуже гарно характеризує цей міні-серіал на 8 епізодів, адже після кожного епізоду, хочеться клікати і дізнаватись, що там далі. Binge watch гарантовано. 

Отже сюжет. Живе собі в американському містечку звичайна родина зі своїми проблемами. Аж одного ранку Пії, головній героїні серіалу, на роботі показують чергове вірусне відео. Все б нічого, але в відео її улюблений старший брат Нік "зізнається" в жахливих речах. У відео заявлено, що Ніка вб’ють, якщо відео досягне 5 мільйонів переглядів. Отакий от клікбейт. 
Як Нік опинився в тому відео, а не на роботі фізіотерапевтом, де він мав би бути? Чи вдасться його врятувати? І чи знала родина, з ким насправді вони живуть? 

Серіал ще раз нагадає про важливість людських стосунків, родини, живого спілкування. І про кібербезпеку, особливо важливу тему в час, коли більша частина життя переходить в онлайн.

  • Прем’єра: 25 серпня 2021 (Netflix)
  • Рейтинг IMDB: 7.3
  • Рівень англійської: від Intermediate і вище
  • Особливості мови: американська англійська, можливість закріпити чи вивчити лексику по темі Crime, багато розмовних фраз і трохи сленгу, досить помірний темп мовлення.
 
Фрази з трейлеру: 
  • This is a message for Nick’s kidnapper. - Це повідомлення для викрадача Ніка.
  • If you don’t find a missing person in the first 48 hours, the chances of finding them alive drops by 50%.  - Якщо не знайти зниклого безвісти впродовж перших 48 годин, то шанси знайти його живим падають на 50%.  
  • This is not a confession. It is a death threat. - Це не зізнання. Це смертельна погроза
  • You shouldn’t be going through this. - Ти не повинен би через це проходити (це переживати). 
  • Has Nick ever been violent? - Чи Нік коли-небудь вдавався до насилля?


Інші корисні слова та фрази з серіалу Clickbait:

  • Let it go! - Забудь про це! 
  • Cut it out! - Припини! 
  • You are wasted. - Ти п'яний! 
  • Don't bother us again! - Відстань від нас! (Більше нас не турбуй!)
  • That is way out of my league. - Мені це не під силу.
  • Tell me about it! - Не кажи! ( = Я теж так думаю!)
  • I'm twisted. - Я накурився.
  • an elaborate hoax - розіграш
  • clueless, adj - той, хто не має жодного уявлення про щось
  • the numbers are spiking - цифри ростуть
  • Lucky escape! - Тебе пронесло! (Тобі пощастило не попастися.) 
  • I'm sick of this. - Мене це дістало! (Мене вже нудить від цього)
  • It's insulting! - Це образливо! 
  • Be my guest! - Хочеш? Вперед, роби!
  • You are so dead! - Тобі кінець! 
  • to climb the ladder - йти вверх по кар'єрних сходах 
  • too much time on their hands - в них багато вільного часу
  • marital problems - подружні негаразди
  • Can you get her, it's urgent! - (по телефону) Можете її покликати, це терміново! 
  • Under no circumstances should you click again. - За жодних обставин не клікай знову. 
  • Homicide Department - Відділ вбивств
  • a confession - зізнання
  • a death threat - смертельна погроза
  • a missing person - зникла безвісти людина
  • to slit someone's throat - перерізати комусь горлянку
  • a primary suspect - основний підозрюваний
  • to press charges - висувати звинувачення
  • a case - справа
  • a victim - жертва
  • a kidnapper - викрадач (людей)
  • to catfish women - заманювати жінок в стосунки (створювати фальшиву особистість і заманювати жінок в стосунки)
Вам також може сподобатися:
Fun
Англійська в піснях. Чим жертвує The Weekend? Розбір і переклад пісні Sacrifice
Всім нам інколи потрібно відволікатись на контент не пов'язаний з війною, тому ми вирішили випустити нове навчально-музичне відео, яке записали для вас ще до 24.02. За 10 хвилин нового випуску рубрики "Англійська в піснях" наша Юля Кравченко розкаже вам трохи про сходження зірки The Weeknd,…
Vocabulary
Як говорити про війну в Україні англійською
Війна в Україні змусила всіх розібратись у купі військових та політичних термінів, про які раніше ніколи не задумувались. Щодня всі ми бачимо активну кремлівську пропаганду і гору фейків, які забруднюють наш інфопростір. Щоб боротись з пропагандою разом, поширювати правдиву інформацію англійською всьому…
Writing
Пишемо супровідний лист англійською (cover letter): поради фахівців
Якщо у вас хороше резюме англійською, то у вас і хороші шанси отримати роботу вашої мрії, проте якщо ви додасте до нього супровідний лист – ваші шанси зростуть удвічі.  Супровідні листи пишуть переважно при пошуку роботи та вступі до іноземних вишів. Деякі роботодавці особливу увагу на наявність…
Інтенсивний курс
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Пт.: 12:00-20:00
Нд.: 10:00-15:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн.-Пт.: 08:00/09:00-11:00, 13:00-21:30
Сб.: 10:00-15:00
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 08:00-20:30
Вт., Чт., Пт.: 09:00-20:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн.-Пт..: 09:00-19:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-18:00
Вт., Чт.: 12:00-20:00
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн.-Пт.: 12:00-20:00
Сб.: 10:00-15:00