Hi, everyone!
Did you know that there are special words called “homophones”? It has nothing to do with phones, if that’s what you thought. Homophones (омонимы) are words which have absolutely the same pronunciation but different meanings. For example, if you write that you’re so board, people will misunderstand you, because you’re not a board made of wood from a tree, you’re bored, you’re not interested.
Can you find another example in the picture? I’ll give you a hint – it also has something to do with trees…
There are also words which have almost the same pronunciation, but still sound a bit different. For example, if you say “I want buy this” – it’s incorrect, because you meant “I won’t buy this”. One sound can make a great difference.
So as not to make fools of ourselves and do everything right, let’s find out a little more about…
Dear and deer
Произносятся одинаково: [dɪər]
Dear – это прилагательное (adjective), значит оно – дорогой, милый, славный.
Когда мы пишем кому-то письмо, мы начинаем его со слов Dear… (кто-то)
Этот мальчуган написал письмо Санта-Клаусу =)
Ну а deer – это олень.
У оленей есть рога – antlers.
Have you watched this animated movie about a baby deer?
Иногда, people in love называют друг друга “honey” или “dear”.
Что не так на этой картинке?
Подытожим:
- Deer и dear – [dɪər]
- Deer – олень
- Dear – дорогой
Thanks for reading!