Reviews, Fun, Listening, Video, Vocabulary. 21.02.2019

8 нових та старих серіалів для ваших корисних англомовних вечорів

Автор: Таня Пекарчук

Якщо головним способом створення мовного середовища для тебе, як і для багатьох, є серіали, то ось тобі огляд нових і не дуже, але точно вартих уваги хоча б через свою дивакуватість, британську англійську чи загадкову назву. 

Перед самим оглядом, я пропоную декілька правил "створення мовного середовища". 

По-перше, спланувати на нього час регулярно. Так, часу немає ні в кого, але ж і в тебе, і в CEO Google є 24 години на добу. "Знаходити" час для покращення англійської - це олдскул. Його треба планувати. Немає як спланувати 45 хвилин на епізод, але є 15? От і добре, переглядай уривками по 15 хв. Але Р-Е-Г-У-Л-Я-Р-Н-О.  

По-друге, якщо твій рівень англійської нижче pre-intermediate, переглядай епізоди в навушниках. 

По-третє, якщо твій рівень вище  pre-intermediate, переглядай без субтитрів. На початкових етапах субтитри можуть допомагати, але з твоїм прогресом вони стають такими собі "милицями".

І четверте. Обов'язково знайди того, з ким ти зможеш обговорити епізод англійською. Твій одногрупник чи твій тічер в Green Forest - байдуже. Просто поділись враженнями англійською, використай пару нових фраз, які вивчив за серію. Твої знання ніщо, поки ти їх не практикуєш. 

Забагато правил? Тоді ось власне огляд. 

 

Miracle Workers

  • Прем'єра: 13 лютого 2019 року
  • Жанр: Comedy, fantasy
  • Тривалість епізоду: 30 хв
  • IMDB: 8.2

В корпорації Heaven Inc. є невеличка проблема: Бог (Steve Buscemi) хоче знищити Землю. Тому два ангели (один з них Daniel Radcliffe) вирішили, що їх місія - переконати свого боса врятувати людство. Яким чином? Змусити двох людей закохатися. Чудовий початок, хіба ні? Трейлер веселий, тому я однозначно за перегляд першого епізоду.​

 

- Do you know how long it's been since someone sacrificed a ram to me?  (*grammar: embedded question )

- I thought that grossed you out. (*phrasal: grossed you out: if something grosses you out, it is so unpleasant that it makes you feel ill)

- You have arrived just in time. (*early enough)

- There's no telling what we can do. (there's no telling: it is impossible to tell what is true or what will happen next)

 

Sex Education 

  • Прем'єра: 11 січня 2019 року
  • Жанр: Comedy
  • Тривалість епізоду: 50 хв
  • IMDB: 8.5

Мама (Джиліан Андерсон) одного підлітка - секс-терапевт, і якось автоматично все більше і більше людей в школі вважають, що і він в цьому - в секс-терапії - тямить. Чи то британське походження цього серіалу, чи наявність Джилліан Андерсон, але я вирішила дати йому шанс на перегляд. А для тебе це може бути шанс ознайомитися з інтимною лексикою не через щось низькоякісне, а через британський серіал. Звучить? Звучить! 

І, до речі, ці всі "слова" - це частина мови, яку ти вивчаєш. Соромитись тут немає чого.

 

- Why don't you start by telling me your earliest memory of your scrotum. (*the bag of skin containing a man’s testicles)

- Everybody is either thinking of shagging, about to shag or actually shagging. (*to shag: to have sex with someone)

- I'm addicted to wanking. (*to wank: to masturbate)

 

Weird City

  • Прем'єра: 13 лютого 2019 року
  • Жанр: Comedy, Sci-Fi
  • Тривалість епізоду: 28 хв
  • IMDB: 5.8 

Кажуть, якби Black Mirror був комедією, то це був би він, Weird City (Дивакувате Місто). У близькому майбутньому суспільство поділилося на "Haves" і "Have-Nots", одні над межею, інші - під межею. Так, вони побудували між собою кордон із контрольно-пропускним пунктом. Вищі прошарки суспільства вважають звичні для простих людей речі дивними. І навпаки. Навіть зустрічати і шукати свою другу половинку серед "вищих" - безглуздо, адже вже при народжені тобі  призначено ідеальну другу половинку. Полюбляєш дивакуваті серіали, тоді цей - саме те, що треба. 

Серіал випускає YouTube Originals. І це великий плюс, адже перший епізод повністю можна подивитися поки безкоштовно на YouTube. Серія - одразу після трейлера! 

 

- At Nagari Labs we use DNA testing ...and you get your perfect match! (*two things that are very well together)

- We brought the paperwork you requested. (*the documents that you need for a particular activity or occasion)

- Max out! ( to do something with as much energy as possible)

 

Project Blue Book

  • Прем'єра: 9 січня 2019 року
  • Жанр: Drama, Mystery, Sci-Fi
  • Тривалість епізоду: 45 хв
  • IMDB: 7.8

Цей серіал відкидає нас назад в минуле, а саме в 50-ті та 60-ті роки, коли в США розслідували більше 12 тисяч випадків НЛО. Сподобається усім, хто цікавиться темою прибульців і літаючих тарілок. Але окрім того, це ще й потужна драма. Люди бачили "незрозуміле світло" в небі, а їх переконували в тому, що цього не було, вважали їх психічнохворими. Свідки НЛО та їх долі, а ще нелегка справа науковців, які зв'язали життя із дослідженням цих явищ. І держава як безжальна машина, для якої на першому місці стабільність і спокій в суспільстві.   ​

 

- Family reported seeing something falling from the sky. (grammar: gerund/infinitive, complex object)

- You think it's possible extraterrestrial life exist? (*life on planets other than Earth)

- Logic can't begin to explain what we are dealing with here. (* used for emphasizing that something is very difficult to explain etc)

 

Ось такі видалися різні новинки. А повертаються дуже-дуже довгоочікувані серіали.​

 

Berlin Station (Season 3)

  • Дата повернення:  3 грудня 2018 року
  • ЖанрDrama, Thriller
  • Тривалість епізоду: 1 година
  • IMDB: 7.6

Якщо ти ще не дивишся Berlin Station, то дуже раджу. Особливо 3-ій сезон. Він наглядно показує, як "Кримський сценарій" можна застосувати ледь не в будь-якій пострадянській країні. В цьому сезоні все відбувається на прикладі Естонії. Тут такі "реалістичні" і трішки ідеалізовані шпигуни, зовсім не супергерої. Чудовий мікс офіційного стилю і розмовного, якщо говорити про англійську мову. Адже офіційні особи поза офісом теж люди. Ще в цьому сезоні дуже багато російського акценту і трохи російської з американською вимовою. А ще чудовий саундтрек вже із самісінької заставки I'm afraid of Americans у виконанні David Bowie.​

 

True Detective (season 3)

  • Дата повернення: 14 січня 2019
  • ЖанрCrime, Drama, Mystery
  • Тривалість епізоду: 55 хв
  • IMDB: 9.0

Цей серіал не потребує реклами, як на мене. Кожен сезон про нову справу, з новими головними героями. Але все з такими ж неперевершеними зйомками. 

Його я майже завжди дивлюсь в навушниках чи з субтитрами: справжність детективів, і інших героїв в тому числі, в їх акцентах, вимові, лексиці. І до деяких акцентів важко призвичаїтись. 

Тренуйте вуха! 

 

- Have you sat back over the last two decades and thought about the sheer number of fatalities surrounding this case? (*great number)

- There are things you are better off not knowing. (*in a better situation)

 

The good fight (season 3)

  • Дата повернення: 15 березня 2019
  • Жанр: Legal Drama
  • Тривалість епізоду: 45 хв
  • IMDB: 8.4

Юридична драма не така, як інші. Із специфічним гумором, чудовим саундтреком, ідеальним міксом юридичної і розмовної англійської. Даєн Локхард переходить в нову юридичну компанію, в якій до цього працювали лише афро-американці. І вже на цьому закручено багато. Трейлер цього сезону обіцяє нам дуже цікаві речі: як існувати компанії з афро-американською більшістю за президенства Трампа? 

 

- With Ronald Bloom this standard playbook goes out the window. (*used for saying that you stop doing something or stop using something completely)

- It's an unusual makeup, isn't it, more whites than blacks. (*the people or things that combine to form a single group or whole)

 

Billions (season 4)

  • Дата повернення: 18 березня 2019
  • Жанр: Drama
  • Тривалість епізоду: 1 година
  • IMDB: 8.4

Цей серіал радять до перегляду більшість бізнесменів: чіткий, холодний, виважений, швидкий, а ще круто знятий і саундтрек бомба. Це все про "Мільярди". В ньому багато бізнесової лексики, зокрема пов'язаної з торгівлею акціями, грошима тощо. А також простого сленгу, адже бізнесмени, теж люди, як не крути. Із цього серіалу я дізналась про важливість HR для прибутковості бізнесу та про genderqueer. Про останніх говорять завжди в множині, адже вони не ідентифікують себе як жінка чи чоловік. Саме такими в серіалі є Тейлор Мейсон, навколо яких розгортатиметься вся драма четвертого сезону, судячи з трейлеру. ​

 

- You got to pick sides. (*choose what team you are with)

- Get with it or get fucked. (* be OK and understand clearly everything that is happening around you)

- I'm over-matched for the fist time since I can remember. (*someone is stronger, better armed, or more skillful than I am)

 

Сподіваюсь, мій огляд допоміг тобі обрати щось для створення такого бажаного англомовного середовища, підкинув пару нових слів чи фраз англійською. Пам'ятай про наше четверте правило - поділися цими фразами чи словами з кимось - і буде щастя твоїй англійській!​

Вам також може сподобатися:
Reviews
Як вибрати найкращі курси англійської у Львові: лайфхаки та поради
Якщо ви вільно говорите англійською, шанси знайти високооплачувану роботу або вступити до престижного європейського університету значно підвищуються. Так, кількість людей, які хочуть вивчати мову, збільшується з кожним роком. А це породжує появу величезної кількості курсів англійської у Львові, які…
Reviews
Де варто вивчати англійську в Одесі: лайфхаки та поради щодо вибору курсів
Поставили за мету вивчити англійську в Одесі? Легко: кількість шкіл англійської в нашому місті збільшується з кожним роком. Але яку з них вибрати, щоб отримати бажаний результат? Пропонуємо ефективні лайфхаки та поради, які допоможуть визначитися з вибором школи англійської мови в Одесі. Зміст Як вибрати…
Reviews
13 серіалів осені 2019 - нові можливості твоєї англійської
Щоосені в серіальному світі бум ‒ нові серіали виходять, старі повертаються, очі розбігаються.  Щоосені я вже традиційно роблю огляд новинок, передивляюся трейлери чи пілотні епізоди, підбираючи для вас щось варте уваги. Для усіх рівнів англійської.  До кожного трейлера додаю кілька фраз з…
Інтенсив вихідного дня
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Басейна, 7-В, (4 поверх).
Пн.-Чт.: 13:00-22:00
Пт.: 13:00-22:00
Сб.-Нд.: 9:30-18:00
Інтенсивний курс
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн., Ср.: 9:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Пт.: 9:00-11:00, 13:00-21:30
Сб.: 9:00-15:00
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн.,Ср.: 11:30-22:00
Вт., Чт., Пт.: 8:00-22:00
Сб.: 9:00-15:00
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Чт.: 8:00-12:00, 13:00-22:00
Пт.: 13:00-22:00
Сб.-Нд.: 9:00-15:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн.-Пт.: 7:30-10:00, 13:00-21:30
Сб.: 8:30-16:00
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 8:30 - 11:00, 14:00 - 22:00
Вт., Чт., Пт.: 14:00 - 22:00
Сб.: 8:30 - 15:00
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн., Ср.: 9:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Пт.: 9:00-11:00, 13:00-21:30
Сб.: 9:00-15:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн.,Ср.,Пт.: 9:00-21:30
Вт.,Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 9:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн.,Ср.: 11:30-22:00
Вт., Чт., Пт.: 8:00-22:00
Сб.: 9:00-15:00
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Басейна, 7-В, (4 поверх).
Пн.-Чт.: 13:00-22:00
Пт.: 13:00-22:00
Сб.-Нд.: 9:30-18:00
Найбільша мережа шкіл англійської мови в Україні