Speaking. 02.11.2016

7 порад, як звикнути до англійської мови за кордоном

Автор: Світлана Малютіна

В наше время, когда путешествия стали доступнее и люди все больше стремятся повидать мир, знание английского языка стало просто необходимым. Представьте, вот он заветный билет в страну, язык которой вы учите уже на протяжении нескольких (а может и многих) лет. Вы уже представляете, как вы прилетите и наконец-то сможете продемонстрировать свои знания. И вот уже ваш самолет садиться, вы покидаете аэропорт и тут вы понимаете – все не так уж и легко и сказочно. Вы слышите людей, но они говорят совсем не так четко как говорят на видео или аудио записях. Скорость их речи вас порой шокирует и вам кажется, что вы учили совершенно другой язык. Американцы говорят быстро, а люди из Великобритании то и дело используют своеобразные шутки. О которых подробнее вы можете прочитать в следующей статье.  

Но! Не стоит паниковать, ведь у меня для вас есть советы, которые были проверены на себе не один раз. Итак, начнем:

В первую очередь необходимо успокоиться

Ваши знания никуда не пропали. Сейчас вы переживаете стресс, это естественная реакция вашего организма. Остановитесь и просто осмотритесь вокруг: прочтите вывески, послушайте прохожих – попробуйте просто окунуться в эту атмосферу. Вокруг вас все те же люди, только говорящие на английском. В Америке вы почувствуете себя частью огромной семьи, где с вами постоянно кто-то здоровается, спрашивает как у вас дела и на прощанье дарят вам улыбку, а в Великобритании вы проникнетесь неторопливостью и аристократичностью ее жителей.

 

Начните общаться

Никто не говорит о том, что необходимо приставать к прохожим с просьбой поговорить) Отправьтесь в любой магазинчик или кафе, возьмите чашечку кофе, ведь в таких местах вам не потребуется ожидать сложных или непонятных слов и предложений. После первого общения с носителем языка вам уже станет немного легче, ведь вы почувствуете, что вас понимают. Поверьте, в этих странах вас всегда обслужат с улыбкой и, скорее всего, расскажут что-то интересное о месте, в котором вы находитесь.

Также советую прочитать статью, благодаря которой вы сможете пополнить свой словарный запас необходимыми фразами и ознакомиться с советами по общению с иностранцами.


Используйте жесты

Не забывайте использовать жесты. Ведь с помощью жестов вы можете понять и объяснить необходимую информацию. Вспомните, как вы в детстве играли в “показуху ” - вы могли объясняться абсолютно без слов! К тому же, жесты помогают понять реакцию человека. 

Также полезно прочесть и освежить в памяти, как мы выражаем свои эмоции на английском языке.
 

Не бойтесь переспрашивать и просить говорить медленнее

Это абсолютно нормально, если вы не знаете какое-то слово или не разобрали что сказал собеседник. Ведь порой то же самое случается с нами, когда мы говорим на родном языке. В мире люди очень уважают тех, кто учит их язык. Когда англичанин или американец услышит ваш акцент, они непременно спросят с какой вы страны. Они будут приятно удивлены и переполнены уважения к  вам с первой минуты разговора. Ведь многие из них признаются, что знают только свой родной язык, и они понимают, как вы сейчас волнуетесь и будут всячески вам помогать. Очень часто шоком является именно темп речи. Если англичане говорят более-менее привычным для нас темпом, то американцы будут говорить очень быстро и вы можете не поймать все необходимые слова. В такой ситуации просто попросите собеседника говорить медленнее (Could you speak more slowly, please?). Этот совет касается и вас, если вы будете говорить не очень быстро, то появится больше шансов, что собеседник вас поймет. 

Слушайте и выделяйте ключевые слова

Думаю каждый, кто учит язык, знает, что есть главные члены предложения. Именно они и несут ключевую информацию, которую вам необходимо понять. Не старайтесь понять каждое слово в потоке длинной речи – поймайте главную идею собеседника. Понимая о чем идет речь, вам будет легче узнать и вспомнить остальные слова. И не бойтесь говорить если вы не поняли какое-то слово. Не нужно делать вид, что понимаете, хотя на самом деле это не так – собеседник почувствует это и вы можете оказаться в неловком положении.

Говорите по делу и не расстраивайтесь из-за своих грамматических ошибок

Для начала используйте простые конструкции, чтобы приобрести уверенность в своих силах. Говорите четко, уверенно и без лишних слов. Не стоит сразу хвастаться своими знаниями и пытаться усложнить предложения так, что собеседник забудет, о чем вы говорили вначале.  И не стоит огорчаться, если в конце разговора вы вдруг вспомнили, что забыли поставить артикль либо какую-то частичку, ведь не в этом заключается главный смысл предложения. Да и сами носители языка порой говорят, как им удобнее, нежели следуют правилам грамматики. Особенно это касается жителей США, которые частенько игнорируют правила грамматики.

 

Будьте вежливы

Помните нас в детстве учили волшебным словам, которые мы порой забываем? Их необходимо вспомнить и не забывать употреблять! Поскольку в англоязычных странах крайне редко встречается человек, который забыл поблагодарить человека или попросить прощения за что-либо. Эти слова не просто так называются волшебными, они помогают наладить контакт с людьми. 

Улыбайтесь

Улыбка – зеркало души. Если вы будете ходить угрюмым, то с вами не особо захотят общаться. Будьте открытым, покажите людям, что вы относитесь к миру с позитивом. Ведь многие иностранцы постоянно улыбаются, особенно обладатели лучших улыбок в мире – американцы. Улыбка – это ключ к сердцу человека. Вы и сами не заметите, как улучшилось ваше настроение, как появилась уверенность, как вдруг к вам тянутся люди и ваш страх исчезает. 

Следуйте данным советам, наслаждайтесь вашей поездкой и тогда у вас все получится!

Вам також може сподобатися:
Listening
One TV show for your English - серіал Squid Game
Всі ми колись гралися в прості дитячі ігри: перетягування каната, резинки, музичні стільці тощо. В Кореї є свої дитячі ігри, наприклад, “Гра в кальмара”, звідки і назва цього серіалу. Чому серіал називається як дитяча гра? Одного дня Сонґ Гі Юн, головний герой серіалу, який по вуха в боргах,…
Reviews
Безкоштовний урок англійської з Notes. Video Lesson. Talking about clothes using comparative adjectives. A1
Погодьтеся, ми доволі часто порівнюємо різні речі. Тож нашою рідною мовою ми навчилися це добре робити, а як про це сказати англійською? Дивіться наш новий інтерактивний відеоурок Talking about clothes using comparative adjectives - https://bit.ly/3BmahwT та дізнаватесь, як правильно це робити in English.…
Speaking
Безкоштовний урок англійської з Notes. Listening Lesson. Meeting people. A2
Заводити нові знайомства ніколи не буде зайвим, адже вони часто допомагають знайти людей, які з вами на одній хвилі. А також це нові можливості для вашого професійного розвитку.  Отож сьогодні ми пропонуємо вам пройти наш тематичний безкоштовний Listening Lesson: Meeting people - https://bit.ly/3tJKUCl.…
Інтенсивний курс
 М. ПЛОЩА ЛЬВА ТОЛСТОГО,
вул. Льва Толстого 9-а, 3 пов.
Пн.-Чт.: 09:00-22:00
Пт.: 13:00-20:30
Сб.-Нд.: 09:30-16:00
Стандартний курс
 М. ПАЛАЦ СПОРТУ,
вул. Рогнідинська, 4а
Пн.-Пт.: 13:00-21:30
Сб.: 10:00-14:30
 М. ПОЗНЯКИ,,
вул. Гришка, 6а.
Пн., Ср.: 09:00-11:00, 13:00-22:00
Вт., Чт., Пт.: 13:00-22:00
Сб.: 09:00-14:30
 М. ЛІВОБЕРЕЖНА,
вул. Митрополита Андрея Шептицького, 4, оф. 32 (8 поверх), ТОЦ «Комод». (Вхід через бізнес-центр)
Пн., Ср., Пт.: 09:00-11:00, 13:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-15:00
 М. УНІВЕРСИТЕТ,
вул. Пирогова,4/26
Пн., Ср., Пт.: 10:00-21:30
Вт., Чт.: 13:00-21:30
Сб.: 09:00-14:30
 М. КОНТРАКТОВА ПЛОЩА,
вул. Хорива, 1-а
Пн., Ср.: 13:00-21:30
Вт., Чт., Пт.: 13:00-20:30
Сб.: 10:00-14:30