Літо — це час, коли всі навколо кудись їдуть, щось планують і активно це обговорюють англійською. Коли ми говоримо про відпочинок або розповідаємо про подорож, в голові одразу виникають кілька слів: holiday, vacation, trip, journey. Усі вони про переміщення та дозвілля, але кожне описує щось своє.…
Підліткова романтика, хіба ми всі не були там у свій час? У цьому віці я мала гіперфікс на кучерявих хлопцях, та, чесно кажучи, і досі маю. Якщо вам теж подобаються люди з кучерями і хочеться трохи відволіктись від буденності і зануритись в teenage problems – серіал Off Campus точно для вас (і…
Чи можна перекласти українську фразу англійською слово в слово і бути впевненим, що співрозмовник зрозуміє вас правильно? На жаль, далеко не завжди. Саме про такі випадки говоримо у нашому новому відеоуроці з Катериною Ковальовою, де розбираємо відомі українські вислови та шукаємо для них природні англійські…
Келих шампанського з подружками, караоке і романтичні пісні на всю гучність. Впізнали себе? Впевнена, що імʼя Олівії Родріго точно не нове для вас. Ця молода американська співачка зараз на своєму піку – її сингли заполонили Spotify, її новий реліз “Drop Dead” став ТікТок сенсацією,…
Кожна мова — це величезний архів образів. В українській мові ми печемо раків, коли нам соромно, а англієць натомість стає червоним, мов буряк (red as a beetroot). Коли ми намагаємося перетягнути свої звичні образи в англійську — виникає той самий сюрреалістичний ефект, через який і народжуються…
Щороку навесні у нас зʼявляється +1 привід для палких обговорень — конкурс Євробачення. Це подія емоцій, суперечок і, як виявляється, ще й непогана нагода підтягнути англійську! Навіть люди, які не стежать навмисно за конкурсом, можуть згодом наспівувати приспіви, обговорювати кандидатів і шукати…
Фемінізм – це круто. А фемінізм в кіно ще крутіше. Інколи так важко знайти серіал з класними жіночими персонажами, де, при погляді на головну героїню, так і хочеться сказати – GO GIRL! Якщо і ви любите серіали про класних жінок, 30-ти хвилинні серії, легкі сюжети і афігенних акторів –…
Коли ви хочете щось повідомити іншій людині — одразу виникає питання: як правильно це зробити англійською. She said me чи she told me? Can I speak you? чи Can I talk to you? Усі чотири слова — say, tell, speak, talk — перекладаються як «говорити» або «казати»,…
Пасивна агресія — одна з тих речей, які складно передати за правилами підручнику. Це тонкощі мови, що передати можна, зокрема емоціями, які легко впізнати у фільмах. Особливо в таких, як The Devil Wears Prada, де тон, інтонація і формулювання часто говорять більше, ніж прямий зміст реплік. Саме…