English: Friend or Foe?

 
 
 

 
English: Friend or Foe?
оцінка: 4.79 голосів: 24

Ліза Перебийніс

С трех лет слышу: «учи английский - пригодится», на каждом сайте  вижу « If you want to learn the world you need to learn English”.

 Безусловно, English необходим, и с ним я всегда как рыба в воде. Он не раз мне помогал отыскать дорогу и не умереть с голоду, все разузнать  и со всеми  познакомиться, найти работу и получить высшее образование. Но, думаю, поучительные истории в духе «Английский – всему голова» не стоят ни вашего внимания, ни моего времени (т.к. на русском печатаю я ну очень медленно) =)

Открою душу и напишу, как English меня подводил и, да что там скрывать, позорил!


Дело было в далеком 2007, когда я в первый раз ступила на американскую землю, смотрела на все пятикопеечными глазами через призму оптимизма и была уверенна, что мой английский всем английским английский!

Дальше описываю, как все происходило! Первая школьная вечеринка, дискотека и толпа людей.
Подходит ко мне молодой человек и в лоб задает вопрос:
       - Hello, will you go out with me?

Благодаря Lexical Minimum level 3, вы должны знать, что to go out – встречаться!  Но я в Грин Форесте не училась и тему «Love and Relationships» не проходила! Наивно подумала, что мне предлагают “выйти” и с радостью согласилась, а так как в зале было очень жарко, добавила:
        - Sure, let’s go out, because I am SO HOT!
Мальчик оторопел и сказал
        - yes you ARE
        - yes I am …
.
- сказала я и ушла на улицу – НУ ЖАРКО МНЕ БЫЛО!!!

Еще долго улыбался мне тот мальчик… а я не имела понятия почему и приняла его за последнего хама! Вот как я ловко блеснула английским!

Еще, работая в ресторане, вместо “I will bring you some silverware”, (то бишь столовое серебро) после длинной смены сказала: “Good afternoon, enjoy your drinks and I will bring you some UNDERWEAR”. Пожилой мужчина даже улыбнулся … а вот его жена поскупилась на чаевые и я ее понимаю!

Ну и топ тройку замыкает Гран При всех провалов в истории английского языка!
Прошу прошения, но история имеет ограничения 18+ и переводить ее я не стану!

Как-то раз меня спросили, в чем разница между американским и русским бильярдом… и я без задней мысли со «знанием дела» ответила:
«In Russia they have big white balls, but in America balls are smaller and they are colored»
…  по сей день эта фраза передается из уст в уста моих американских друзей…! И каждый раз я готова сквозь землю провалиться! (а пока написала этот параграф, вспотели ладони и щеки стали свекольного цвета!)

Внимание студенты! Английский колется и кусается! Будьте бдительны!

И вообще странный это язык…ну судите сами…
  • There is no EGG in EGGPLANT, and there is no HAM in HAMBURGER!
  • French Fries are not French and English muffin was not invented in England! \
  • Why is it QUICKsand if it sucks SLOWLY, and why is it boxing RING if it is SQUARE?
  • Why do we have NOSE, that RUNS and FEET that SMELL?

Вот список вопросов, которых не стоит задавать вашему преподавателю!  Просто смиритесь, и любите английский за то, что он так нас выручает!

P.S. посвящается моей сестре, которая всегда знала переводы английских песен, и которой я так завидовала!

GreenForest. Курсы английского в Киеве.
ГринФорест тажке открыт для Вас в Харькове, Днепропетровске и Львове

Коментарів: [12]

Вот читаю и думаю: это сколько ж подобных куръезов случится со мной, когда я начну практиковать свой инглиш!)) Прям страшно становится))

2012-02-17 13:15:56

Стаття супер! Упевнений що кожен робив помилки в англійській про які не здогадувався, а потім коли розумів хотілось під землю провалитись.

Нагадало епізод на youtube: "Hugh Laurie: the British accent vs the American", говоримо ніби на одній мові але на такій різній :)

2012-02-14 16:25:54

Хм, а я, когда первый раз побывала на земле ковбоев, догадывалась о значении слов, которых не знала (словаря ведь не было, а интернет в 1999 был только дайл-ап, долго искать перевод). Почему-то мне, в мои 15 лет, казалось, что если слово звучит хорошо - это слово "хорошее", а если мне не нравилось слово или я не могла его произнести правильно, то слово 100% обозначает какую-то гадость. И вот, услышав слово atrocious мой мозг сразу представил какую-то красивую принцессу :) я и выпалила своей подруге рано утром: You look soooooo atrocious! И чего она потом со мной не разговаривала за завтраком, не понятно. Пришлось объяснять, что я же не местная, не знала я ...

2012-02-14 15:37:34

:)))) да уж!
а отговорка "ой, ай эм нот фром хиар, и дид нот ною.." всегда спасала ;)

2012-02-17 21:56:45

уже минут 5 смеюсь над американским бильярдом. Пусть сами они большие а вот, с этим не повезло.
Кстати я как-то иностранцам сказал что у нас в церкви матерятся))

2012-02-13 20:43:04

:) для меня "swear" тоже долго загадкой было)))

2012-02-13 21:56:34

yes, you are hot =)

2012-02-10 21:06:46

haha, Natochka, aren't we all, especially in this weather :)

2012-02-13 21:55:41

яка ж ти відкрита, щира і весела людина, Лізуню!!!!)))ніхто не насмілився більше написати правдиві курйозні ситуації зі свого життя , а ти змогла!!!!молодець!))))

2012-02-10 17:17:40

Анют, да просто похвастаться решила, что i am hot! :)
Студенты должны знать, что все делают ошибки ( а в моем случай "ОШИБИЩА" целые), и не бояться их допускать)))

2012-02-13 21:53:24

Дякую, Януся! нарешті наважилася и написала "всю правду" :)!

2012-02-10 16:32:59

Слова вдячності Насті, яка знала переклад пісень і напевно так підштовхнула тебе, Лізочка до вивчення англійської))Ти мега крута))
П.С стаття також)

2012-02-10 15:57:29

 
 
Мінімальна довжина запиту 5 символів
 
Read and learn: bilingual books
Білінгва (billingua) – це двомовне видання перекладеного тексту (літератури, документів) – мовою ори ...
 
10 кроків, щоб стати справжнім грінфорестівцем
Ми маємо свій обряд посвячення в студенти. Він дуже простий і складається з 10 кроків, зробивши які, ...
 
Postcrossing 2.0 Подаруй дитині посмішку
Ще в літку я писала статтю про Postcrossing, де розповідала про цей проект, а саме про обмін листівк ...
 
English speaking stereotypes. Canada.
Країна, яка за площею займає 2 місце в світі і поступається лише Росії. Але це не заважає сусідній к ...
 
Вся правда про методичний відділ
Ми вважаємо, що досить нечесним є те, що наші студенти й не здогадуються, який обсяг роботи стоїть з ...
 
 

St. Valentine’s Day
В очередной раз на дворе День святого Валентина. Трогательная легенда, повествующая о христианском с ...
 
10 советов о том, как правильно смотреть кино на английском языке
Существует множество способов, чтобы «тренировать уши»: общение с носителем языка, прослушивание пес ...
 
Как правильно читать книги на английском языке
Как выбрать подходящий материал для чтения и как подходить к его прочтению, чтобы результат был макс ...
 
Лабіринтами інтернету або топ-11 для тих, хто вивчає англійську
А чи не виникало у вас, любі користувачі інтернету, час від часу почуття відчаю від такої маси інфор ...
 
10 ідей для ідеального Хеловіну.
Свято вже в суботу, а ви хочете приготуватися і провести його якось цікаво, неординарно і най-най-на ...
 
 

Gift Shop

GF KIDS

YappiCorp