Курсы английского языка
 
 
 

 
Я расскажу об уникальном театре в Киеве
Чустіль Олександр
студент 1-го рівня

Я расскажу об уникальном театре в Киеве, который организован талантливыми людьми и все спектакли которого проходят на английском языке, что по своему уже уникально! Желающие могут получить два в одном: драйв от увиденного и необходимую практику в изучении английского языка.


Этот проект стал реальностью благодаря энтузиастам школы изучения иностранных языков Green Forest, девиз которых, сделать всё для того, чтобы сам процесс приобретения новых знаний был наиболее интересным и увлекательным. Имя этому проекту -  Drama Club!
В самом центре Киева, ребята с разным уровнем английского языка собираются на еженедельные репетиции ради того, чтобы вновь порадовать свою большую армию почитателей. Хочется признаться, что с недавних пор и я попал в список таковых. А всё началось с приглашения на один спектакль под названием «Волшебник из страны Оз» (The Wizard of Oz), по сказке замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума.


Признаюсь, я даже и не ожидал, что всё будет так весело и дружелюбно. Коллектив Драма Клаба оказался союзом единомышленников, настоящей командой весельчаков и труппой гениальных артистов! Первое, что ощущаешь, перед началом сеанса, это атмосфера раскованности, никто рядом нервно не потирает руки, все находятся в возбуждающем нетерпении..Это всё равно, как распаковывать запечатанный новогодний подарок.)) Я не могу описать, как это у наших артистов  получается, но во время сеанса даже незнакомцы становятся своими людьми. Время замирает, жизненная суета отходит на второстепенный план и вы окунаетесь в уйму эмоций и смеха.


Многие помнят основной сюжет знаменитой книги «Волшебник из страны Оз», это гениальная сатирическая сказка для взрослых и детей. Девочку Дороти и собачку Тото смерч уносит вместе с домиком в сказочную страну Оз. Там она становится обладательницей волшебных туфель, которые хочет заполучить злая ведьма. Дороти, собачка Тото и её новые друзья — Страшила Мудрый, Железный Дровосек, Трусливый Лев идут по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город, чтобы просить всемогущего волшебника помочь ей вернуться домой, а друзьям — выполнить их заветные желания. Во время их приключений им постоянно мешает Злая ведьма Запада, которой в свою очередь противостоит Добрая ведьма Севера. Извечная борьба добра и зла, в интерпретации Драма Клаба — это борьба за то, чтобы показать весь свой спектр юмора. В итоге Злая ведьма выглядит очень даже мило и смешно. В самых неожиданных местах появляется, немного под мухой, в руках бутылка шампанского, начинает что-то там колдовать, у неё ничего не получается, и она со вздохом: «видно в понедельник, мама родила, чтобы я не делала, не идут дела», - уходит прочь. Страшила всегда готов прийти на помощь, вот только он не знает как...Эх, мозгов бы ему чуть-чуть)) Железный Дровосек — это сентиментальный мим, который охотиться ещё за одним сердцем, так как уж не вериться, что эта излишняя эмоциональность может присутствовать в железе. Дровосек, как настоящий лесоруб прорубает себе дорогу не силой, а юмором, при этом разговаривая c акцентом горячего финского парня.)) Трусливый Лев, приметив такую весёлую компанию, не против присоединиться к ним. «Разом нас багато, нас не подолати» - успокаивает себя лев, когда в траве громко зачирикает кузнечик.)) На фоне Трусливого Льва маленькая собачка Тото выглядит настоящим храбрецом. Она упёрто лает на всё что двигается и при удобном моменте не применит наказать уже поверженного врага.)) А теперь перейдём к главарю этой «банды», трудно себе представить, но это маленькая девочка по имени Дороти. Знала бы Злая Ведьма Запада на кого собирается «наехать», вряд ли бы рискнула... Ну а так, поплатилась за это пьянством (а на утро и головной болью), в то время как Дороти, неплохо попутешествовала, завязала полезные контакты и нашла Волшебника. Как вы понимаете, спектакль изначально не претендовал на роль грозной сатиры, а был представлен с искрометным юмором, в своей неповторимой «Драмовской» интерпретации. Под чётким руководством своего главного режиссёра и идейного вдохновителя Ани Литвиненко, ребятам удалось не только рассмешить публику, но и увлечь за собой в сказку. Дружба, благородство, верность и юмор стали главными составляющими успеха этой сказки. Актёрская труппа по праву была награждена зрительскими овациями и цветами, но спектакль не был единственным сюрпризом в этот вечер. Вечер сюрпризов продолжался! Нас ожидала версия песни акапелло от актёров  Drama Club. Я не могу считаться музыкальным критиком, но то что актёры сами получали огромное удовольствие от собственного пения, так это точно. Такое настроение передалось и нам, зрителям. В результате масса позитивных впечатлений и снова аплодисменты. И хотя на этом вечер сюрпризов закончился, мы ещё продолжали сидеть на своих местах, не желая покидать этот уютный театр....

По окончании песни акапелло мне удалось заглянуть за кулисы сцены и поговорить с организатором этого интересного театрального коллектива Аней Литвиненко.

-Здравствуйте, Аня! Разрешите вас поздравить с премьерой спектакля! Какие эмоции вас сейчас наполняют? Вы довольны тем, как всё сегодня прошло?
-Эмоции - самые позитивные. Мои ребята - молодцы, справились отлично. Сыграли хорошо,сами были в хорошем настроении и я думаю, зрители почувствовали позитив, который мы вкладывали в работу над постановкой.
-Расскажите, пожалуйста, как возникла идея создания Драма Клаба? С чего всё началось и какими были первые шаги на актёрском поприще?
-На самом деле Драма Клаб - не мой авторский проект. Он существовал ещё до моего прихода в Грин Форест. А начала я этим заниматься вот как. Мы с моими студентами решили сделать небольшую пьеску на Новый Год, просто для себя, ну, может, ещё кого позвать из соседних аудиторий. Сами написали сценарий минут на 15, там было много шуток и в конце песня. Позвали смотреть ребят, пришли и администраторы. А тогда администратором в том офисе была Инночка Жарук. Они посмотрели постановку, и Инна сказала, что мне нужно вести Драму. В принципе, оттуда всё и началось
-В канун Нового Года хотелось бы узнать какие роли вам доставались на детских утренниках?
-Ой, утренники...В школе я всегда больше пела на сцене, чем просто участвовала в концертах. А в детском саду была Красной Шапочкой.
-Что для вас означает актёрство — тяжёлый и каждодневный труд или душевная потребность в самой игре актёра?
-Сложный вопрос. Для меня - это порыв души.
-Скажите, пожалуйста, к вам в  Drama Club как-нибудь можно записаться, и каким требованиям должен соответствовать потенциальный участник вашего коллектива? У вас проводиться своего рода кастинг или вы видите талант сразу и издалека?
-К нам, конечно же, можно записаться. Нужно приходить на наши репетиции (а для того, чтобы узнать, где и когда они проходят, можно писать мне на имейл anialytvynenko@gmail.com. Чтобы записаться, кастинг проходить не нужно. Это потом уже, когда я распределяю роли, могу провести что-то вроде кастинга. В этот раз я давала задания на импровизацию. Посмотрев на каждого актёра в действии, я уже имела какую-то базу для распределения ролей.
-Какой самый лучший зритель на ваших спектаклях? Можете его описать?
-Самый лучший зритель - тот, который открыт ко всем нашим психоделическим идеям, который не станет скептически поджимать губы, если мы скажем что-то не так. В этот раз зал был очень позитивным. Ко мне после спектакля, например, подходили зрители и благодарили, было очень приятно.
-У вас в театральной труппе все ребята очень драйвовые и весёлые. Откуда вы черпаете эту неудержимую энергетику, можете поделиться вашим секретом?
-В этом году и правда собралась просто замечательная труппа. Я так скажу - мне просто с ними повезло. На репетициях у нас всегда весело, нам нравится то, что мы делаем. Может, ещё и поэтому.
-Как любой руководитель, вам приходится иной раз на репетициях и «гаркнуть» на актёров. Как обычно проходят такие минуты у вас? Вы руководствуетесь лозунгом «повторение мать учения» или как Станиславский восклицаете: «Не верю!» и ставите виновника в угол на гречку?
-Я стараюсь объяснить, что я хочу увидеть, а если дисциплина хромает (такое бывает у нас), могу накричать. Если мне не нравится, как сыгран какой-то момент, я показываю, что я хочу видеть и прошу переиграть.
-Можете приоткрыть завесу тайны и рассказать мне, какой спектакль вы сейчас готовите?
-Сейчас мы готовим большой проект. Это будет серия маленьких историй, и они будут не просто сыграны. В общем, дождитесь этого, не хотелось бы сглазить. Знаете какой мы суеверный народ?))
-Позовёте на спектакль?
 -Приходите, конечно.
-Какие у вас театральные планы на будущий 2010 год?
-Планы есть. И это хорошо. Но вот какие они конкретно - сказать пока не могу. Считайте, что мы люди дела – лучше сделать и показать, чем говорить и не сделать.
-Вы знаете, что ваш театр является единственным театром в Киеве, показывающим спектакли на английском языке? У вас этот факт вызывается чувство гордости за коллектив?
-Да, мы знаем. Приятно быть единственными.
 -У вас есть одна мечта на всех?
-Да, мы хотим иметь своё небольшое помещение, костюмера, декоратора и гримёра. Пока мы всё это делаем сами, а выступления проводим в обычных аудиториях, где не всегда есть возможность разогнаться на полную.
-Какой девиз вашего театрального клуба?
-Не знаю. Если бы мне пришлось его придумывать, там бы были слова о том, что для нас главное - хорошие эмоции и отличное настроение.
-Спасибо, Аня за возможность пообщаться с вами. Буду ждать новых сюрпризов от вас и штудировать свой английский.
-Спасибо вам за интересные вопросы


В хорошей компании время летит незаметно, а в театре  Drama Club ещё быстрее, правда остались воспоминания и обещания пригласить на новый спектакль. В завершению своего рассказа, приведу слова Вольтера: «Театр поучает так, как этого не сделать толстой книге.» Изучаем английский язык вместе с Драма Клабом!

Коментарів: [1]

Chika

Саша молодец - статья просто супер!!!!!!!!!!!!!!

2009-12-27 13:52:55

 
 
 


Думка поїхати на літо до Штатів до мене прийшла якось дуже непомітно. ...
 
Якщо у вашому Life Wish List був напис «подорож у казку», то після Праги напроти цього пункту ви мо ...
 
Привітні посмішки, гарний настрій і професіоналізм наших викладачів, це ті речі , які ми звикли бачи ...
 
В наш час навіть діти знають, що таке депресія. Моя знайому дівчинка, коли щось не хоче робити посил ...
 
А чи не виникало у вас, любі користувачі інтернету, час від часу почуття відчаю від такої маси інфор ...
 
 

Все мечтают о чем-то. Ясно и понятно, что чаще люди, заботясь о своем моральном облике, говорят, что ...
 
Существует множество способов, чтобы «тренировать уши»: общение с носителем языка, прослушивание пес ...
 
А чи не виникало у вас, любі користувачі інтернету, час від часу почуття відчаю від такої маси інфор ...
 
 
Коли Ви вже читаєте цю статтю, то, припускаю, що хоча б раз в житті ви зустрічали таке цікаве слово ...